P. 21
P. 02
Cleaning methods
1. Disconnect the product from the mains electricity supply socket and allow the product
to cool completely before attempting any cleaning or maintenance.
2.The outer surface of the Main Body Heater/Control assembly can be cleaned by wiping
with a damp cloth and drying thoroughly by wiping over with a soft dry cloth. Do not
wash or immerse the Main Body, Heater/Control Assembly in water or any other liquid.
3.The inner pot and all accessories may be washed in warm soapy water and dried with a
Recipes for Reference
TIME(min)
TEMPERATURE (°C)
23-40
10-15
15-25
20-30
12-15
10-12
10-13
10-15
8-10
20-30
20-35
10-13
10-12
20-22
15-18
220-240
180-210
220-240
150-165
190-210
190-210
150-180
135-165
180-200
220-240
220-240
190-210
185-195
220-240
200-220
FOOD
Chicken
Fish
Lamb
Cake
Lobster
Shrimp
Sausage
Peanut
Baked bread
Potatoes
Rice
Crab
Skewer
Fries
Chicken wing
15.
若電源或插頭出現破損或產品故障時,切勿自行維修。請將產品
送到指定的維修中心修理;
16.
請勿自行拆開機體,改裝零件或自行修理;
17.
本產品不能通過外聯計時器或者獨立的遙控系統來工作。
18.
請勿直接或間接加熱易燃易爆物品,以免燃燒著或爆炸,引起危
險;
19.
使用時請勿觸摸透明爐罩及爐蓋散熱孔,以免燙傷;
20.
禁止用布或其它物品覆蓋和堵塞爐蓋面板上的散熱孔。
21.
禁止烘烤食物過程和烘烤結束開合爐蓋時,人體面部靠近內鍋
,
以
免燙傷。
22.
禁止烘烤食物過程和烘烤結束時,內鍋未冷卻,直接用手提取內
鍋提手,以免燙傷。
23.
禁止烘烤食物過程和烘烤結束時,烤具和食物未冷卻,直接用手
提取烤具和食物,以免燙傷。
24.
用戶使用前,必須將內鍋內的烤具和包裝物取出後,才能使用。
25.
使用者搬移產品時,必須提爐體底部提手。
26.
請勿裝食物頂至爐蓋防護罩,適宜留
3cm
以上距離,以免影響熱
風循環及烹飪效果;
27.
烹飪結束後,取轉籠或高、低物架食物時,請用旋轉裝拆夾或取
物夾取出;也可待食物降溫後再提取,以免燙傷。
28.
使用過程中發現產品不能啟動或透明爐罩變形及其他異常現象,
請立即停止使用,待送公司售後維修服務中心維修合格後,才可繼
續使用。