background image

13

FR

Rangement

Rangez l'appareil et les accessoires dans 

• 

l'emballage d'origine.
Rangez l'appareil avec les accessoires dans 

• 

un endroit sec, hors de portée des enfants 
et à l'abri du gel.

Instructions de sécurité

Sécurité générale

Lisez avec soin le manuel avant utilisation. 

• 

Conservez le manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires 

• 

uniquement pour leurs fins prévues. 
N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires 
pour tout autre objet que celui exposé 
dans le manuel.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un 

• 

accessoire quelconque est endommagé ou 
défectueux. Si une pièce ou un accessoire 
quelconque est endommagé ou 
défectueux, il doit être remplacé par le 
fabricant ou par un réparateur agréé.
Les enfants doivent toujours être surveillés 

• 

pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec 
l'appareil.
L'emploi de cet appareil par des enfants ou 

• 

des personnes présentant un handicap 
physique, sensoriel, mental ou moteur 
voire ne disposant pas des connaissances et 
de l'expérience nécessaires est 
potentiellement dangereux. Les personnes 
responsables de leur sécurité doivent leur 
fournir des instructions explicites voire les 
surveiller pour utiliser l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une 

• 

baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou 
d'autres récipients contenant de l'eau.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou 

• 

autres liquides. Si l'appareil est plongé dans 
l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas 
l'appareil avec vos mains. Débranchez 
immédiatement la fiche secteur de la prise 
murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau 
ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.

Sécurité électrique

Maintenez l'appareil et le cordon 

• 

d'alimentation hors de portée des enfants 
de moins de 8 ans.
Avant toute utilisation, vérifiez que la 

• 

tension du secteur correspond à celle 
indiquée sur la plaque signalétique de 
l'appareil.
Connectez l'appareil à une prise murale 

• 

mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez 
utiliser une rallonge d'un diamètre adapté 
(au moins 3 x 1 mm

2

).

Pour maximiser la protection, installez un 

• 

dispositif de courant résiduel (RCD) 
présentant une intensité de service 
résiduelle nominale inférieure ou égale à 
30 mA.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé 

• 

avec une minuterie externe ou un système 
de télécommande séparé.
Utilisez uniquement le connecteur 

• 

approprié pour faire fonctionner l'appareil.
Assurez-vous que l'eau ne peut pas 

• 

s'infiltrer dans les contacts de prise du 
cordon d'alimentation et de la rallonge.
Déroulez toujours complètement le cordon 

• 

d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation 

• 

ne pend pas sur le bord d'un plan de travail 
et ne peut pas être happé ou faire 
trébucher quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon d'alimentation à 

• 

l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords 
tranchants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon 

• 

d'alimentation ou la fiche secteur est 
endommagé ou défectueux. Si le cordon 
d'alimentation ou la fiche secteur est 
endommagé ou défectueux, il doit être 
remplacé par le fabricant ou par un 
réparateur agréé.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation 

• 

pour débrancher la fiche secteur du 
secteur.
Débranchez la fiche secteur du secteur 

• 

lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le 
montage ou le démontage de même 
qu'avant le nettoyage ou l'entretien.

Содержание 01.102309.01.403

Страница 1: ...102309 Princess Table Chef Nederlands 3 English 7 Fran ais 11 Deutsch 15 Espa ol 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 31 Norsk 35 Suomi 39 Portugu s 43 47 54...

Страница 2: ...2 A 215 190 165 140 115 c 7 6 4 3 6 1 2 5 A...

Страница 3: ...Spatel Voordat u verder gaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Plaats de thermostaat altijd volledig in de thermostaataansluiting Eerste gebruik fig A Voordat u verder gaat vragen...

Страница 4: ...taat 2 volledig linksom Verwijder de netstekker uit het stopcontact Verwijder de thermostaat 1 uit de thermostaataansluiting 4 Laat het apparaat volledig afkoelen Voedsel ontdooien Plaats voor het ont...

Страница 5: ...mpeld is geweest Elektrische veiligheid Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt met de spanning op h...

Страница 6: ...tig wanneer u het apparaat aanraakt Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat tijdens of kort na gebruik moet aanraken De grillplaat wordt zeer heet tijdens gebruik Raak de hete grillplaat niet a...

Страница 7: ...at into the thermostat socket Initial use fig A Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to es...

Страница 8: ...o cool down completely Defrosting food In order to defrost food put the food on the grill plate Make sure that the mains plug is not inserted into the wall socket Defrosting food on the grill plate is...

Страница 9: ...meter at least 3 x 1 mm2 For additional protection install a residual current device RCD with a rated residual operating current that does not exceed 30 mA The appliance is not intended to be operated...

Страница 10: ...o not use the appliance near birds e g tropical birds such as parrots The grill plate is finished with a non stick coating based on PTFE Upon heating the coating may release small amounts of gases whi...

Страница 11: ...ermostat fond dans la prise de thermostat Utilisation initiale fig A Avant de proc der vous devez faire attention aux remarques suivantes Assurez vous que l appareil dispose d un d gagement suffisant...

Страница 12: ...a fiche secteur de la prise murale Retirez le thermostat 1 de sa prise 4 Laissez l appareil refroidir compl tement D congeler les aliments Pour d congeler la nourriture placez la sur la plaque de gril...

Страница 13: ...areil est plong dans l eau ou autre liquide ne l utilisez pas nouveau S curit lectrique Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de 8 ans Avant toute utilis...

Страница 14: ...pas d eau chaude sur la plaque de grill chaude L eau provoque des claboussures et endommage la plaque de grill Faites attention en touchant l appareil Utilisez des gants de cuisine si vous devez touc...

Страница 15: ...tatregler 3 Temperaturanzeige 4 Thermostatbuchse 5 Grillplatte 6 Handgriff 7 Spachtel Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Stecken Sie den Thermostat immer vollst n...

Страница 16: ...h den an der Antihaftbeschichtung zu vermeiden Drehen Sie den Thermostatregler 2 nach dem Gebrauch vollst ndig gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose Entfernen Sie de...

Страница 17: ...n ein Falls das Ger t in Wasser oder andere Fl ssigkeiten eingetaucht wurde nehmen Sie es nicht mit Ihren H nden heraus Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose Falls das Ger t in Wasse...

Страница 18: ...r Dampf oder Spritzern in Acht wenn Sie Lebensmittel auf die hei e Grillplatte legen Vorsicht Hei es Fett kann von der Grillplatte spritzen Gie en Sie kein kaltes Wasser auf die hei e Grillplatte Das...

Страница 19: ...l termostato en la toma del termostato Uso inicial fig A Antes de continuar es necesario que preste atenci n a las siguientes notas Aseg rese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para...

Страница 20: ...arato se enfr e completamente Descongelaci n de alimentos Para descongelar alimentos p ngalos sobre la parrilla Aseg rese de que el enchufe el ctrico no est insertado en la toma de pared La descongela...

Страница 21: ...ce un cable alargador con toma de tierra de un di metro adecuado al menos 3 x 1 mm2 Para una protecci n adicional instale un dispositivo de corriente residual DCR con una corriente operativa residual...

Страница 22: ...la se calienta mucho durante el uso No toque la parrilla caliente Toque s lo las empu aduras cuando la parrilla est caliente Las superficies accesibles del aparato se pueden calentar mucho durante el...

Страница 23: ...Presa del termostato 5 Piastra grill 6 Impugnatura 7 Spatola Prima di procedere necessario porre attenzione alle seguenti note Inserire sempre completamente il termostato nella presa del termostato P...

Страница 24: ...utilizzando la spatola 7 Girare carne e pesce solo una volta per evitare che si secchino Non toccare la piastra grill 5 con posate di metallo per evitare danni al rivestimento antiaderente Dopo l uso...

Страница 25: ...mmerso in acqua o in altri liquidi non rimuovere l apparecchio con le mani Rimuovere immediatamente la spina di alimentazione dalla presa a parete Se l apparecchio viene immerso in acqua o altri liqui...

Страница 26: ...attenzione a schizzi e getti di vapore Attenzione Il grasso caldo pu schizzare dalla piastra grill Non versare acqua sulla piastra grill calda L acqua potrebbe schizzare e danneggiare la piastra grill...

Страница 27: ...kta f ljande detaljer Stick in termostaten helt i termostatuttaget F rsta anv ndning fig A Innan du b rjar ber vi dig att beakta f ljande detaljer Kontrollera att det finns tillr ckligt med fritt utry...

Страница 28: ...nte r ansluten till v gguttaget Upptining av mat p grillplattan g r v sentligt snabbare n att tina det i till exempel en keram eller plastsk l Reng ring och underh ll Innan du b rjar ber vi dig att be...

Страница 29: ...inte avsedd att anv ndas med en yttre timer eller separat fj rrstyrningssystem Anv nd bara l mplig kontakt n r apparaten ska anv ndas Kontrollera att vatten inte kan komma in i kontaktstiften p n tka...

Страница 30: ...v ndning Vidr r inte de tkomliga ytorna Se till att dina h nder r torra innan du r r vid apparaten Flytta inte apparaten medan den r p slagen eller fortfarande varm Dra ut n tkontakten fr n v gguttage...

Страница 31: ...ug fig A F r du forts tter bedes du v re opm rksom p f lgende S rg for at der er nok plads omkring apparatet til at varme kan undslippe og ordentlig ventilation er mulig Reng r apparatet Se afsnittet...

Страница 32: ...r reng ring eller vedligeholdelse skal netstikket tages ud af stikkontakten Vent indtil apparatet er k let af S nk ikke apparatet ned i vand eller andre v sker S nk ikke termostaten ned i vand eller a...

Страница 33: ...er ud over kanten p en bordplade og ikke ved et uheld kan h nge ved eller snubles over Hold netledningen v k fra varme olie og skarpe kanter Brug ikke apparatet hvis netledningen eller stikket er besk...

Страница 34: ...netstikket ud af stikkontakten og vent til apparatet er k let af Brug ikke apparatet t t p fugle f eks tropiske fugle s som papeg jer Grillpladen har en non stick overflade baseret p PTFE Ved opvarmn...

Страница 35: ...takten F rste gangs bruk fig A F r du fortsetter m du v re oppmerksom p f lgende P se at det er nok plass rundt apparatet til at varmen kan slippe unna S rg for tilstrekkelig ventilasjon Rengj r appar...

Страница 36: ...hold m du trekke st pslet ut av stikkontakten og vente til apparatet har kj lt seg ned Ikke dypp apparatet ned i vann eller annen v ske Ikke senk termostaten i vann eller annen v ske F r du fortsetter...

Страница 37: ...laten P se at man kan bli hengende fast eller snuble i str mledningen Hold str mledningen unna varme olje og skarpe kanter Ikke bruk apparatet dersom str mledningen eller st pselet er skadet eller def...

Страница 38: ...et ut av stikkontakten og vent til apparatet har kj lt seg ned Ikke bruk apparatet i n rheten av fugler f eks tropiske fugler som papeg yer Grillplaten har et klebefritt belegg basert p PTFE Under opp...

Страница 39: ...ermostaatti aina kokonaan termostaatin pistokkeeseen K ytt notto kuva A Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Varmista ett laitteen ymp rill on riitt v sti tilaa l mm n poistumista ja r...

Страница 40: ...ettamalla ne grillaustason p lle Varmista ettei pistoketta ole asetettu verkkovirtal hteeseen Ruokien sulatus grillaustasolla on huomattavasti nopeampaa kuin sen sulatus esimerkiksi keraamisen tai muo...

Страница 41: ...lis miseksi vikavirtasuojakytkin RCD jonka k ytt virta ei ylit arvoa 30 mA Laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi ulkoisella ajastimella tai erillisell kauko ohjausj rjestelm ll K yt laitteen kans...

Страница 42: ...ana eritt in kuumiksi l koske laitteen ulkopintoihin Varmista ett k tesi ovat kuivat ennen laitteeseen koskemista l liikuta laitetta sen ollessa p ll tai edelleen kuuma Irrota pistoke verkkovirtal hte...

Страница 43: ...a 7 Esp tula Antes de continuar tem de ler com aten o as seguintes instru es Insira sempre o term stato totalmente na tomada do term stato Utiliza o inicial fig A Antes de continuar tem de ler com ate...

Страница 44: ...ente para a esquerda Retire a ficha da tomada de parede Retire o term stato 1 da tomada do term stato 4 Deixe o aparelho arrefecer completamente Descongelar alimentos Para descongelar alimentos coloqu...

Страница 45: ...os Antes de utilizar assegure se de que a voltagem de rede corresponde indicada na placa de identifica o do aparelho Ligue o aparelho a uma tomada de parede com liga o terra Se necess rio utilize um c...

Страница 46: ...e cuidado ao tocar no aparelho Utilize luvas de forno caso tenha de tocar no aparelho durante ou imediatamente ap s a utiliza o A placa de grelhar aquece muito durante a sua utiliza o N o toque na pla...

Страница 47: ...47 EL Princess 8 8 8 A Table Chef 102309 Princess 1 2 3 4 5 6 7 A 1 4 2 215 C 3 5 3 5 3 5...

Страница 48: ...48 EL 3 1 2 2 5 2 5 A 5 1 4 2 115 215 C 3 5 5 7 5 2 1 4...

Страница 49: ...49 EL 8 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Страница 50: ...50 EL Table Chef PTFE...

Страница 51: ...51 AR PTFE...

Страница 52: ...52 AR 8 2 1 3 30 RCD Table Chef...

Страница 53: ...53 AR A 2 5 2 5 A 5 4 1 2 115 215 5 3 5 7 5 2 4 1...

Страница 54: ...54 AR Princess 8 8 8 A Princess 102309 Table Chef 1 2 3 4 5 6 7 A 1 4 2 215 5 3 A 3 5 5 3 3 1 2...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Princess 2012 12 12 V1...

Отзывы: