Princess 01.183026.01.001 Скачать руководство пользователя страница 22

Manuel d'instructions

22

Si le plateau collecteur de graisse n'est pas utilisé comme plateau de
cuisson, faites-le glisser dans les rails les plus bas du four.

Sélectionnez un accessoire approprié pour la nourriture à préparer.

Préparez les aliments et placez-les sur ou dans l'accessoire souhaité,
puis fixez celui-ci à l'appareil. Reportez-vous à la section « Utilisation
des accessoires » de ce mode d'emploi.

Fermez la porte du four.

Appuyez sur l'icône d'alimentation Le panneau d'affichage s'active et
l'heure ainsi que la température par défaut se mettent à clignoter
consécutivement.

Réglez manuellement la durée et la température de cuisson,
sélectionnez l'un des 10 modes de cuisson programmés ou appuyez
sur l'icône d'alimentation pour démarrer le four en utilisant les réglages
par défaut.

Réglage manuel de la durée et de la température de cuisson

Appuyez sur l'icône de température 

+

 ou 

-

 pour régler la température

de cuisson désirée. La température augmente ou diminue par
incréments de 5 °C.

La température peut être réglée de 80 °C à 200 °C.

Le four se met automatiquement en marche après 3 secondes ou
immédiatement si vous appuyez sur l'icône d'alimentation.

Appuyez sur l'icône de temps de cuisson 

+

 ou 

-

 pour régler le temps

de cuisson désiré. La durée augmente ou diminue par incréments
d'une minute.

La durée peut être réglée de 1 à 90 minutes.

Le four se met automatiquement en marche après 3 secondes ou
immédiatement si vous appuyez sur l'icône d'alimentation.

Utilisation d'un mode de cuisson programmé

Activez le mode de cuisson programmé que vous souhaitez en
touchant l'icône correspondante. L'icône se met à clignoter et le four
s'allume automatiquement après 3 secondes ou immédiatement si
vous appuyez sur l'icône d'alimentation.

Une fois le four en marche, l'icône de fonctionnement se met à
clignoter et la température ainsi que le temps restant s'affichent à
l'écran.

La durée de cuisson dépend de l'épaisseur des aliments. Elle peut
également varier en fonction de la quantité et de la consistance des
aliments. Les réglages de durée ne sont fournis qu'à titre indicatif et
peuvent être adaptés à vos goûts. Doublez le temps pour la viande
dure. Prolongez la durée d'au moins 20 % pour les aliments surgelés.

Assurez-vous que la viande et la volaille sont bien cuites avant de
servir.

Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil émet 5 bips puis s'éteint
automatiquement. Le ventilateur continue de fonctionner pendant
30 secondes environ pour refroidir l'appareil.

Si l'appareil doit être arrêté prématurément, appuyez sur l'icône
d'alimentation.

Ouvrez la porte du four et retirez les aliments cuits. Utilisez toujours
des gants de cuisine et utilisez la poignée de retrait pour retirer les
accessoires. Reportez-vous à la section « Utilisation des
accessoires ».

Après usage, débranchez la fiche secteur de la prise murale.

Laissez les accessoires utilisés et l'appareil refroidir avant de les
nettoyer.

Содержание 01.183026.01.001

Страница 1: ...0 1 2 0 3454673895345334...

Страница 2: ...3 1 7 9 8 4 6 5 11 10 2...

Страница 3: ...ced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haza...

Страница 4: ...y clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments Farm houses SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY PARTS DESCRIPTION 1 Main unit 2 Air inlet...

Страница 5: ...s of meat that are too large the spit fork must still be able to rotate To attach food to the spit fork open the 2 locking screws on the spit fork slide open the 2 forks to fit the size of the food th...

Страница 6: ...door during the cooking process will pause the cooking process The operation will resume when the door is closed Rotation Icon Select this icon when cooking with the rotating basket or spit fork This...

Страница 7: ...display will be activated and the default time and temperature will blink consecutively in the display Set the cooking time and temperature manually select one of the 10 pre set cooking programs or p...

Страница 8: ...nd wait for it to cool down The oven door can be removed for easier cleaning To remove the oven door 1 Open the oven door 2 Press down on the 2 locks inside the oven door 3 Pull the oven door downward...

Страница 9: ...Instruction manual 9 You can find all available information and spare parts at www princesshome eu EN...

Страница 10: ...e lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan...

Страница 11: ...omgevingen Bed Breakfast type omgevingen Boerderijen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK ONDERDELENBESCHRIJVING 1 Hoofdgedeelte 2 Luchtinlaat 3 Luchtuitlaat 4 Verwijderbare oven...

Страница 12: ...oog en verwijder de mand Draaispit met vorken Het draaispit kan worden gebruikt om grote stukken vlees te grillen Zorg echter dat de stukken vlees niet te groot zijn het spit met de vorken moet nog ku...

Страница 13: ...ens het bereidingsproces selecteert wordt de bereiding gestopt OFF en de bereidingsindicator worden weergegeven op het display waarna het display na 20 seconden wordt gedeactiveerd Binnenverlichting S...

Страница 14: ...t Dit gebeurt vijf seconden nadat u het vooraf ingestelde programma hebt geselecteerd of als u op het aan uit pictogram hebt gedrukt U kunt deze vooraf ingestelde waarden overschrijven met de pictogra...

Страница 15: ...it pictogram drukt automatisch gestart Een vooraf ingesteld bereidingsprogramma gebruiken Activeer het gewenste programma door het pictogram voor het vooraf ingestelde programma aan te raken Het picto...

Страница 16: ...ige doek Gebruik nooit krassende en schurende schoonmaakmiddelen schuursponzen of staalwol aangezien deze het apparaat kunnen beschadigen Spoel alle andere accessoires af met warm water en afwasmiddel...

Страница 17: ...us et des personnes pr sentant un handicap physique sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l exp rience n cessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de...

Страница 18: ...areil est destin une utilisation domestique et aux applications similaires notamment Coin cuisine des commerces bureaux et autres environnements de travail H tels motels et autres environnements de ty...

Страница 19: ...r puis fixez la tige de montage droite du panier dans le support de droite Tournez le panier jusqu ce qu il soit bien fix dans l axe et ne puisse plus bouger Assurez vous qu il est correctement positi...

Страница 20: ...llir les gouttes de graisse les r sidus d aliments ou les miettes Vous pouvez galement l utiliser pour faire cuire des aliments en les y pla ant directement Lorsque vous l utilisez pour faire cuire de...

Страница 21: ...t continue de clignoter jusqu 20 secondes une fois l appareil teint Modes de cuisson programm s S lectionner l une des ic nes de mode programm r gle l heure et la temp rature sur la valeur par d faut...

Страница 22: ...our se met automatiquement en marche apr s 3 secondes ou imm diatement si vous appuyez sur l ic ne d alimentation Utilisation d un mode de cuisson programm Activez le mode de cuisson programm que vous...

Страница 23: ...de laine d acier ce qui pourrait endommager l appareil Lavez toutes les autres accessoires avec du liquide vaisselle et de l eau chaude ou mettez les au lave vaisselle En cas de salet tenace nous reco...

Страница 24: ...d von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden sofern diese Personen beaufsichtigt oder ber den...

Страница 25: ...vorgang beendet ist weil die sonst verbleibende hei e Luft das Ger t besch digen kann Dieses Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise In K ch...

Страница 26: ...Korbs siehe Markierungen links L und rechts R am Korb in den linken Schaft im Ofen ein und befestigen den Befestigungsstift auf der rechten Seite des Korbs im rechten Schaft Drehen Sie den Korb bis er...

Страница 27: ...Backblech Setzen Sie stets die Fettauffangschale bzw das Backblech in die unteren Schienen des Garraums ein um heruntertropfendes Fett Lebensmittelreste oder Kr mel aufzufangen Sie kann auch als Back...

Страница 28: ...aldisplay wechselt w hrend des Garvorgangs zwischen Temperatur und Restgardauer Betriebsanzeigesysmbol Dieses Symbol blinkt solange der Garvorgang andauert Nach dem Abschalten des Ger ts blinkt es noc...

Страница 29: ...d 90 Minuten eingestellt werden Der Betrieb beginnt automatisch nach 3 Sekunden oder beim Antippen des Ein Aus Symbols Benutzung eines Garprogramms Aktivieren Sie das gew nschte Programm indem Sie das...

Страница 30: ...iemals scharfe oder scheuernde Reiniger Topfreiniger oder Stahlwolle Dies w rde das Ger t besch digen Reinigen Sie alle sonstige Teile mit Sp lmittel und warmem Wasser oder in der Geschirrsp lmaschine...

Страница 31: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implic...

Страница 32: ...abajo Clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial Entornos de tipo casa de hu spedes Granjas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOM STICO DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES 1 Un...

Страница 33: ...aci n incline el lado derecho de esta hacia arriba y s quela Espet n giratorio El espet n giratorio puede utilizarse para asar trozos de carne grandes sin embargo no debe colocar trozos de carne demas...

Страница 34: ...temperatura predeterminada de 185 C con un tiempo de 15 minutos Si vuelve a seleccionar el icono de encendido posteriormente el proceso de cocci n se detendr En ese caso se mostrar n OFF y el indicado...

Страница 35: ...se iniciar autom ticamente a los 5 segundos de haber seleccionado el programa predefinido o al pulsar el icono de encendido Los valores de los programas predefinidos se pueden sustituir con los icono...

Страница 36: ...do que desee pulse el icono correspondiente El icono parpadear y el proceso se iniciar autom ticamente al cabo de 3 segundos o al pulsar el icono de encendido Una vez iniciado el proceso el icono En f...

Страница 37: ...los accesorios utilizados con lavavajillas y agua caliente o m talos en el lavavajillas Si los accesorios est n muy sucios le recomendamos que antes los sumerja en agua caliente con lavavajillas Deje...

Страница 38: ...oas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas assim como com falta de experi ncia e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou instru das sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e...

Страница 39: ...de hot is mot is e outros ambientes de tipo residencial Ambientes de dormida e pequeno almo o Quintas GUARDE ESTAS INSTRU ES APENAS PARA USO DOM STICO DESCRI O DAS PE AS 1 Unidade principal 2 Entrada...

Страница 40: ...o use com pe as excessivamente grandes O espeto deve poder rodar livremente Para enroscar os alimentos no espeto abra os 2 parafusos de fixa o no espeto e deslize para abrir os 2 garfos de modo a adap...

Страница 41: ...mento aparecem no visor sendo que passados 20 segundos o visor desativado Luz interna Selecione o cone da luz interna para a ligar ou desligar Isto ajudar a verificar o progresso da cozedura enquanto...

Страница 42: ...s selecionar o programa predefinido ou depois de premir o cone de ligar desligar Pode substituir estes valores predefinidos com os cones de controlo do tempo e da temperatura Tabela de programas de cu...

Страница 43: ...minutos A opera o inicia se automaticamente passados 3 segundos ou depois de premir o cone de ligar desligar Utiliza o de um programa de culin ria predefinido Ative o programa pretendido tocando no co...

Страница 44: ...ou palha de a o j que danificam o aparelho Lave todos os outros acess rios com detergente e gua quente ou coloque os na m quina de lavar lou a No caso da sujidade mais resistente aconselhamos a mergu...

Страница 45: ...to da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto ad...

Страница 46: ...chio concepito per uso domestico e applicazioni simili come Aree cucine per il personale in negozi uffici e altri ambienti lavorativi Per i clienti in hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale...

Страница 47: ...estello fissare la maniglia alla vite e al perno di montaggio sul cestello quindi inclinare delicatamente il lato destro del cestello verso l alto e rimuoverlo Spiedo girarrosto Lo spiedo girarrosto c...

Страница 48: ...perazione si interrompe Sul display vengono visualizzati OFF e l indicatore di funzionamento quindi il display si disattiva dopo 20 secondi Luce interna Per accendere o spegnere la luce interna selezi...

Страница 49: ...o premendo il pulsante Accensione possibile modificare questi valori preimpostati con i pulsanti Controllo tempo e temperatura Tabella delle preimpostazioni Icona preimpostazione Temperatura C Tempo...

Страница 50: ...orrispondente il pulsante lampeggia e l operazione si avvia automaticamente dopo 3 secondi o dopo aver premuto il pulsante Accensione Quando l operazione iniziata l indicatore In funzione lampeggia e...

Страница 51: ...ssori con acqua calda saponata o in lavastoviglie In caso di sporco ostinato si consiglia di immergere gli accessori in acqua calda e detersivo Attendere che tutte le parti siano asciutte o asciugarle...

Страница 52: ...av personer med ett fysiskt sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist p erfarenhet och kunskap om de vervakas eller instrueras om hur apparaten ska anv ndas p ett s kert s tt och f rst r de riske...

Страница 53: ...Luftutlopp 4 Avtagbar ugnslucka 5 Ugnsskenor 3 st 6 Display 7 Roterande spettgaffel med l sskruv 8 Rotisseriehandtag 9 Roterande korg 10 Bakgaller 3 st 11 Fettuppsamlingspl t bakpl t F RE F RSTA ANV...

Страница 54: ...tgaffeln och dra t skruvarna S tt fast monterskruven p ena sidan av spettgaffeln p monterskaftet p ugnens v nstra insida S tt fast den andra monterskruven p spettgaffeln p axeln p ugnens h gra insida...

Страница 55: ...tillagningsprogram Symboler f r temperaturstyrning Med de h r symbolerna kan h jer eller s nker du tillagningstemperaturen i intervall om 5 C fr n 80 C till 200 C Temperaturintervallet f r torkningsin...

Страница 56: ...nds och standardtiden och temperaturen blinkar i f ljd p displayen St ll in tillagningstiden och temperaturen manuellt v lj ett av de 10 f rinst llda tillagningsprogrammen eller tryck p str msymbolen...

Страница 57: ...ska du koppla ur apparaten och v nta tills den har svalnat Ugnsluckan kan tas av f r att underl tta reng ringen S h r tar du av ugnsluckan 1 ppna ugnsluckan 2 Tryck ned de tv l sen p insidan av ugnslu...

Страница 58: ...Instruktionshandbok 58 Support Du hittar all tillg nglig information och reservdelar p www princesshome eu...

Страница 59: ...mog korzysta dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych sensorycznych i psychicznych b d nieposiadaj ce odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia pod warunkiem e s nadzorowa...

Страница 60: ...przed zako czeniem procesu ch odzenia poniewa pozosta e gor ce powietrze mo e uszkodzi urz dzenie To urz dzenie zaprojektowano do u ycia w domu oraz w celu podobnych zastosowa w miejscach takich jak...

Страница 61: ...ej strony kosza patrz oznaczenia lewej strony L i prawej strony R na koszu w lewy wa w piecyku nast pnie w trzpie monta owy z prawej strony kosza do wa u po prawej stronie Obr kosz a zablokuje si nier...

Страница 62: ...uzyskuje si umieszczaj c j w rodkowych prowadnicach PANEL WY WIETLACZA Ikona Zasilanie Start Stop Po w o eniu wtyczki urz dzenia do gniazdka zapali si ikona Zasilanie Naci nij ikon Zasilanie jeden ra...

Страница 63: ...dzenia Programy pieczenia Wybranie kt rej z ikon program w ustawia czas i temperatur na zaprogramowane warto ci Pieczenie rozpoczyna si automatycznie pi sekund po wybraniu programu lub po naci ni ciu...

Страница 64: ...brany program dotykaj c jego ikony Ikona zacznie miga a pieczenie rozpocznie si automatycznie po 3 s lub po naci ni ciu ikony Zasilanie Po rozpocz ciu pieczenia zacznie miga ikona W trakcie pracy a na...

Страница 65: ...m lub w do zmywarki W przypadku szczeg lnie uporczywych zabrudze zalecamy uprzednie namoczenie akcesori w w ciep ej wodzie z p ynem do naczy Pozostaw wszystkie cz ci a ca kowicie wyschn lub wysusz je...

Страница 66: ...i fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi i nedostatkem zku enost a znalost pou vat pouze pokud jsou pod dohledem nebo dostali instrukce t kaj c se bezpe n ho pou it p stroje a rozum mo n m r...

Страница 67: ...OM C POU IT POPIS SOU ST 1 Hlavn jednotka 2 Vstup vzduchu 3 V stup vzduchu 4 Vyj mateln dve e trouby 5 Kolejnice trouby 3 6 Displej 7 Oto n op kac vidlice s pojistn m roubem 8 Dr adlo ro n 9 Oto n ko...

Страница 68: ...body abyste umo nili spr vn fungov n Nabodn te j dlo na op kac vidlici a ut hn te rouby P ipevn te mont n rouby na jedn stran op kac vidlice k mont n mu otvoru uvnit lev strany trouby a druh mont n ro...

Страница 69: ...Tuto funkci lze pou t v kombinaci s kter mkoli p ednastaven m programem p pravy Ovl dac ikony teploty Tyto ikony umo uj zv it nebo sn it teplotu p pravy po 5 C v rozmez 80 200 C Teplotn rozsah pro na...

Страница 70: ...n na n m bude blikat v choz as a teplota Ru n nastavte asu a teplotu p pravy vyberte jednu z deseti p edvoleb p pravy nebo stisknut m ikony vyp na e spus te p pravu s v choz m nastaven m Ru n nastaven...

Страница 71: ...te na dva z me ky uvnit dve trouby 3 Zat hn te dve e trouby dol abyste je uvolnili ze spot ebi e Op tovn p ipojen dve trouby 1 Zarovnejte z me ky na dve ch trouby s v stupky na spot ebi i 2 Zatla te...

Страница 72: ...N vod k pou it 72 Podpora V echny dostupn informace a n hradn d ly naleznete na adrese www princesshome eu...

Страница 73: ...zorick alebo du evn schopnosti alebo osoby bez patri n ch sk senost a alebo znalost pou va iba pokia na nich dozer osoba zodpovedn za ich bezpe nos alebo ak ich t to osoba vopred pou o bezpe nej obslu...

Страница 74: ...o pou va klienti hotelov motelov a in ch priestorov ktor maj ubytovac charakter V turistick ch ubytovniach Na farm ch USCHOVAJTE SI TIETO IN TRUKCIE LEN NA POU ITIE VN TRI POPIS KOMPONENTOV 1 Hlavn je...

Страница 75: ...ko ka smerom nahor a vytiahnite ho Oto n ra e s vidlicou Oto n ra e s vidlicou je vhodn na grilovanie ve k ch kusov m sa Ned vajte na ale nadmerne ve k kusy m sa preto e ra e sa mus ot a Ak chcete na...

Страница 76: ...kedyko vek po as pr pravy jedla pr prava sa zastav Na displeji sa zobraz OFF a indik tor prev dzky a displej sa po 20 sekund ch deaktivuje Vn torn osvetlenie V berom ikony intern ho osvetlenia zapnet...

Страница 77: ...ikony nap jania Tieto predvolen hodnoty m ete zmeni ikonami nastavenia asu a teploty Tabu ka predvolen ch programov pr pravy jed l Ikona predvolen ho programu Teplota C as min ty Predvolen 185 15 Hran...

Страница 78: ...ikony predvolen ho programu aktivujte po adovan program Ikona za ne blika a prev dzka sa za ne automaticky po 3 sekund ch alebo po stla en ikony zapnutia Po spusten prev dzky za ne blika ikona V prev...

Страница 79: ...a teplou vodou alebo pou ite um va ku riadu V pr pade siln ho zne istenia odpor ame pr slu enstvo necha odmo i v teplej vode a najprv umy tekut m istiacim prostriedkom V etky diely nechajte riadne usc...

Страница 80: ...80 8 8 8 8 I...

Страница 81: ...81 8 10 B B 1 2 3 4 5 3 6 7 8 RU...

Страница 82: ...82 9 10 3 11 L R...

Страница 83: ...83 15 185 C OFF 20 RU...

Страница 84: ...84 5 C 80 200 C 30 80 C 1 90 2 24 30 20...

Страница 85: ...85 C 185 15 200 15 175 25 165 15 160 12 180 15 185 40 160 30 190 30 30 120 115 12 10 5 C 80 200 C 1 90 RU...

Страница 86: ...86 3 20 30 1 2 3 1 2 3...

Страница 87: ...87 www princesshome eu RU...

Страница 88: ...Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands www princesshome eu IN NEED OF ACCESSORIES VISIT WWW PRINCESSHOME EU NL NL CUSTOMERSERVICE ACCESSORIES SPAREPARTS FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTSTO E...

Отзывы: