background image

15

D

Achtung!

Beim Arbeiten an der Maschine müssen sämtliche 
Schutzeinrichtungen und Abdeckungen montiert 
sein. Das obere und untere Bandrad ist durch einen 
fest angebrachten Schutz und einen beweglichen 
Gehäusedeckel verkleidet. Beim Öffnen des Gehäu-
sedeckels wird die Maschine abgeschaltet. Ein Ein-
schalten ist nur bei geschlossenem Deckel möglich.

9. Transport

Vorsicht: Beachten Sie beim Transport das
Maschinengewicht und nehmen Sie mindestens
eine weitere Person zur Hilfe!
Transportieren Sie die Bandsäge, indem Sie sie
mit einer Hand am Untergestell(13) und mit der an-
deren am Maschinengestell (7) halten. 
Achtung! Verwenden Sie zum Anheben oder Trans-
port niemals trennende Schutzeinrichtungen. 

10. Arbeitshinweise

Folgende Empfehlungen sind Beispiele für den siche-
ren Gebrauch von Bandsägen.
Die folgenden sicheren Arbeitsweisen werden als 
Beitrag zur Sicherheit angesehen, können aber nicht 
für jeden Einsatz angemessen, vollständig oder um-
fassend anwendbar sein. Sie können nicht alle mögl-
chen, gefährlichen Zustände behandeln und müssen
sorgfältig interpretiert werden.
•  Bei Arbeiten in geschlossenen Räumen die Maschi-

nen an eine Absauganlage anschließen.

•  Wenn die Maschine außer Betrieb ist z. B. Arbeits-

ende, entspannen Sie das Sägeband. Einen ent-
sprechenden Hinweis zum Spannen des Sägeban-
des für den nächsten Benutzer an der Maschine 
anbringen.

•  Nicht benützte Sägebänder zusammengelegt und 

sicher an einem trockenen Platz aufbewahren. Vor 
der Benutzung auf Fehler (Zähne, Risse) überprü-
fen. 
Fehlerhafte Sägebänder nicht verwenden!

•  Beim Hantieren mit Sägebändern geeignete Hand-

schuhe tragen.

•  Vor Arbeitsbeginn müssen sämtlich Schutz- und-

Sicherheitseinrichtungen an der Maschine sicher 
montiert sein.

•  Reinigen Sie niemals das Sägeband oder die Säge-

bandführung mit einer handgehaltenen Bürste oder 
Schaber bei laufendem Sägeband. Verharzte Säge-
bänder gefährden die Arbeitssicherheit und müssen 
regelmäßig gereinigt werden.

•  Zu Ihrem persönlichen Schutz beim Arbeiten-

Schutzbrille und Gehörschutz tragen. Bei langem-
Kopfhaar ein Haarnetz tragen. Lose Ärmel bis über 
die Ellbogen auf rollen.

•  Beim Arbeiten die Sägebandführung immer sonahe 

wie möglich an das Werkstück anstellen.

•  Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereichder 

Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse.

•  Benutzen Sie für gerade Schnitte immer denLängs-

anschlag, um das Kippen oder Wegrutschendes 
Werkstückes zu verhindern.

•  Zum Bearbeiten von schmalen Werkstücken mit-

Handvorschub den Schiebestock verwenden.

•  Für Schrägschnitte den Sägetisch in die entspre-

chende Position bringen und das Werkstück am-
Längsanschlag führen.

•  Zum Schneiden von schwalbenschwanzförmigen-

Zinken und Zapfen oder von Keilen den Sägetisch 
jeweils in die Plus- und Minusposition schwenken.
Auf sichere Werkstückführung achten.

•  Bei bogenförmigen und unregelmäßigen Schnitten 

des Werkstück mit beiden Händen, bei geschlosse-
nen Fingern gleichmäßig vorschieben. Mit den Hän-
den im sicheren Bereich das Werkstück festhalten.

•  Für wiederholtes Ausführen von 

bogenförmigen,unregelmäßigen Schnitten eine 
Hilfsschabloneverwenden.

•  Beim Schneiden von Rundhölzern das Werkstück-

gegen Verdrehen sichern.

•  Für sicheres Arbeiten bei Querschnitten das Son-

derzubehör Querschneidlehre einsetzen.

10.1 Ausführung von Längsschnitten (Fig. A)

Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung
durchschnitten. 
•  Parallelanschlag (5) auf der rechten oder linken 

Seite des Sägebandes entsprechend der ge-
wünschten Breite einstellen. 

•  Sägebandführung  (4) auf das Werkstück absen-

ken. (siehe 8.5) Säge einschalten. 

•  Eine Kante des Werkstücks, mit der rechten Hand, 

gegen den Parallelanschlag (5) drücken, während 

die flache Seite auf dem Sägetisch (7)aufliegt. 

•   Werkstück mit gleichmäßigem Vorschub entlangdes 

Parallelanschlages (5) in das Sägeband schieben. 

•  Wichtig: Lange Werkstücke müssen gegenAbkip-

pen am Ende des Schneidvorganges gesichert 
werden (z.B. mit Abrollständer etc.)

•  Achtung! Beim Bearbeiten schmaler Werkstücke 

muss unbedingt ein Schiebestock verwendet werden.

•  Der Schiebestock (N) ist immer griffbereit am da-

für vorgesehenen Haken (i) an der Seite der Säge 
aufzubewahren. (Fig. 15)

10.2 Ausführung von Schrägschnitten (Fig. 6 + Fig. 

B) 

•  Um Schrägschnitte parallel zum Sägeband ausfüh-

ren zu können, ist es möglich den Sägetisch (6) von 
0° - 45° nach vorne zu neigen. 

•  Feststellgriff (E) lockern. 
•  Sägetisch (6), nach vorne neigen, bis das gewünsch-

te Winkelmaß auf der Winkelskala (I) eingestellt ist. 

•  Feststellgriff (E) wieder festziehen. 
•  Achtung: Bei geneigtem Sägetisch (6) ist der Pa-

rallelanschlag (5), in Arbeitsrichtung rechts vom 
Sägeband auf der abwärts gerichteten Seite anzu-
bringen (sofern die Werkstückbreite dies erlaubt), 
um das Werkstück gegen Abrutschen zu sichern.

•  Schnitt wie unter 10.1 beschrieben durchführen.

Содержание 39015109933

Страница 1: ...he nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft BS3000 Art Nr 39015109933 AusgabeNr 39015109850 Rev Nr 12 09 2017 DE Bands ge Originalbetriebsanleitung GB Band Saw Translation from the original inst...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 4 Fig 4 1 b 1 2 3 4 13 1 2 10 7 8 9 Fig 1 11 6 Fig 3 A A A A B C C C C D D D B B B Fig 2 E Fig 4 2 c E D a...

Страница 4: ...K M 9 Fig 9 L1 L2 Fig 11 J J J J Fig 7 Fig 8 Fig 10 10 4 3 2 1 1 3 720 m min 2 4 360 m min Fig 11 1 Fig 5 E Fig 6 F G H H I E...

Страница 5: ...11 Fig 12 Fig 13 f d f e e e Fig 14 g g d h h Fig 15 N i e e Fig 16 l j k n m m 12...

Страница 6: ...Fig B Fig C Fig D Fig A...

Страница 7: ...e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 12 7 Restrisiken 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Transport 15 10 Arbeitshinweise 15 11 Reinigung und Wartung 16 12 Lagerung 16 13...

Страница 8: ...aufende S geblatt greifen DE Tragen Sie Schutzhandschuhe DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der Stromversorgung trenn...

Страница 9: ...lektrowerk zeug d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die da mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten N...

Страница 10: ...bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebe trieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten ein gesetzt wird 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung Beim Gebr...

Страница 11: ...ie das Werkst ck und stellen Sie sicher dass das S geblatt frei l uft Schalten Sie das Ger t ein und f hren Sie den Schnittvorgang erneut mit reduzierter Vor schubkraft durch Lassen Sie keine Werkzeug...

Страница 12: ...n wenn die das S geband sch tzende T r bzw die trennende Schutzeinrichtung offen steht Darauf achten dass die Auswahl des S gebandes und der Geschwindigkeit f r den zu schneidenden Werkstoff geeignet...

Страница 13: ...Anschlie ender Ma schine dass die Daten auf demTypenschild mit den Netzdaten bereinstimmen Montagewerkzeug 1 Gabelschl ssel SW 10 13 8 1 Untergestell montieren Fig 2 3 Montageteile 4 Gestellf e A Ges...

Страница 14: ...fahr Lockern Sie die vier R ndelschrauben an der F h rungsschiene f r den L ngsanschlag Fig 7 Entfernen Sie die F hrungsschiene Fig 8 S gebandschutz oben und unten ffnen S geband mit Spannschraube 9 e...

Страница 15: ...ichende Lichtverh ltnisse Benutzen Sie f r gerade Schnitte immer denL ngs anschlag um das Kippen oder Wegrutschendes Werkst ckes zu verhindern Zum Bearbeiten von schmalen Werkst cken mit Handvorschub...

Страница 16: ...rischen Schlages Wartung Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 12 Lagerung Lagern Sie das Ger t und dessen Zubeh r an einem dunklen trockenen und frostfreiem sowie f r Kinde...

Страница 17: ...usw hlen S geband klemmt beim Arbeiten S geband stumpf S geband austauschen S geband verharzt S geband reinigen F hrung schlecht eingestellt S gebandf hrung nach Bed Anw einstellen Bei R ckfragen bitt...

Страница 18: ...d use 21 5 General safety information 21 6 Technical data 23 7 Remaining hazards 23 8 Attachment and operation 23 9 Transport 25 10 Working instructions 25 11 Cleaning and maintenance 26 12 Storage 26...

Страница 19: ...jury Never reach into the running saw blade GB Wear protective gloves GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and disconnect it from...

Страница 20: ...before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about th...

Страница 21: ...se notices before using the electric tool and keep the safety instructions for later reference Safe work 1 Keep the work area orderly Disorder in the work area can lead to accidents 2 Take environment...

Страница 22: ...ed or replaced by a recognised workshop insofar as nothing different is speci fied in the operating manual Damaged switches must be replaced at a cus tomer service workshop Do not use any faulty or da...

Страница 23: ...LpA 77 4 dB A uncertainty KpA 3 dB sound power level LWA 90 4 dB A uncertainty KWA 3 dB Wear hearing protection The effects of noise can cause a loss of hearing Total vibration values vector sum thre...

Страница 24: ...stop Fig 7 8 Turn the four knurled screws J each with a flat washer roughly 5 mm into the table surface Fig 7 Place the guidance tube so that it touches the table and tighten the four knurled screws...

Страница 25: ...closed cover 9 Transport The machine must only be lifted and transported on its frame or the frame plate Never lift the machine at the safety devices the adjusting levers or the saw ing table During t...

Страница 26: ...used auxiliary cuts must be sawn up to the front face of the curve so that these fall off as wood waste when the final radius is sawn 10 4 Executing cuts with the transverse cutting gauge Fig D Fig 1...

Страница 27: ...packaging to preven it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as met...

Страница 28: ...easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor Saw cut is rough...

Страница 29: ...ation conforme 32 5 General safety information 32 6 Caract ristiques techniques 35 7 Risques r siduels 35 8 Configuration et utilisation 35 9 Transport 37 10 Consignes de travail 37 11 Maintenance 38...

Страница 30: ...FR Porter des gants de protection FR Arr tez la machine et d branchez le c ble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la r gler et d effectuer des travaux d entretien ains...

Страница 31: ...et de l humi dit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l ut...

Страница 32: ...leur aff ectation n ont pas t construits pour tre utilis s dans un environnement professionnel indus triel ou artisanal Nous d clinons toute responsabi lit si l appareil est utilis professionnellemen...

Страница 33: ...d use of the electric tool Check whether the moving parts function faultlessly and do not jam or whether parts are damaged All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to e...

Страница 34: ...la pi ce des dents peuvent se coincer dans le trait de scie ceci en particulier si les co peaux bloquent le trait Dans ce cas vous devriez arr ter la scie retirer la fiche de la prise de courant ouvri...

Страница 35: ...de la mise de la machine sous tension il y a risque de blessure lorsque le ruban d marre L utilisation de c bles lectriques de raccordement incorrects ou d fectueux peut provoquer des bles sures dues...

Страница 36: ...10 Placez la courroie dans la position souhait e L1 ou L2 Retendre la courroie avec la poign e de traction 10 Fermez le capot de protection inf rieur Plage de vitesse Niveau de vitesse 1 360 m min Po...

Страница 37: ...ttention Ne saisissez jamais les protections de s curit pour transporter la machine 10 Consignes de travail Les recommandations suivantes sont des exemples illustrant de l utilisation s re des scies r...

Страница 38: ...la pi ce usiner le permet pour emp cher que la pi ce ne glisse Effectuez la coupe comme indiqu en 10 1 10 3 Coupes main lev e Fig C L une des qualit s les plus importantes d une scie ruban est qu ell...

Страница 39: ...un lieu sombre sec et l abri du gel En outre ce lieu doit tre hors de port e des enfants La temp rature de stockage optimale se situe entre 5 C et 30 C Recouvrir l outil lectrique afin de le prot ger...

Страница 40: ...nt insuffisant du moteur Emp cher la surcharge du moteur lors de la coupe liminer la poussi re du moteur pour garantir un refroidissement optimal du moteur La d coupe de la scie est rugueuse ou gondol...

Страница 41: ...ptschalter Main Switch Interrupteur principal 230 240 V Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxilia...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...ij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES decl...

Страница 44: ...use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ingress of foreign bodies into the device e g sand ston...

Отзывы: