background image

20

De lado, existem três luzes, nomeadamente:
- O botão de cancelar com luz; esta luz acende automaticamente quando se ligar a torradeira. O botão de

cancelar serve para parar antes de tempo o processo de torrar.

- O botão “Reheat” com lâmpada; a lâmpada acende quando carregar no botão. O sistema reheat

(reaquecimento) é usado para aquecer um pouco a torrada caso tenha arrefecido.

- O botão “Frozen” com lâmpada; a lâmpada acende quando carregar no botão. O botão “Frozen serve

para torrar o pão que vem directamente do congelador. Se carregar no botão, prolonga o tempo de torrar.

Colocar a tosta nas grelha das sandes. O grampo abre se apertar na asa. Colocar o grampo na grelha de
fazer tostas. Não deire a torradeira sem vigilância mas deve ficar por perto para evitar que a torrada fique
queimada, porque a torradeira desliga com o timer, não se soltando no entanto por si mesma.  Logo que o
timer desligar, soa uma campainha.

A grelha para pãezinhos que vem incluída é ideal para torrar cacetes, pãezinhos e outros tipos de pão. 

Utilize sempre os grampos para tostas, tanto para fazer uma torrada ou tostas.

Deve experimntar primeiro até determinar o tempo ideal para torrar. Isso depende em grande parte do
estado do pão em questão (se é fresco ou seco) e de outros ingredientes, tal como o queijo ou as carnes
frias. Aconselhamos-lhe a mudar os dois grampos para tostas a meio do tempo de torrar. Isto permite uma
melhor distribuição do processo de torrar e do grau respectivo.

Não usar faca, outro tipo de talher ou qualquer objecto metálico para retirar o pão da torradeira ou para a
limpar. Se o pão ficar preso na torradeira, deve retirar primeiro a ficha da tomada antes de o tirar.

A parte superior aquece visto que o metal é um bom condutor do calor. Não deve por isso tocar no metal
enquanto utiliza a torradeira e certifique-se que as crianças não a alcançam.

LIMPEZA

RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA.
Deve limpar a torradeira depois de cada utilização. Isto evita que restos de comida se peguem. Depois de
a ter utilizado, deixe primeiro arrefecer a PRINCESS  CROQUE MONSIEUR COOL WHITE. Puxar o
tabuleiro das migalhas situado no lado esquerdo inferior – retirar primeiro a ficha da tomada! – e retirar
as migalhas e restos de pão. Limpe o exterior com um pano húmido. Não deve usar detergentes que 
risquem ou que sejam agressivos. Os grampos das tostas e o tabuleiro das migalhas podem ser limpos
com água tépida. Nunca deve limpar o interior da torradeira!

SUGESTÕES DA PRINCESS:

- Deve utilizar esta torradeira apenas para uso doméstico.
- Não deixe que o fio ou um eventual fio de extensão fique colocado de forma a que alguém possa 

eventualmente tropeçar nele e que o fio toque nas partes aquecidas.

- Em caso de avaria da torradeira ou do fio, deve deixar de usar o aparelho e enviá-lo à loja para ser

reparado. Um fio danificado pode ser unicamente substituído pelos serviços de assistência da Princess.

- Não deve usar esta torradeira no exterior.
- Esteja atento quando utilizar a torradeira com crianças por perto.
- Deve ligar a torradeira unicamente .a uma tomada de ligação à terra.
- Deixe arrefecer bem a torradeira antes de a guardar.
- Não deve colocar a torradeira sobre um pano húmido ou uma superfície quente.
- Não deve colocar a torradeira perto de objectos inflamáveis tais como cortinados, toalhas de mão, 

um rolo de papel de cozinha, etc.

- Nunca deve tapar o aparelho quando ele se encontra em funcionamento.
- O pão pode queimar! Por isso não deve deixar que ele aqueça demasiado (que fique 

carbonizado).

- Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, 

mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar 
a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber 
instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado.

Содержание 142329

Страница 1: ...9 CROQUE MONSIEUR COOL WHITE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 9 Instrucciones de Uso 10 Istruzioni d uso 12 Bruksanvisning 13 Brugsanvisning 15 Bruksanvisning 16 K ytt ohje 18 Instru es de utiliza o 19 21 18 22 MAART 08 V1 N...

Страница 4: ...cancel knop is bedoeld om het toasten voortijdig te stoppen Defrost knop met indicatielampje het lampje gaat aan als de knop ingedrukt wordt De defrost knop is voor toasten van brood direct uit de di...

Страница 5: ...laats de toaster niet op of dichtbij brandbare zaken zoals gordijnen handdoeken keukenpapier e d Dek de toaster nooit af terwijl hij in gebruik is Brood kan branden Zorg dus dat het brood niet overver...

Страница 6: ...touch the outside of the toaster during use and keep well out of reach of children CLEANING FIRST UNPLUG THE CORD FROM THE SOCKET Clean the toaster after each use This prevents leftover food from bec...

Страница 7: ...id al pour pr parer rapidement deux croque monsieur ou pour faire griller deux tranches de pain L appareil est pourvu de pinces robustes qui le rendent tr s pratique utiliser Avant de brancher l appa...

Страница 8: ...sage laisser d abord refroidir le CROQUE MONSIEUR COOL WHITE Enlever les restes de pain de fromage etc puis sortir le tiroir ramasse miettes situ en bas gauche retirer d abord la fiche de la prise de...

Страница 9: ...zu leuchten wenn der Toaster eingeschaltet wird Die Stopp Funktion wird benutzt um den Toastvorgang vorzeitig zu beenden Die defrost Taste mit Kontrolll mpchen Das L mpchen leuchtet auf wenn die Taste...

Страница 10: ...ster nur an eine geerdete Steckdose anschlie en Den Toaster vor dem Wegstellen gut abk hlen lassen Das Ger t nicht auf eine feuchte oder hei e Oberfl che stellen Den Toaster nicht auf oder in die N he...

Страница 11: ...transcurrida aproximadamente la mitad del tiempo de tostado de este modo se distribuye mejor el grado de tueste No utilice cuchillos otra cuberter a ni objeto alguno para sacar el pan del tostador o p...

Страница 12: ...del tutto normale e scompare in pochi minuti Sul fianco dell apparecchio si trovano tre spie luminose ovvero Il pulsante Reheat con spia luminosa la spia luminosa si accende quando il pulsante premuto...

Страница 13: ...limentazione danneggiato pu essere sostituito esclusivamente dai tecnici di un centro di assistenza Non usate questo tostapane all aperto Non lasciate il tostapane incustodito in presenza di bambini C...

Страница 14: ...k allts att ta i metalldelarna under anv ndnin gen och se till att br drosten st r utom r ckh ll f r barn RENG RING TA F RST UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET Reng r br drosten efter varje anv ndning s att in...

Страница 15: ...dt for apparatet Knappen anvendes hvis man nsker at afbryde for br dristeren inden br det er ristet f rdigt L g br det i toastb jlen B jlen lukkes op ved at klemme h ndtaget sammen Anbring b jlen i sp...

Страница 16: ...b rn s man er sikker p at de ikke bruger apparatet som leget j Det kan v re farligt at lade b rn eller personer med et mentalt eller fysisk handicap eller uden den n dvendige erfaring eller viden anv...

Страница 17: ...t forhindrer at matrester setter seg fast La PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE avkj les etter bruk Ta ut br drester osterester osv Trekk ut smuleskuffen p undersiden ta st pselet ut av stikkontakten...

Страница 18: ...merkkivalo syttyy painiketta painettaessa Uudelleenl mmityspainiketta k ytet n paahtoleiv n uudelleen l mmitt miseen jos se on enn tt nyt j hty Sulatuspainike ja sen merkkivalo merkkivalo syttyy paini...

Страница 19: ...koskaan peit paahdinta sen ollessa k yt ss Leip voi palaa Huolehdi siis siit ett leip ei ylikuumene hiilly Lapsia on valvottava tarkoin ett he eiv t leiki laitteella Jos lapset tai fyysisesti vammais...

Страница 20: ...an am LIMPEZA RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA Deve limpar a torradeira depois de cada utiliza o Isto evita que restos de comida se peguem Depois de a ter utilizado deixe primeiro arrefecer a PRINCE...

Страница 21: ...21 PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE ART 142329...

Страница 22: ...22 PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE ART 142329...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...PRINCESS 2007...

Отзывы: