background image

33

FR

 

Ne pas utiliser l‘outil électrique à des fins pour 

lesquelles il n‘a pas été prévu. Par exemple, 
ne pas utiliser de scie circulaire manuelle pour 
découper des poteaux de construction ou des 
bûches de bois.

Porter des vêtements adaptés

 

Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux 
qui risqueraient d‘être entraînés par les pièces 
mobiles.

 

En cas de travail en extérieur, il est recommandé 
de porter des chaussures antidérapantes.

 

Recouvrir les cheveux longs d‘un filet.

Utiliser des équipements de protection

 

Porter des lunettes de protection.

 

Si l‘intervention génère de la poussière, porter un 
masque respiratoire.

10 

Raccorder le dispositif d‘aspiration des poussières

 

Si des raccords sont disponibles pour l‘aspiration 
et la collecte des poussières, veiller à ce qu‘ils 
soient raccordés et utilisés correctement.

 

Une utilisation en espace clos n‘est permise 
qu‘avec une installation d‘aspiration adaptée.

11 

Ne pas utiliser le câble/cordon dans de mauvaises 
conditions

 

Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le 
connecteur de la prise. Protéger le câble de la 
chaleur, de l‘huile et des bords coupants.

12 

Fixation de la pièce à usiner

 

Utiliser des dispositifs de serrage ou un étau 
pour maintenir la pièce. Elle sera ainsi mainte-
nue de manière plus sûre qu‘à la main.

 

Dans le cas de pièces longues, il est nécessaire 
d‘utiliser un support supplémentaire (table, 

étaux, etc.) afin d‘éviter que la machine ne 

bascule.

 

Appuyer toujours fermement la pièce contre le 
plateau de travail et la butée pour éviter que la 
pièce ne bouge ou ne se torde.

13 

Éviter les positions du corps anormales

 

Veiller à adopter une position stable et à toujours 
maintenir son équilibre.

 

Éviter les positions maladroites des mains qui 
risqueraient de toucher la lame de la scie en cas 
de glissement soudain.

14 

Prendre soin de ses outils

 

Veiller à ce que les outils de découpe demeurent 

acérés et propres afin d‘assurer un fonctionne

-

ment plus efficace et plus sûr.

 

Respecter les consignes de graissage et de 
remplacement des outils.

 

Contrôler régulièrement la conduite de raccorde-
ment de l‘outil électrique et le faire remplacer par 
un spécialiste agréé en cas de dommage.

 

Contrôler régulièrement les rallonges et les rem-
placer en cas de dommage.

 

Veiller à ce que les poignées soient sèches, 
propres et exemptes d‘huile et de graisse.

15 

Tirer directement sur le connecteur pour le débran-
cher de la prise

 

En cas de non-utilisation de l‘outil électrique, 
avant une opération de maintenance et lors du 

remplacement des outils, par exemple, lame de 
scie, foret, fraise.

16 

Retirer les clés de réglages

 

Avant toute mise en service, veiller à ce que les 
clés et outils de réglages aient été retirés.

17 

Éviter une mise en marche involontaire

 

S‘assurer lors du branchement de la fiche dans 

la prise que l‘interrupteur est éteint.

18 

Utiliser la rallonge pour l‘extérieur

 

En extérieur, utiliser uniquement des rallonges 
autorisées et indiquées comme étant conformes 
à cet emploi.

 

N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils 
sont déroulés.

19 

Être attentif

 

Faire attention à ce que l‘on fait. Procéder de 
manière raisonnable. Ne pas utiliser l‘outil élec-
trique lorsque l‘on et pas concentré.

20 

Vérifier si l‘outil électrique présente des dommages

 

Avant de poursuivre l‘utilisation de l‘outil élec-

trique, il convient de vérifier soigneusement que 

les dispositifs de protection et les autres pièces 
fonctionnent parfaitement et conformément aux 
dispositions.

 

Vérifier que les pièces mobiles fonctionnent par

-

faitement, ne sont pas coincées et ne sont pas 
endommagées. Toutes les pièces doivent être 
montées correctement et toutes les conditions 
doivent être remplies pour garantir un fonction-
nement impeccable de l‘outil électrique.

 

Le capot de protection ne doit pas être bloqué 
en position ouverte.

 

Sauf indication contraire dans la notice d‘uti-
lisation, les dispositifs de protection et pièces 
endommagés doivent être réparés ou remplacés 
conformément aux dispositions par un atelier 
spécialisé et agréé.

 

Les interrupteurs défectueux (ex : ne permet-
tant pas de passer de l’état de marche à l’état 
d’arrêt) doivent être remplacées par un atelier du 
service après-vente.

 

Ne pas utiliser de conduites de raccordement 
défaillantes ou endommagées.

 

Ne pas utiliser d‘outils électriques pour lesquels 

les fiches ne se branchent et ne se débranchent 

pas.

21 

ATTENTION !

 

Les doubles découpes de biais réclament une 
attention particulière.

22 

ATTENTION !

 

Le recours à d‘autres outils auxiliaires et acces-
soires peut entraîner un risque de blessures.

23 

Faire réparer l‘outil électrique par un électricien 
spécialisé

 

Cet outil électrique est conforme aux disposi-
tions de sécurité en vigueur. Les réparations ne 
doivent être menée à bien que par un électricien 
spécialisé qui utilisera des pièces de rechange 
d‘origine. Sinon, l‘utilisateur risque l‘accident.

Содержание 39012039933

Страница 1: ...Nr 39012039850 Rev Nr 12 09 2017 DE Kapp Zug und Gehrungss ge Originalbetriebsanleitung 6 17 GB Sliding cross cut mitre saw Translation from the original instruction manual 18 28 FR Scie onglet Traduc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 12 15 16 17 14 16a 16b 9 3 33 22 21 20 19 18 2 23 24 25 4 26 11 5 8 15 9...

Страница 4: ...7 6 19 18 a 14 10 22 28 c 11 6 b 14 13 4 7 14 12 4 7 14 9 7 4 11 14 13 8 4 3 2 7 15 14 16a 16b e 8 16 4 3 2 1 7 15 14 16a 16b 6 22 27 27a...

Страница 5: ...20 36 21 33 37 37 14 25 24 15 30 29 5 16 31 5 18 A A B B C C D D E F F 17 32 6 19 35 36 34...

Страница 6: ...Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Wichtige Hinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Transport 16 10 Wartung 16 11 Lagerung 16 12 Elektrischer Anschluss 16 13...

Страница 7: ...nweise lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen 0 DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II DE Geh rschutz tragen DE Bei Staube...

Страница 8: ...en die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enth...

Страница 9: ...greifen in das laufende S geblatt Schnittverlet zung R ckschlag von Werkst cken und Werkst ckteilen S geblattbr che Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des S geblattes Geh rsch den bei...

Страница 10: ...Sie nie lose Splitter Sp ne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem S geblatt Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z B S geblatt Bohrer Fr ser...

Страница 11: ...g drehen S gekopf gegebenenfalls neu justieren Verwenden Sie beim Transportieren des Elekt rowerkzeuges nur die Transportvorrichtungen Verwenden Sie niemals die Schutzvorrichtungen f r Handhabung oder...

Страница 12: ...n nicht in den Hausm ll Defekte oder verbrauchte Batterien m ssen gem Richtlinie 2006 66 EC re cycelt werden Geben Sie Batterien und oder das Ger t ber die angebotene Sammeleinrichtungen zur ck ber En...

Страница 13: ...k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter bet tigen vergewis sern Sie sich ob das S geblatt richtig montiert ist und b...

Страница 14: ...n ffnen Sie die Feststellfl gelmutter 16b der ver schiebbaren Anschlagschiene 16a und schieben Sie die verschiebbare Anschlagschiene 16a nach innen Die verschiebbare Anschlagschiene 16a muss soweit vo...

Страница 15: ...angsack Abb 1 Die S ge ist mit einem Sp nefangsack 17 f r Sp ne ausgestattet Dr cken Sie die Metallringfl gel des Staubbeutels zu sammen und bringen Sie ihn an der Auslass ffnung im Motorbereich an De...

Страница 16: ...tung bei dem Elekt rowerkzeug auf 12 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an geschlossen Der Anschluss entspricht den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen Der kun...

Страница 17: ...ackung ist Roh stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschie denen Materialien wie z B Metall und Kunsts...

Страница 18: ...y 20 4 Intended use 21 5 Safety information 21 6 Technical data 24 7 Before starting the equipment 24 8 Attachment and operation 25 9 Transport 27 10 Maintenance 27 11 Storage 27 12 Electrical connect...

Страница 19: ...uce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade 0 GB Important Laser radiation GB Protection Class II GB Wear ear muffs GB Wear a brea...

Страница 20: ...ur coun try Keep the operating instructions package with the ma chine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before ope...

Страница 21: ...to hearing if ear muffs are not used as nec essary Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or indust...

Страница 22: ...electric tool Check whether the moving parts function fault lessly and do not jam or whether parts are dam aged All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault...

Страница 23: ...rease oil and water off of the clamping surfaces 6 Do not use any loose reducing rings or bushes for the reducing of holes on saw blades 7 Make sure that fixed reducer rings for securing the insertion...

Страница 24: ...ordance with EN 61029 sound pressure level LpA 86 dB A uncertainty KpA 3 dB sound power level LWA 99 dB A uncertainty KWA 3 dB Wear hearing protection The effects of noise can cause a loss of hearing...

Страница 25: ...se the handle 3 to push back the machine head 4 and fix it in this position if required dependent on the cutting width Place the piece of wood to be cut at the stop rail 16 and on the turntable 14 Loc...

Страница 26: ...b again Move the machine head 4 to its upper position Release the rotary table 14 by loosening the set screw 26 Using the handle 11 set the rotary table 14 to the desired angle refer also to point 8 4...

Страница 27: ...check every 10 operating hours If the carbon is worn to a length of 6 mm or if the spring or contact wire are burned or damaged it is necessary to replace both brushes If the brushes are found to be u...

Страница 28: ...ge for inspection of the motor by a specialist Arrange for replacement of the capacitor by a specialist Motor makes excessive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by...

Страница 29: ...Utilisation conforme l affectation 32 5 Notes importantes 32 6 Caract ristiques techniques 35 7 Avant la mise en service 36 8 Structure et commande 36 9 Transport 39 10 Maintenance 39 11 Stockage 39 1...

Страница 30: ...rtez des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation 0 FR Attention RAYONNEMENT LASER FR Cat gorie de protection II FR Portez une protectio...

Страница 31: ...s une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humidit sur la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisa tion puis le suivre...

Страница 32: ...v ne ments suivants peuvent se produire Contact avec la lame de scie dans la zone de sciage non prot g e Contact avec la lame de scie en cours de fonction nement blessure par coupure Mouvement de recu...

Страница 33: ...et de graisse 15 Tirer directement sur le connecteur pour le d bran cher de la prise En cas de non utilisation de l outil lectrique avant une op ration de maintenance et lors du remplacement des outi...

Страница 34: ...de l outil lectrique utiliser uniquement les dispositifs de transport N utiliser jamais les dispositifs de protection pour la mani pulation ou le transport Pendant le transport veiller ce que la parti...

Страница 35: ...de l appareil et les mettre au rebut conform ment aux disposi tions Ne jetez pas les batteries avec les ordures m nag res Les batteries d fectueuses ou usag es doivent tre recycl es conform ment la di...

Страница 36: ...lez aux corps trangers sur les bois d j traites comme par ex les clous et vis etc Avant d actionner l interrupteur marche arr t assu rez vous que la lame de scie est mont e correctement Les parties mo...

Страница 37: ...La but e mobile 16a doit tre bloqu e de mani re ce que l cart entre la but e 16a et la lame de scie 6 soit de 8 mm au maximum Avant de proc der la d coupe v rifier qu il n existe aucun risque de colli...

Страница 38: ...hanger la lame de scie Risque de blessure D brancher la fiche d alimentation Mettre l unit de scie en position tron onnage D verrouiller la protection mobile de la lame de scie 5 en d verrouillant le...

Страница 39: ...duit r pond aux exigences de la norme EN 61000 3 11 et est soumis des conditions de rac cordement sp ciales Autrement dit il est interdit de l utiliser sur un point de raccordement au choix L appareil...

Страница 40: ...appareils avec les d chets m nagers Ce symbole indique que conform ment la directive relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne doit p...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o...

Страница 44: ...ains voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations in...

Отзывы: