Princess Classic Power Chef 221001 Скачать руководство пользователя страница 36

34

Classic Power Chef Article 221001

Matberedaren har ett säkerhetssystem. Du 
måste alltid placera arbetsskålen och 
locket enligt ovanstående beskrivning. 
Annars kan maskinen inte sättas igång.

7 Drag ut sladden ur förvaringsutrymmet 

på motorhusets baksida.

8 Sätt kontakten i vägguttaget.
9 Tryck på strömbrytaren för att starta 

matberedaren. Indikatorlampan tänds.

10 Tillsätt vid behov ingredienser under 

användning via öppningen i locket. 
Använd påtryckaren för att trycka ner 
fasta ingredienser genom öppningen. 
Tryck inte för hårt på påtryckaren.

• Stick aldrig ned handeln, spateln eller 

andra föremål i arbetsskålen när 
denna används för att undvika person- 
och maskinskador. 

• Använd endast påtryckaren för att 

trycka ner ingredienser. Tryck alltså 
aldrig ner ingredienser med fingrarna, 
en gaffel eller andra föremål.

11 Använd mätglaset i påtryckaren för att 

mäta upp och tillsätta flytande 
ingredienser.

12 Använd även påtryckaren och 

mätglaset för att stänga öppningen 
under själva beredningen. Då kan inget 
stänka ner i eller från arbetsskålen. 

13 Stäng av apparaten när du är klar (tryck 

på strömbrytaren eller tryck upp 
knappen ”PULSE”).

14 Vrid loss arbetsskålen och avlägsna 

den från motorhuset. Avlägsna det 
använda tillbehöret från skålen innan 
du häller upp innehållet från skålen.

Avlägsna inte arbetsskålens lock innan 
kniven står still.

Tips

• I läget ”PULSE” kan du låta 

matberedaren gå en kort stund på 
maximal hastighet. I detta läge 

fungerar matberedaren endast när 
brytaren hålls intryckt.

• Stäng av matberedaren och avlägsna 

locket och kniven om ingredienserna 
fortsätter att fastna på kniven eller 
arbetsskålens insida. Du kan skrapa 
bort ingredienserna med bifogad 
spatel.

• Skär ingredienserna i små bitar innan 

du fyller arbetsskålen.

• Maskinen hackar mycket snabbt. 

Kontrollera att maskinen inte hackar 
för länge. Det är bättre att hacka flera 
gånger med läget ”PULSE”.

• Hacka inga hårda ingredienser, t.ex. 

kaffebönor, muskot och isbitar.

Tillbehör

Var försiktig när du sätter dit och 
avlägsnar tillbehör. Knivarna och 
rivjärnen är vassa. Håll dem endast i 
plastdelarna.

Bifogade tillbehör består av:

• en stor kniv
• kombinerat rivjärn och hyvel
• en skivare och en strimlare

Ett antal tillbehör förvaras i förvaringslådan 
under apparaten.

Kniven använder du för att hacka, mixa 
eller blanda större eller mindre kött-, fisk-, 
grönsaks- och fruktbitar. 
Rivjärnen/hyvlarna lämpar sig för att 
bereda t.ex. ost, choklad, hårdare 
grönsaker och potatis. 
Skivaren och strimlaren är för att skära till 
exempel skinka eller ost eller för att skära 
till exempel morötter. 

Stor kniv

Se figur 4.

1 För den stora kniven över 

fastsättningsaxeln. Tryck ner kniven 
helt. Det kan vara nödvändigt att vrida 
kniven något åt vänster eller höger så 
att den glider ner.

Содержание Classic Power Chef 221001

Страница 1: ...ode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de uso Nederlands 1 English 6 Fran ais 11 Deutsch 16 Espa o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 16 15 11 1 2 2 3 4 5 6 7...

Страница 3: ...r Handig voor in de koelkast Werking en bediening Zie figuur 1 Het apparaat bevat de volgende onderdelen 1 Aluminium motorbehuizing 2 Werkkomaandrijving 3 Aan uit knop met indicatielicht 4 Knop PULSE...

Страница 4: ...uit knop in of laat de knop PULSE los 14 Draai de werkkom los en neem deze van de motorbehuizing af Verwijder het gebruikte hulpstuk uit de kom voordat u de inhoud uit de kom giet Verwijder de deksel...

Страница 5: ...middelen Wees voorzichtig bij het plaatsen en verwijderen van de hulpstukken De messen en raspen schaven zijn scherp Pak deze alleen vast aan de kunststof uiteinden 1 Neem de stekker uit het stopcont...

Страница 6: ...andgevaar te voorkomen Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij staat en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Tijdens gebruik Gebruik het appar...

Страница 7: ...het in het water is gevallen Neem direct de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie hoofdstuk Onderhoud en reinigen Laat het apparaa...

Страница 8: ...ntrols See Figure 1 The appliance has the following features 1 Aluminium motor housing 2 Working bowl drive 3 On off button with indicator light 4 PULSE button 5 Storage drawer for accessories 6 Spatu...

Страница 9: ...the PULSE button 14 Unscrew the mixing bowl and remove it from the motor housing Remove the accessory from the bowl before emptying the contents out of the bowl Do not remove the lid from the mixing...

Страница 10: ...eful when attaching and removing accessories The knives and graters shredders are sharp Only hold them by the plastic ends 1 Remove the plug from the plug socket and if required push the power cord in...

Страница 11: ...nd does not come in contact with flammable material The appliance must not be covered During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a stable and flat surface where it cannot fall...

Страница 12: ...ond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured b...

Страница 13: ...au r frig rateur Fonctionnement et utilisation Voir la figure 1 Les composants de l appareil sont 1 Bloc moteur en aluminium 2 Entra nement du bol de travail 3 Interrupteur marche arr t avec t moin 4...

Страница 14: ...be de bourrage 12 Utilisez galement le tube de bourrage et la mesure pour fermer l ouverture de remplissage pendant l utilisation Ainsi rien ne giclera du bol de travail et rien ne tombera dedans 13 t...

Страница 15: ...z l axe du trancheur dans la position voulue 1 mm t m 7 mm 2 Montez le trancheur sur l axe de montage 3 Suivez ensuite les instructions sous Utilisation Entretien et nettoyage N immergez jamais l appa...

Страница 16: ...ou l appareil lui m me est endommag Pour viter une lectrocution le renvoyer notre service de r paration La r paration du cordon sur ce type d appareils n cessite des outils sp ciaux et ne peut donc tr...

Страница 17: ...il est en marche Ne d placez jamais l appareil pendant qu il est en marche teignez le d abord et d placez le ensuite Lorsque vous remplissez le bol de travail tenez bien compte de la capacit maximale...

Страница 18: ...rn Die Sch ssel ist verschlie bar und kann daher auch als Aufbewahrungsbeh lter verwendet werden Praktisch um in den K hlschrank zu stellen Funktion und Bedienung Siehe Abbildung 1 Das Ger t besteht a...

Страница 19: ...ren Fingern einer Gabel oder anderen Gegenst nden hinein 11 Verwenden Sie den Messzylinder im Stopfer um fl ssige Zutaten abzumessen und hinzuzugeben 12 Benutzen Sie den Stopfer und den Messzylinder e...

Страница 20: ...ubeh rteile f r Reiben und Hobel Siehe Abbildung 5 1 Bringen Sie das gew nschte Zubeh rteil auf der Aufsatzachse an Achten Sie darauf dass sich die zu verwendende Seite des Zubeh rteils oben befindet...

Страница 21: ...eh rteile k nnen am Ger t Sch den entstehen Dies kann zu einer Gefahr f r den Benutzer f hren W rme und Elektrizit t Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typens...

Страница 22: ...und Reiben Hobel sind sehr scharf Fassen Sie diese nur an den Kunststoffenden an Schalten Sie das Ger t nicht ein wenn die Zubeh rteile oder die Sch ssel nicht richtig befestigt sind Benutzen Sie die...

Страница 23: ...nn sorgen Sie f r eine Wiederverwendung des Ger ts Am Ende der Nutzungsdauer muss das Ger t in umweltgerechter Weise entsorgt werden sodass das Ger t und dessen Teile wiederverwendet werden k nnen Ste...

Страница 24: ...alimentos Muy til para llevar a la nevera Funcionamiento y manejo V ase la figura 1 El aparato est compuesto por las siguientes partes 1 Unidad del motor en aluminio 2 Mecanismo de propulsi n del bol...

Страница 25: ...ar la boca de llenado durante el proceso De esta forma no puede salir nada del bol ni tampoco caer en l inadvertidamente 13 Al terminar apague la m quina para ello pulse el interruptor de encendido ap...

Страница 26: ...rebanadas que quiere cortar Para hacerlo gire el eje del rebanador a la posici n deseada 1 mm a 7 mm 2 Coloque el rebanador en el eje 3 Siga las dem s instrucciones del apartado Uso Mantenimiento y l...

Страница 27: ...able est n averiados Ll velo a nuestro servicio t cnico para evitar riesgos Los cables da ados de este tipo de aparatos s lo debe repararlos nuestro servicio t cnico mediante herramientas especiales A...

Страница 28: ...lo Al llenar el bol tenga en cuenta su contenido m ximo Este es de 2 litros No sumerja nunca el aparato ni el cable ni el enchufe en agua ni en ning n otro l quido No recoja el aparato cuando haya ca...

Страница 29: ...impasto richiudibile e pu pertanto servire anche da contenitore da riporre per esempio in frigorifero Funzionamento e utilizzo del prodotto Vedere la figura 1 L apparecchio composto dai seguenti elem...

Страница 30: ...tappo Non premere mai gli ingredienti con le proprie dita forchette o altri utensili 11 Utilizzare il misurino integrato nel tappo per dosare e aggiungere ingredienti liquidi durante la lavorazione 12...

Страница 31: ...rrere in sede 2 Attenersi quindi alle ulteriori istruzioni presenti nella sezione Utilizzo del prodotto Accessori per grattugiare e tagliare a scaglie Vedere la figura 5 1 Inserire l accessorio deside...

Страница 32: ...iversi pu causare danni all apparecchio dai quali possono derivare pericoli per l utente Elettricit e calore Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensi...

Страница 33: ...eggiare gli accessori utilizzando esclusivamente le apposite estremit in plastica Non mettere in funzione l apparecchio se gli accessori o il recipiente non sono fissati saldamente e in modo corretto...

Страница 34: ...ato Alla fine della sua durata di vita economica l apparecchio deve essere smaltito secondo le leggi in vigore in modo che l apparecchio stesso o i suoi componenti possano essere riutilizzati Non smal...

Страница 35: ...ing Se figur 1 Apparaten inneh ller f ljande delar 1 Motorhus av aluminium 2 Arbetssk lens drivenhet 3 Str mbrytare med indikatorlampa 4 Knapp PULSE 5 Tillbeh rens f rvaringsl da 6 Spatel 7 Stor kniv...

Страница 36: ...neh llet fr n sk len Avl gsna inte arbetssk lens lock innan kniven st r still Tips I l get PULSE kan du l ta matberedaren g en kort stund p maximal hastighet I detta l ge fungerar matberedaren endast...

Страница 37: ...das igen Kassera den Anv nd inga aggressiva eller slipande reng ringsmedel Var f rsiktig vid montering och avl gsnande av tillbeh r Knivarna och rivj rnen r vassa H ll dem endast i plastdelarna 1 Drag...

Страница 38: ...ytas av v r serviceavdelning med hj lp av speciella verktyg Kontrollera att apparaten och sladden inte kommer i kontakt med v rmek llor t ex en varm kokplatta eller ppen eld Kontrollera att sladden oc...

Страница 39: ...ler arbetssk len Det maximala inneh llet r 2 liter S nk aldrig apparaten sladden och kontakten i vatten eller annan v tska Tag inte upp apparaten om den ramlat ned i vatten Drag ur kontakten ur v ggut...

Страница 40: ...nktion og betjening Se afbild 1 Apparatet er forsynet med f lgende 1 Aluminium motorhus 2 Drev til arbejdssk len 3 T nd slukknap med indikatorlampe 4 Knap PULSE 5 Skuffe til redskaber 6 Spatel 7 Stor...

Страница 41: ...nd slukknappen eller slip PULSE knappen 14 Drej arbejdssk len l s og tag den af motorhuset Fjern det brugte redskab fra sk len f r De h lder sk lens indhold ud af sk len Fjern ikke l get fra arbejdss...

Страница 42: ...ruktionerne i afsnittet Brugen Vedligeholdelse og reng ring S nk aldrig apparatet ned i vand eller nogen anden v ske Skulle det alligevel ske brug da ikke apparatet mere men kasser det Brug ingen skur...

Страница 43: ...isiko P denne type apparater kan en beskadiget ledning kun udskiftes af vores serviceafdeling ved hj lp af specialv rkt j S rg for at apparatet og ledningen ikke kommer i kontakt med varmekilder som f...

Страница 44: ...et maksimale indhold er 2 liter S nk aldrig apparatet ledningen og stikket ned i vand eller nogen anden v ske Saml ikke apparatet op hvis det er faldet i vand Tr k omg ende stikket ud at stikkontakten...

Страница 45: ...figur 1 Apparatet inneholder f lgende deler 1 Motorhus i aluminium 2 Drivuttak for arbeidsbollen 3 P av knapp med indikatorlampe 4 PULSE knapp 5 Oppbevaringsskuff for tilbeh r 6 Slikkepott 7 Stor kniv...

Страница 46: ...e av apparatet Fjern det brukte tilbeh ret f r du heller innholdet ut av bollen Ikke fjern lokket fra arbeidsbollen f r kniven st r helt stille Tips I stillingen PULSE kan du la kj kkenmaskinen g med...

Страница 47: ...enk aldri apparatet ned i vann eller en annen v ske Hvis dette likevel skulle skje m apparatet kasseres og ikke brukes p nytt Ikke bruk skuremidler eller aggressive rengj ringsmidler V r forsiktig n r...

Страница 48: ...skadet ledning bare byttes ut av v r servicetjeneste ved hjelp av spesialverkt y Se til at apparatet og ledningen ikke kommer i kontakt med varmekilder som for eksempel kokeplate eller pen ild Se til...

Страница 49: ...aldri apparatet ledningen eller st pslet ned i vann eller en annen v ske Ikke ta tak i apparatet hvis det har falt i vann Trekk straks st pslet ut av stikkontakten Apparatet m ikke brukes mer Rengj r...

Страница 50: ...s ilytysastiana Se sopii k tev sti j kaappiin Toiminta ja k ytt Katso kuva 1 Laitteessa on seuraavat osat 1 Alumiininen moottorikotelo 2 Kulhon k ytt mekanismi 3 Virtapainike jossa merkkivalo 4 PULSE...

Страница 51: ...t t ysin Vihjeit PULSE tilassa monitoimikonetta voi k ytt hetken aikaa t ydell nopeudella T m tila on k ytett viss vain kun painiketta pidet n alaspainettuna Jos ainesosat j v t kiinni leikkuuter n ta...

Страница 52: ...vitett v l k yt hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita Ole varovainen asentaessasi ja poistaessasi tarvikkeita Leikkuuter t ja raastin leikkuulevyt ovat ter vi Ota kiinni vain niiden muoviosista...

Страница 53: ...ite tai johto joudu kosketuksiin l mm nl hteen kuten kuuman keittolevyn tai avotulen kanssa Varmista etteiv t johto tai pistotulppa joudu kosketuksiin veden kanssa Tulipalon vaaran vuoksi laitteen on...

Страница 54: ...kaan upota laitetta johtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen l tartu veteen pudonneeseen laitteeseen Irrota v litt m sti pistotulppa l k yt laitetta en t m n j lkeen Puhdista laite huolell...

Страница 55: ...seamento Veja a figura 1 O aparelho cont m os seguintes componentes 1 Caixa do motor em alum nio 2 Trac o do recipiente de trabalho 3 Bot o de ligar desligar com luz indicadora 4 Bot o IMPULSO 5 Gavet...

Страница 56: ...ntes l quidos 12 Durante o processo use o obturador com copo de medida para tapar a abertura de enchimento Para que os alimentos n o possam ser projectados para fora do recipiente de trabalho 13 No fi...

Страница 57: ...a das fatias a cortar Para isso rode o eixo do cortador de fatias para a posi o desejada 1 mm a 7 mm 2 Coloque o cortador de fatias no eixo de suporte 3 Siga as instru es abaixo em Uso Manuten o e lim...

Страница 58: ...ste tipo de aparelho um cabo de alimenta o danificado deve ser unicamente substitu do pelos nossos servi os de assist ncia que disp em de ferramentas adequadas Tenha aten o para que o aparelho e o cab...

Страница 59: ...e deslocar Quando encher o recipiente de trabalho tenha em aten o o volume m ximo Este de 2 litros Nunca mergulhe o aparelho o cabo e a ficha em gua ou noutro l quido N o pegue no aparelho se este cai...

Страница 60: ...58 Classic Power Chef Article 221001 Princess Classic Power Chef Classic Power Chef 2 1 1 2 3 On Off 4 PULSE 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 2 3 1 2...

Страница 61: ...59 Classic Power Chef Article 221001 3 4 5 6 7 8 9 On Off 10 11 12 13 On Off PULSE 14 PULSE...

Страница 62: ...60 Classic Power Chef Article 221001 PULSE 4 1 2 5 1 2 6 1 1 7 2 3...

Страница 63: ...61 Classic Power Chef Article 221001 1 2 3 4...

Страница 64: ...62 Classic Power Chef Article 221001 On Off PULSE...

Страница 65: ...63 Classic Power Chef Article 221001 2...

Страница 66: ...64 Classic Power Chef Article 221001 PULSE...

Страница 67: ...65 Classic Power Chef Article 221001 PULSE PULSE PULSE...

Страница 68: ...66 Classic Power Chef Article 221001...

Страница 69: ...67 Classic Power Chef Article 221001...

Страница 70: ...68 Classic Power Chef Article 221001 PULSE...

Отзывы: