background image

15

Encher sempre a chaleira com uma capacidade de água situada entre os limites máximo e mínimo. Em
caso de haver pouca água, a chaleira desliga mais cedo do que o habittual, em caso de haver água em
demasia, esta transborda. Retirar a base da chaleira cada vez que a for encher de forma a que não verta
água para dentro da base.

Ligar a chaleira, carregando no interruptor de ligar/desligar. A luz de controle acende. Logo que a água
ferve, o interruptor de ligar/desligar desliga automaticamente.

Se porventura ligou a chaleira sem a ter enchido primeiro com água, o sistema de segurança que impede
de ferver a seco desliga-a automaticamente. Ao encher em seguida a chaleira com água, o sistema de
segurança arrefece de novo e pode depois utilizar a chaleira como habitualmente.

Atenção:
• Retirar a chaleira da base somente depois desta se ter desligado automaticamente ou então deve desligar

a chaleira manualmente.

• Não deve encher a chaleira para além da capacidade indicada por “MAX”, caso contrário a água 

fervida transborda.

• Utilizar a chaleira apenas com a base respectiva.
• Desenrolar o fio por completo, não o devendo deixar enrolado na base.

LIMPEZA

RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA E DEIXAR ARREFECER A CHALEIRA! Pode limpar
o lado exterior da PRINCESS ROYAL CORDLESS WATERKETTLE com um pano húmido. A base deve
ser sempre limpa a seco.

DESCALCIFICAÇÃO

Utilizar um produto de descalcificação para aparelhos domésticos, tais como para máquinas de café.
Seguir as instruções indicadas na embalagem. Não deve ligar a chaleira durante a descalcificação, deve
deixar actuar o produto a frio. Em seguida, lavar a chaleira várias vezes com água limpa.

SUGESTÕES DA PRINCESS

- Colocar o aparelho sobre uma superfície sólida e estável.
- Nunca deve mergulhar o aparelho em água ou noutros líquidos.
- O lado exterior da chaleira aquece muito. Por isso, deve sempre pegar nela pela asa.
- Certifique-se que o aparelho não se encontra colocado à beira da mesa ou bancada, de forma a que 

alguém possa tropeçar nele; deve igualmente certificar-se que o fio não se encontra pendurado de 
maneira a que alguém possa tropeçar nele ou ficar preso com o salto do sapato. Lembre-se que a 
chaleira está cheida de água a ferver!

- Não deve colocar a chaleira perto de uma chapa de fogão quente, etc.
- Puxar sempre a ficha da tomada para limpar o aparelho ou em caso de mau funcionamento do mesmo.
- Não deve utilizar o aparelho quando estiver avariado ou o respectivo cabo de alimentação se encontrar 

danificado, devendo enviá-lo para os nossos serviços de assistência para evitar qualquer risco. Neste 
tipo de aparelho, um cabo de alimentação danificado deve ser unicamente substituído pelos nossos 
serviços de assistência que dispõem de ferramentas adequadas.

- Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras,

ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas
responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância
enquanto o aparelho for utilizado.

Содержание 232144

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o ROYAL CORDLESS WAT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstructions for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohje 13 Instru es de utiliza o 14 APRIL 2007 NL...

Страница 4: ...rden Gebruik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet Rol het snoer volledig uit laat dit niet om de voet gerold SCHOONMAKEN HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN LAAT DE KAN AFKOELEN De b...

Страница 5: ...y spray out The kettle may only be used with the accompanying base The cord should be completely unrolled and not left rolled around the base CLEANING FIRST REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET AND ALLOW T...

Страница 6: ...n lumineux UTILISATION DE LA BOUILLOIRE Utiliser la bouilloire uniquement pour faire bouillir de l eau Ne pas l utiliser pour tout autre liquide ou autres ingr dients Faire d abord bouillir une pleine...

Страница 7: ...zu k nnen berpr fen Sie ob die Netzspannung in der Wohnung mit der des Ger ts bereinstimmt 220 240 Volt Das Ger t nur an eine geerdete Steckdose anschlie en Aufgrund der vom Fu abnehmbaren Kanne und e...

Страница 8: ...rung und Kenntnis kann Gefahren mit sich brin gen Diese Benutzer sind daher von den f r ihre Sicherheit verantwortlichen Personen in den Gebrauch einzuweisen oder d rfen dieses Ger t nur unter Aufsich...

Страница 9: ...nte herramientas especiales Los ni os deber n estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato El uso de este aparato por ni os o personas con alguna discapacidad f sica sensorial mental o mo...

Страница 10: ...parecchio su o in prossimit di piastre di cottura o altre fonti di calore Togliete sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di pulire l apparecchio o in caso di funzionamento difettoso Non u...

Страница 11: ...ur kontakten ur v gguttaget f re reng ring och vid st rningar Anv nd inte utrustningen om den r skadad eller om sladden har skadats Skicka den till v r serviceavdelning f r att undvika fara Skadade sl...

Страница 12: ...Anbring ikke apparatet i n rheden af en varm kogeplade eller lignende Tag altid stikket ud af stikkontakten inden reng ring og ved defekter M ikke bruges hvis apparatet eller ledningen er beskadiget S...

Страница 13: ...gnende Ta alltid st pslet ut av stikkontakten f r rengj ring og ved defekter Ikke bruk utstyret hvis det er delagt eller hvis tilf rselsledningen er skadet Send det til v r serviceavdeling for unng ri...

Страница 14: ...n voi kompastua tai takertua Muista ett kannu on t ynn kuumaa vett l aseta laitetta kuuman keittolevyn tms p lle tai aivan sen l helle Ved pistotulppa pois pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistust...

Страница 15: ...instru es indicadas na embalagem N o deve ligar a chaleira durante a descalcifica o deve deixar actuar o produto a frio Em seguida lavar a chaleira v rias vezes com gua limpa SUGEST ES DA PRINCESS Co...

Страница 16: ...PRINCESS 2007...

Отзывы: