Princess 103011 Скачать руководство пользователя страница 19

19

ES

¡Enhorabuena!

Ha adquirido un producto Princess. Nuestro 
objetivo es suministrar productos de calidad 
con un diseño elegante a un precio asequible. 
Esperamos que disfrute de este producto 
durante muchos años.

El aparato puede ser utilizado por 
niños a partir de los 8 años y por 
personas con una discapacidad física, 
sensorial, mental o motora, o que no 
tengan experiencia ni conocimientos, 
sin son supervisados o instruidos en 
el uso del aparato de forma segura y 
entienden los riesgos implicados. Los 
niños no pueden jugar con el aparato. 
Los niños no podrán realizar la 
limpieza ni el mantenimiento del 
aparato a menos que tengan más de 
8 años y cuenten con supervisión. 
Mantenga el aparato y el cable 
eléctrico fuera del alcance de los niños 
menores de 8 años.

Descripción (fig. A)

El Table Chef 103011 Princess se ha diseñado 
para freír o hacer al grill alimentos sin utilizar 
grasa. El aparato está equipado con una parrilla 
con revestimiento antiadherente. El aparato 
está equipado con un termostato que mantiene 
la parrilla a la temperatura deseada. El aparato 
es adecuado sólo para uso interior. El aparato 
es adecuado sólo para uso doméstico.
  1.  Termostato
  2.  Rueda del termostato
  3.  Indicador de temperatura
  4.  Toma del termostato
  5.  Parrilla
  6.  Empuñadura
  7.  Espátula

Antes de continuar, es necesario que preste 
atención a las siguientes notas:
-  Inserte siempre totalmente el termostato 

en la toma del termostato.

Uso inicial (fig. A)

Antes de continuar, es necesario que preste 
atención a las siguientes notas:
-  Asegúrese de que haya suficiente espacio 

alrededor del aparato para permitir que el 
calor escape y ofrecer suficiente ventilación.

Limpie el aparato. Consulte la sección 

• 

"Limpieza y mantenimiento".
Coloque el aparato sobre una superficie 

• 

estable y plana.
Inserte el termostato (1) en la toma del 

• 

termostato (4).
Inserte el enchufe eléctrico en la toma de 

• 

pared.
Gire la rueda del termostato (2) a la 

• 

temperatura máxima (210 °C).
Espere unos minutos hasta que se apague 

• 

el indicador de temperatura (3). La parrilla 
(5) ha alcanzado la temperatura deseada.
Tras el uso, retire el enchufe eléctrico de la 

• 

toma de pared y deje que el aparato se 
enfríe completamente.

Nota:

 Si enciende el aparato por primera vez, 

éste puede desprender un poco de humo y un 
olor característico durante un breve periodo. 
Esto es algo normal.

Uso

Encendido y apagado (fig. A)

Para encender el aparato, inserte el enchufe 

• 

eléctrico en la toma de pared. El indicador 
de temperatura (3) permanece encendido 
mientras la parrilla (5) se calienta. El indicador 
de temperatura (3) se apaga cuando la 
parrilla (5) ha alcanzado la temperatura 
deseada.
Mientras el aparato está encendido,  

• 

el indicador de temperatura (3) se enciende 
y se apaga cuando el termostato (1) se 
enciende y se apaga para mantener la 
temperatura deseada.
Para apagar el aparato, sitúe la rueda del 

• 

termostato (2) en la temperatura mínima 
(0 °C) y retire el enchufe eléctrico de la 
toma de pared.

Содержание 103011

Страница 1: ...103011 Princess Table Chef Share Nederlands 3 English 7 Fran ais 11 Deutsch 15 Espa ol 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 31 Norsk 35 Suomi 39 Portugu s 43 47 54...

Страница 2: ...2 5 7 6 6 2 3 1 4 A...

Страница 3: ...iting 5 Grillplaat 6 Handgreep 7 Spatel Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Plaats de thermostaat altijd volledig in de thermostaataansluiting Eerste gebruik fig...

Страница 4: ...temperatuur 0 C in te stellen Verwijder de netstekker uit het stopcontact Verwijder de thermostaat 1 uit de thermostaataansluiting 4 Laat het apparaat volledig afkoelen Voedsel ontdooien Plaats voor...

Страница 5: ...komgevingen boerderijen door gasten in hotels motels bed and breakfasts en andere woonomgevingen Elektrische veiligheid Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar C...

Страница 6: ...altijd voorzichtig wanneer u het apparaat aanraakt Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat tijdens of kort na gebruik moet aanraken De grillplaat wordt zeer heet tijdens gebruik Raak de hete g...

Страница 7: ...use fig A Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilatio...

Страница 8: ...r example a ceramic or plastic dish Cleaning and maintenance Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Before cleaning or maintenance remove the mains plug from the wall s...

Страница 9: ...ppropriate connector to operate the appliance Make sure that water cannot enter the contact plugs of the mains cable and the extension cable Always fully unwind the mains cable and the extension cable...

Страница 10: ...e extremely sensitive to these gases Store the appliance in a dry place when not in use Make sure that children do not have access to stored appliances U K Wiring instructions The wires in the mains l...

Страница 11: ...ant de proc der vous devez faire attention aux remarques suivantes Ins rez toujours le thermostat fond dans la prise de thermostat Utilisation initiale fig A Avant de proc der vous devez faire attenti...

Страница 12: ...e minimum 0 C D branchez la fiche secteur de la prise murale Retirez le thermostat 1 de sa prise 4 Laissez l appareil refroidir compl tement D congeler les aliments Pour d congeler la nourriture place...

Страница 13: ...eakfast S curit lectrique Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans Avant toute utilisation v rifiez que la tension du secteur correspond celle indi...

Страница 14: ...de grill Faites attention en touchant l appareil Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher l appareil pendant ou juste apr s l utilisation La plaque de grill devient tr s chaude pendant l ut...

Страница 15: ...geeignet 1 Thermostat 2 Thermostatregler 3 Temperaturanzeige 4 Thermostatbuchse 5 Grillplatte 6 Handgriff 7 Spachtel Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Stecken S...

Страница 16: ...rhindern Ber hren Sie die Grillplatte 5 nicht mit Metallbesteck um Sch den an der Antihaftbeschichtung zu vermeiden Stellen Sie den Thermostatregler 2 nach dem Gebrauch auf die minimale Temperatur 0 C...

Страница 17: ...en heraus Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose Falls das Ger t in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eingetaucht wird darf es nicht mehr verwendet werden Dieses Ger t darf nur f r den...

Страница 18: ...Dampf oder Spritzern in Acht wenn Sie Lebensmittel auf die hei e Grillplatte legen Vorsicht Hei es Fett kann von der Grillplatte spritzen Gie en Sie kein kaltes Wasser auf die hei e Grillplatte Das W...

Страница 19: ...erte siempre totalmente el termostato en la toma del termostato Uso inicial fig A Antes de continuar es necesario que preste atenci n a las siguientes notas Aseg rese de que haya suficiente espacio al...

Страница 20: ...completamente Descongelaci n de alimentos Para descongelar alimentos p ngalos sobre la parrilla Aseg rese de que el enchufe el ctrico no est insertado en la toma de pared La descongelaci n de aliment...

Страница 21: ...sario utilice un cable alargador con toma de tierra de un di metro adecuado al menos 3 x 1 mm2 Para una protecci n adicional instale un dispositivo de corriente residual DCR con una corriente operativ...

Страница 22: ...caliente Toque s lo las empu aduras cuando la parrilla est caliente Las superficies accesibles del aparato se pueden calentar mucho durante el uso No toque las superficies accesibles Aseg rese de que...

Страница 23: ...Spatola Prima di procedere necessario porre attenzione alle seguenti note Inserire sempre completamente il termostato nella presa del termostato Primo utilizzo fig A Prima di procedere necessario porr...

Страница 24: ...la temperatura minima 0 C Disinserire la spina di alimentazione dalla presa a parete Rimuovere il termostato 1 dalla presa del termostato 4 Far raffreddare completamente l apparecchio Scongelare il ci...

Страница 25: ...e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di et inferiore agli 8 anni Prima dell uso verificare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nomi...

Страница 26: ...e la piastra grill Porre sempre attenzione nel toccare l apparecchio Qualora fosse necessario toccare l apparecchio durante o poco tempo dopo l uso utilizzare dei guanti da forno Durante l uso la pias...

Страница 27: ...ndning fig A Innan du b rjar ber vi dig att mycket noga beakta f ljande detaljer Kontrollera att det finns tillr ckligt med fritt utrymme runt apparaten s att v rmen kan ledas bort och ge tillr cklig...

Страница 28: ...vatten eller n gon annan v tska S nk inte ned termostaten i vatten eller annan v tska Innan du b rjar ber vi dig att beakta f ljande detaljer Anv nd inte aggressiva eller slipande reng ringsmedel vid...

Страница 29: ...p H ll n tkabeln borta fr n hetta olja och skarpa kanter Anv nd inte apparaten om n tkabeln eller n tkontakten r skadad eller defekt Om n tkabeln eller n tkontakten r skadad eller defekt m ste den byt...

Страница 30: ...tkontakten fr n v gguttaget och v nta tills apparaten har svalnat Anv nd inte apparaten i n rheten av f glar t ex tropiska f glar som papegojor Grillplattan har en bel ggning baserad p PTFE som skydd...

Страница 31: ...len F rste brug fig A F r du forts tter bedes du v re opm rksom p f lgende S rg for at der er nok plads omkring apparatet til at varme kan undslippe og ordentlig ventilation er mulig Reng r apparatet...

Страница 32: ...ent indtil apparatet er k let af S nk ikke apparatet ned i vand eller andre v sker S nk ikke termostaten ned i vand eller andre v sker F r du forts tter beder vi dig v re opm rksom p f lgende Undlad a...

Страница 33: ...snubles over Hold netledningen v k fra varme olie og skarpe kanter Brug ikke apparatet hvis netledningen eller stikket er beskadiget eller defekt Hvis netledningen eller stikket er beskadiget eller d...

Страница 34: ...k let af Brug ikke apparatet t t p fugle f eks tropiske fugle s som papeg jer Grillpladen har en non stick overflade baseret p PTFE Ved opvarmning kan overfladen afgive sm m ngder gasser som er helt...

Страница 35: ...du fortsetter m du v re oppmerksom p f lgende P se at det er nok plass rundt apparatet til at varmen kan slippe unna S rg for tilstrekkelig ventilasjon Rengj r apparatet Se avsnittet Rengj ring og ved...

Страница 36: ...u fortsetter ber vi deg lese f lgende n ye Ikke bruk aggressive eller skurende rensemidler til rengj re apparatet Ikke bruk skarpe objekter til rengj re apparatet Kontroller jevnlig om det er skader p...

Страница 37: ...en autorisert reparat r Trekk aldri i str mledningen for dra st pselet ut av stikkontakten Trekk st pselet ut av stikkontakten n r apparatet ikke er i bruk f r montering eller demontering og f r rengj...

Страница 38: ...kan dette belegget avgi sm mengder gass men denne er ikke skadelig for mennesker Derimot er nervesystemet til fugler ekstremt f lsomt for gasser Lagre apparatet p et t rt sted n r det ikke er i bruk...

Страница 39: ...uomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Varmista ett laitteen ymp rill on riitt v sti tilaa l mm n poistumista ja riitt v tuuletusta varten Puhdista laite Katso osiota Puhdistus ja yll pito Aseta...

Страница 40: ...pota laitetta veteen tai muihin nesteisiin l upota termostaattia veteen tai muihin nesteisiin Ota seuraavat seikat huomioon ennen jatkamista l k yt voimakkaita tai kuluttavia puhdistusaineita laitteen...

Страница 41: ...istoke on vaurioitunut tai viallinen Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai viallinen se tulee vaihdattaa laitteen valmistajalla tai valtuutetussa huoltopalvelussa l ved virtajohdosta silloin...

Страница 42: ...taso on p llystetty PTFE aineeseen pohjautuvalla hylkiv ll pinnoitteella Kuumentuessa pinnoite voi p st hiukan kaasuja jotka ovat ihmisille t ysin harmittomia Lintujen hermosto on kuitenkin erityisen...

Страница 43: ...stato 5 Placa de grelhar 6 Pega 7 Esp tula Antes de continuar tem de ler com aten o as seguintes instru es Insira sempre o term stato totalmente na tomada do term stato Utiliza o inicial fig A Antes d...

Страница 44: ...do term stato 4 Deixe o aparelho arrefecer completamente Descongelar alimentos Para descongelar alimentos coloque os na placa de grelhar Certifique se de que a ficha n o est inserida na tomada de pare...

Страница 45: ...identifica o do aparelho Ligue o aparelho a uma tomada de parede com liga o terra Se necess rio utilize um cabo de extens o com liga o terra de di metro adequado pelo menos 3 x 1 mm2 Para uma maior pr...

Страница 46: ...A placa de grelhar aquece muito durante a sua utiliza o N o toque na placa de grelhar quente Toque apenas nas pegas se a placa de grelhar estiver quente As superf cies acess veis do aparelho podem fi...

Страница 47: ...47 EL Princess 8 8 8 A Table Chef 103011 Princess 1 2 3 4 5 6 7 A 1 4 2 210 C 3 5 3 5 3 5...

Страница 48: ...48 EL 3 1 2 0 C 2 5 2 5 A 5 1 4 2 0 210 C 3 5 5 7 5 2 0 C 1 4...

Страница 49: ...49 EL 8 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Страница 50: ...50 EL Table Chef PTFE...

Страница 51: ...51 AR PTFE...

Страница 52: ...52 AR 8 2 1 3 30 RCD Table Chef...

Страница 53: ...53 AR A 2 5 2 5 A 5 4 1 2 0 210 5 3 5 7 5 2 0 4 1...

Страница 54: ...54 AR Princess 8 8 8 A Princess 103011 Table Chef 1 2 3 4 5 6 7 A 4 1 2 210 5 3 A 3 5 5 3 3 1 0 2...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Princess 2012 06 12...

Отзывы: