background image

 ALGEMEEN

De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het belangrijke 
informatie bevat voor veilige installatie,  gebruik en onderhoud.
Het boekje bewaren voor verdere raadpleging.Het apparaat 
is ontworpen als afzuigkap (Iuchtafvoer naar buiten, waarbij 
gezorgd moet worden voor voldoende luchttoevoer naar de 
keuken) of als fi lter (Iuchtrecirculatie binnen). Het apparaat is ont-
worpen om gebruikt te worden in de afzuigversie (externe afvoer 
van de lucht - 

Afb.1B

), in de fi lterversie (interne hercirculatie van 

de lucht - 

Afb.1A

) of met externe motor (

Afb.1C

).

 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. 

Opletten indien tegelijkertijd een afzuigkap en een brander 

of haard functioneren die afhankelijk zijn van de omgevings-
lucht en gevoed worden door een andere energiebron dan de 
elektrische energie. De afzuigkap kan de lucht die de brander 
of haard nodig heeft voor de verbranding aan de omgeving 
onttrekken. De negatieve druk in de omgeving mag niet boven 
de 4 Pa (4x10-5 bar) liggen. Voor een veilige werking dient u te 
zorgen voor een goede ventilatie van de ruimte. Voor de afvoer 
naar buiten moet u zich houden aan de geldende voorschriften 
die van toepassing zijn in uw land.

Voordat u het model op het elektriciteitsnet aansluit:
- Controleer op het gegevensplaatje (aan de binnenkant van het 
apparaat) of de spanning en het vermogen overeenkomen met 
die van het net, en of de stekker geschikt is voor de aansluiting. 
Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalifi ceerde 
elektricien.
- Als de voedingskabel beschadigd is dient deze te worden 
vervangen door een andere kabel of een speciale kabelcombinatie, 
beschikbaar bij de fabrikant of de technische servicedienst.
- Verbind het mechanisme aan de voeding m.b.v. en stekker met 

zekering 3A 

of aan de twee draden van de 

tweefase

 beschermd 

met een 

3A zekering

.

2. Attentie!
In bepaalde omstandigheden kunnen huishoudelijke 
apparaten gevaarlijk zijn.
A) Probeer niet om de filters te controleren terwijl de 
afzuigkap werkt
B) Raak de lampen en de zones vlakbij niet aan als de 
verlichting lang aan is of kort daarna.
C) Het is verboden om eten met open vlam te bereiden 
onder de kap
D) Voorkom open vlammen, deze zijn schadelijk voor de 
fi lters en brandgevaarlijk
E) Controleer voortdurend gebakken waren om te 
voorkomen dat hete olie vlam vat
F) Voor elke willekeurige onderhoudsbeurt moet men de 
elektrische energie afschakelen.
G) Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door kinderen 
of andere personen die toezicht nodig hebben.
H) Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen.
I) Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt 
gebruikt die gas of andere brandstoff en verbranden, moet 
het vertrek goed worden geventileerd.
L) Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd 
zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er 
brand uitbreekt.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and 
Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld door de Europese 
Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat de afvalverwijdering van 
dit product correct wordt uitgevoerd, werkt de gebruiker mee 
aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties 
voor omgeving en gezondheid.

Het symbool 

 op het product of op het bijgeleverde 

documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden 
behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet worden 
ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het recyclen van 
elektrische en elektronische apparatuur. De afvalverwijdering 
moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen. 
Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen van 
dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente, de 
locale reinigingsdienst, of de winkel waar u het product heeft 
aangeschaft.

 INSTALLATIE INSTRUCTIES

De werkzaamheden m.b.t de montage en de elektrische 
aansluiting dienen verricht te worden door gespecialiseerd 
personeel.

• 

Elektrische aansluiting

Opgelet! Controleer het gegevensplaatje binnen in het 
apparaat: - Als op het plaatje het symbool ( 

) staat, 

betekent het dat het apparaat niet geaard hoeft te worden, 
volg in dit geval de aanwijzingen voor isolatieclasse II.
- Als het symbool ( 

 ) niet op het plaatje staat, voer dan de 

aanwijzingen voor isolatieclasse I uit.  

Isolatieclasse II

Het apparaat is gemaakt in klasse II (dubbel geïsoleerd), het snoer 
hoeft derhalve niet op een geaard stopcontact aangesloten te 
worden. 
De stekker moet na de installatie van het apparaat gemakkelijk 
toegankelijk zijn.
In het geval dat het apparaat een kabel zonder stekker heeft, moet 
men deze op het electrische net aansluiten met een schakelaar 
tussen apparaat en net, waarvan alle polen onderbroken worden; 
de minimale opening tussen de contacten moet 3 mm zijn en 
de schakelaar moet gedimensioneerd zijn voor de belasting en 
voldoen aan de van kracht zijnde normen.
De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd 
worden: 
BRUIN = 

L

 fase 

BLAUW =

 N

 nulleiding

Isolatieclasse I
Waarschuwing

Dit apparaat is gebouwd in 

klasse I

, en moet daarom aan een 

aardgeleiding worden verbonden.
De aansluiting op het elektrische net moet op de volgende wijze 
worden uitgevoerd:
BRUIN = 

L

 lijn

BLAUW = 

N

 neutraal

GEEL / GROEN

 

=

 

 aarde

De neutrale kabel moet worden aangesloten op de aansluitklem 
met het symbool 

N

.

 

De 

GEEL/GROENE

 kabel moet worden 

aangesloten op de aansluitklem vlakbij het aardsymbool 

.

NEDERLANDS

NL

- 25 - 

Содержание LIA729

Страница 1: ...r l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E NL F GB P ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...max 80 cm M B X B A B Fig 1 Fig 2 A B C Fig 4 Fig 3 3 ...

Страница 4: ...B C G G G B C M P Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 4 ...

Страница 5: ...A L N O O N L O O O O Max 3 mm F E Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 11a Fig 11b 5 ...

Страница 6: ...H F F Z Y 157 X C Z A 650 B X Z A 650 B C Y 157 X Z A P Fig 12 Fig 15 Fig 13 Fig 14 6 ...

Страница 7: ...B C Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 7 ...

Страница 8: ...A B G B C D E A A B A B C D E F A B C D E F A B C D E F A B C D E Fig 22 Fig 23 Fig 25 Fig 24 8 ...

Страница 9: ... locale deve essere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire ...

Страница 10: ...aggio indicato in Fig 9 Prendere la flangia di raccordo F e montarla nella parte superiore del gruppo di aspirazione della cappa con le 2 viti E Fig 9 Prendereilcaminosuperioreefissarloallastrutturamediante le 2 viti A Fig 10 Accoppiare il camino inferiore con il superiore e fissarlo atten tamente con del nastro adesivo L Fig 11a Svitare di max 3 mm le 2 viti O Fig 11a Inserire il gruppo di aspira...

Страница 11: ... VELOCITA E tasto TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti F tasto RESET SPIA SATURAZIONE FILTRI Quando la spia SATURAZIONE FILTRI lampeggia i filtri antigrasso devono essere lavati Quando la spia si accende senza lampeggiare i filtri antigrasso devono essere lavati ed i filtri al carbone sostituiti nel caso di funzionamentonellaversionericircolo Unavoltacompletata questa operazione premere sul tasto pe...

Страница 12: ...leinen Kindern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Gerät spielen I Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung verfügen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprech...

Страница 13: ...n zwei verschiedene Sets zur Verfügung eines mit einem Filtereinsatz mit Kohlefiltern Abb 18 und das andere mit regenerierbaren waschbaren Kohlefiltern Abb 19 Befindet sich in der Verpackung Ihrer Dunstabzugshaube ein wie auf Abb 20 veranschaulichter Bügel muss dieser mit den mitgelieferten Schrauben an der Dunstabzugshaube befestigt werden Das biegsame Rohr an den Deflektor M anschließen und die ...

Страница 14: ...tungsstufe Während dieser Funktionsweise muss auf dem Display eine Rotationsbewegung der peripheren Segmente angezeigt sein Nach Ablauf dieser Zeit schaltet der Motor ab und auf dem Display muss die Fix Anzeige des Buchstaben C ersichtlich sein und zwar so lange bis nach weiteren 50 Minuten der Motor erneut für 10 Minuten startet und so weiter Sättigung der Fett und Aktivkohlefilter Abb 22 Blinktd...

Страница 15: ...ausgetauscht werden NachdemdergesäuberteFilterwiedereingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A für circa 5 Sek gedrückt hält bis diese aufhört zu blinken Bedienung Abb 25A DER BELEUCHTUNG Abb 25B ELLIPTISCH die SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergegeben A Taste BELEUCHTUNG B Taste OFF C Taste ERSTE GESCHWINDIGKEIT D Taste ZWEITE GESCHWINDIGKEIT E...

Страница 16: ...idad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior Fig 1B filtrante reciclaje del aire en el interior Fig 1A o con motor exterior Fig 1C SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD 1 Preste atención si funcionan contemporáneamente una campana aspirante y un quemador o un...

Страница 17: ...ctura realice el montaje indicado en la Fig 9 Tome la brida de empalme F y móntela en la parte superior del grupo de aspiración de la campana con los 2 tornillos E Fig 9 Tome el conducto de evacuación de humo superior y fíjelo a la estructura con los 2 tornillos A Fig 10 Acople el conducto de evacuación de humo inferior y fíjelo atentamente con la cinta adhesiva L Fig 11a Destornille los 2 tornill...

Страница 18: ...ERA VELOCIDAD C botón SEGUNDA VELOCIDAD D botón TERCERA VELOCIDAD E botón TIMER PARADA AUTOMáTICA 15 MINUTOS F botón ACTIVACION LUZ DE SATURACION DE LOS FIL TROS Cuando la luz saturación filtros se pone intermitente hay que lavar los filtros Cuando la luz se enciende sin ponerse intermitente hay que lavar los filtros antigrasa y cambiar los filtros al carbón en el caso de la versión de recirculaci...

Страница 19: ...e les enfants ne jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilisée en présence d appareils utilisantdugazoud autrescombustibles lapiècedoitêtre correctement ventilée L Si le nettoyage n est pas réalisé conformément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniqu...

Страница 20: ...otre produit est muni d une bride de raccordement procédez à son assemblage voir Fig 9 avant de fixer la hotte à la structure Fixez la bride de raccordement F dans la partie supérieure du groupe d aspiration de la hotte à l aide des 2 vis E Fig 9 Prendreleconduitdefuméessupérieuretlefixeràlastructure à l aide des 2 vis A Fig 10 Assembler le conduit de fumées inférieur avec le conduit supérieur et ...

Страница 21: ...E 15 minutes F toucheRETABLISSEMENTTEMOINLUMINEUXSATURATION FILTRES Lorsque le témoin lumineux saturation filtres clignotte les filtresantigraissedoiventêtrelavés Lorsqueletémoins allume sansclignoterlesfiltresantigraissedoiventêtrelavésetlesfiltres au charbon remplacés dans le cas d un fonctionnement avec la version recyclage Après cette opération il faut appuyer sur la touche permettant de le ré...

Страница 22: ...pliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol o...

Страница 23: ...pperchimneypieceandfixittothestructureusing the 2 screws A Fig 10 Join the lower chimney piece with the upper one and fix it carefully using adhesive tape L Fig 11a Unscrew the 2 screws O max 3 mm Fig 11a Insert the suction unit inside the structure paying attention that the previously unscrewed screws O hook into the slots in the lower part as indicated in Fig 11b Drive in the 3 screws N supplied...

Страница 24: ...LIGHT When the filter saturation light flashes the anti grease filters must be washed When the light comes on without flashing the anti grease filters must be washed and the carbon filters replaced in case of operation whit the recycling version When this operation has been completed press the key to reset it Commands Luminous Fig 24 Electronicthe Fig 23B key symbols are explained below A LIGHT B ...

Страница 25: ... tegelijk met andere apparaten wordt gebruikt die gas of andere brandstoffen verbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoalsaangegevenindehandleidinglooptuhetrisicodater brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE zoalsvastgestelddoordeEuropese Norm 2002 96 EC Door te zorgen da...

Страница 26: ...nnen in de kap bevindt Afb 18 Indien uw product wordt geleverd met een verbindingsflens dient u voor u de afzuigkap aan de behuizing bevestigt de montage uitvoeren die wordt aangegeven in Afb 9 Pak de verbindingsflens F en monteer hem aan de bovenzijde van de afzuigeenheid van de kap met de 2 schroeven E Afb 9 neemdebovensteschoorsteenenbevestighetopdestructuur met de 2 schroeven A Afb 10 Verbindd...

Страница 27: ...LHEID D knop DERDE SNELHEID E knopTIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING na 15 mi nuten F knop RESET ALARM VERZADIGDE FILTERS Als het lampje verzadigde filters flikkert moeten de vetfilters gereinigd worden Als het lampje brandt zonder te flikkeren moeten de vetfilters gereinigd worden en de koolstoffilters vervangen worden in geval van luchthercirculatie Nadat de filters vervangen en gereinigd zijn op d...

Страница 28: ...s instruções existe o risco de incêndio Este aparelho está marcado em conformidade com a DirectivaEuropeia2002 96 EC WasteElectricalandElectronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde O símbolo no aparelho ou na documentação de acompanhamento indica que o m...

Страница 29: ...erior prendendo a muito bem com fita cola L Fig 11a Desaparafuse os 2 parafusos O por max 3 mm Fig 11a Introduza o grupo de aspiração no interior da estrutura prestando atenção para que os parafusos O anteriormente desaparafusados fiquem presos com as anilhas na parte inferior tal como indicado na Fig 11b Aparafuse os 3 parafusos N fornecidos e puxe pelos 2 para fusos O Fig 11b Fixe o tubo de evac...

Страница 30: ...gordura devem ser lavados Quando o led acende se sem piscar os filtros de gordura devem ser lavados e os de carvão ativado substituídos no caso de funcionamento na versão recirculação Uma vez completada esta operação pressionar o botão para resetar Comandos Luminosos Fig 24 Eletrônicos Fig 23 B a simbologia é indicada a seguir A botão ILUMINAÇÃO B botão OFF C botão PRIMEIRA VELOCIDADE D botão SEGU...

Страница 31: ......

Страница 32: ...3LIK0569 ...

Отзывы: