PrimAster TwinPower PMALS 20 Скачать руководство пользователя страница 35

33

 AVERTISSEMENT

Si l’organe commence à vibrer de façon inhabituelle, 

arrêtez le moteur et recherchez immédiatement la 

cause. En général, les vibrations sont un signe de 

problème.

Arrêtez l‘appareil et débranchez-le de l‘alimentation 

électrique

• à chaque fois que vous quittez l‘appareil

• avant d‘enlever tout blocage

• avant de vérifier, de nettoyer ou de travailler sur 

l’appareil

• après un contact avec un objet étranger, pour vérifier 

que l‘appareil n‘est pas endommagé

Remédier aux blocages
En cas de blocage, éteignez immédiatement l‘appareil 

et attendez que la machine ait fini de tourner. Puis 

retirez l‘objet.

 

Maintenance et stockage
Éteignez la machine et ne touchez aucune pièce 

mobile dangereuse. Attendez qu‘elles aient fini de 

tourner et que l‘appareil ait refroidi.

lorsque vous inspectez la machine à la recherche 

d‘éventuels dommages ;

lorsque vous réparez ou remplacez les pièces 

endommagées ;

lorsque vous vérifiez que les pièces ne sont pas 
desserrées et éventuellement les resserrez ;

Ne laissez pas les végétaux traités s‘accumuler dans 

la zone d‘évacuation, l‘accumulation de matière 

pouvant empêcher une éjection correcte et provoquer 

le refoulement de végétaux dans la goulotte 

d‘approvisionnement.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERESCHARGEUR

L‘appareil peut tre utilisé par des 

enfants à par-tir de 8 ans et par 

des personnes ayant des capa-

cités physiques, sensorielles ou 

mentales restreintes ou ayant 

un manque d‘expérience et / ou 

de connaissances s‘ils sont sous 

surveillance ou ont été informés de 

la manipulation sûre de l‘appareil 

et ont compris les dangers qui en 

résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer 

avec L‘appareil.

Le nettoyage et la maintenance ne 

doivent pas tre effectués par des 

enfants sans surveillance.

 AVERTISSEMENT

Ne pas essayer de charger des accus 

non rechargeables avec ce chargeur

Dans le but d‘éviter des risques 

d‘accident, il est nécessaire de faire 

remplacer un câble d‘alimentation 

endommagé par le fabricant.

Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la 

première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de 

l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments 

de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil. 
Respectez toutes les consignes de sécurité figurant 

dans le mode d’emploi. Comportez-vous de façon 

responsable vis-à-vis des autres personnes. L‘utilisateur 

est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de 

tierces personnes.
Aucune particule métallique ne doit pénétrer dans 

le compartiment à batterie (risque de court-circuit). 

N‘utilisez jamais le chargeur dans un environnement 

humide ou mouillé. Utilisez l‘outil uniquement dans 

des pièces fermées. Vérifiez si la tension du secteur 

correspond aux données figurant sur la plaque 

signalétique du chargeur. Risque d‘électrocution.
Séparez les raccords de câble seulement en tirant sur la 

fiche. Le fait de tirer sur le câble pourrait endommager 

le câble ainsi que la fiche, la sécurité électrique ne serait 

alors plus assurée. Le fait de tirer sur le câble pourrait 

endommager le câble ainsi que la fiche, la sécurité 

électrique ne serait alors plus assurée.
N‘utilisez jamais le chargeur lorsque le câble, la fiche ou 

l‘appareil lui-même est endommagé par des influences 

extérieures.
Évitez de limiter la fonction de refroidissement en 

couvrant les fentes de refroidissement. N‘utilisez pas 

l‘appareil à proximité des sources de chaleur ou sur une 

surface chaude.
N‘ouvrez jamais le chargeur. En cas de panne, contactez 

un atelier spécialisé.
Avant la charge, la surface extérieure de la batterie doit 

être propre et sèche.
Les chargeurs conviennent exclusivement à la charge 

de ces batteries rechargeables 

Typ LI 22-2 / LBB25R
Il est interdit de charger une autre batterie.

FR

   FRANÇAIS

Содержание TwinPower PMALS 20

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions befor...

Страница 2: ...5 10 11 8 1 2 3 7 6 4 9...

Страница 3: ...1 II I VI 3 2 9 V 8 III 5 ON IV 7 START STOP...

Страница 4: ...2 1 2 I CLICK TIPP 3 2 1...

Страница 5: ...3 2 CLICK 1 CLICK II 2 1 3 4...

Страница 6: ...4 5 CLICK II 4...

Страница 7: ...5 III 1 2 CLICK...

Страница 8: ...ufnahmeleistung 15 W 60 W 140 W Empfohlene Ak kutypen Typ LI 22 LBC202Z 2 Typ LI 22 2 LBB25R nur PRIMASTER Typ LI 22 LBC202Z 2 Typ LI 22 2 LBB25R nur PRIMASTER Typ LI 22 LBC202Z 2 Typ LI 22 2 LBB25R n...

Страница 9: ...7 START STOP ON IV OFF ON OFF...

Страница 10: ...8 V...

Страница 11: ...9 1 2 VI 1...

Страница 12: ...en Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unt...

Страница 13: ...mschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen...

Страница 14: ...die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkze...

Страница 15: ...s der Ebene der Grundfl che der Maschine Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher dass die Zuf hrung leer ist Halten Sie Ihr Gesicht und Ihren K rper von der Einf ll ffnung fern Lassen Sie nicht...

Страница 16: ...sonen Der Bediener ist verantwortlich f r Unf lle oder Gefahren gegen ber Dritten In den Akku Einschubschacht der Ladeger te d rfen keine Metallteile gelangen Kurzschlussgefahr Benutzen Sie das Ladege...

Страница 17: ...alscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztli...

Страница 18: ...Arbeitsdauer auf das Notwendigste Zu ihrem pers nlichen Schutz und Schutz in der N he befindlicher Personen ist ein geeigneter Geh rschutz zu tragen Bitte beachten Sie Dieses Ger t darf in Wohngebiet...

Страница 19: ...5x24 5mm 91 7x13 7 91 7x13 7 LBB 202 Made in China 38x10mm Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 Akku vorWasser und Feuchtigkeit...

Страница 20: ...em Fachpersonal durchf hren lassen TRANSPORT UND LAGERUNG Sch tzen Sie das Ger t vor St en oder starken Vibrationen Sichern Sie das Ger t wenn Sie es in einem Fahrzeug transportieren Verwenden Sie zum...

Страница 21: ...ikra GmbH Schlesierstrasse 36 D 64839 M nster GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Laubsauger Laubbl ser PMALS 20 TwinPower auf das sich diese Erkl rung bezieht den eins...

Страница 22: ...ifferent accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period The vibration emission level will vary beca...

Страница 23: ...s will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying...

Страница 24: ...ment Wear goggles Wear ear protectors Wear solid shoes and long trousers Wear this protective clothing at all times when the machine is being used Do not operate the machine with bare feet or with ope...

Страница 25: ...eaning or maintenance work on the device WARNING If the appliance starts abnormally vibrating switch the engine off and search for the cause immediately Generally vibrations are a warning against oper...

Страница 26: ...ontacts with metal parts The accumulator must be packaged plastic bag box or accumulator contacts must be sealed up for accumulator disposal transport or storage Recharge only with the charger specifi...

Страница 27: ...Adhere to any applicable rest times and limit your working time to the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protection must be worn...

Страница 28: ...mm 91 7x 91 7x LBB 202 Made in China 38x10mm Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany www ikra de CE 5 x 7 mm Typ LI 22 201x 20V 2 0Ah 40Wh 45 Protect the battery against heat and fire 54...

Страница 29: ...maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff TRANSPORTATION AND STORAGE Pro...

Страница 30: ...as well as any other subsequent expenses will be borne by the customer EC DECLARATION OF CONFORMITY We ikra GmbH Schlesierstrasse 36 D 64839 M nster GERMANY declare under our sole responsibility that...

Страница 31: ...difications techniques Avertissement Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec...

Страница 32: ...terre c Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utilise...

Страница 33: ...des situations dangereuses 17 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr cautions d emploi a Ne recharger qu avec le chargeur sp cifi par le fabricant Un chargeur qui est adapt un type de...

Страница 34: ...e de blessures par la roue mobile en rotation Tenez les mains une distance de s curit N utilisez jamais l appareil avec un couvercle ou un dispositif de protection endommag ou sans couvercle ou dispos...

Страница 35: ...SSEMENT Ne pas essayer de charger des accus non rechargeables avec ce chargeur Dans le but d viter des risques d accident il est n cessaire de faire remplacer un c ble d alimentation endommag par le f...

Страница 36: ...lithium ion Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gislatives concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s effectuer dans le respect des dis...

Страница 37: ...tez le imm diatement et retirez l objet Conservez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec l abri du gel et inaccessible aux enfants Prnez soin de limiter autant que possible l mission...

Страница 38: ...es dans ce mode d emploi AVERTISSEMENT Danger de blessures N utilisez jamais l appareil avec un couvercle ou un dispositif de protection endommag ou sans couvercle ou dispositif de protection Nous at...

Страница 39: ...ivent pas tre jet s avec les ordures m nag res D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ramassage correspondant limination de l emballage de...

Страница 40: ...it et de sant stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1...

Страница 41: ...39...

Страница 42: ...40...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Отзывы: