
23
0070661
Français
INSPECTION INITIALE
Une fois que vous aurez reçu votre ensemble de génératrice,
inspecter le produit afin de vous assurer qu'il est complet et en
bonne condition. Manipuler avec soin et placer dans un endroit
convenable pour l'utilisation ou le remisage.
MISE À LA TERRE
La génératrice peut être mise à la terre pour prévenir les chocs
électriques. Pour ce faire, vous aurez besoin d'une tige de
mise à la terre et d'un fil de cuivre conducteur de terre d'une
grosseur appropriée. Enfoncer la tige de mise à la terre dans
le sol, connecter une extrémité du fil de cuivre à la tige et
l'autre extrémité à la prise extérieure de mise à la terre située
sur la génératrice. Ceci n'est qu'une explication générale,
consulter les codes électriques nationaux et locaux pour en
assurer la conformité.
AVANT LE DÉMARRAGE
ESSENCE DU MOTEUR
Utiliser gazole avec une valeur de cétane supérieure à 45.
Vérifier la jauge à essence à côté du réservoir et en ajouter si
nécessaire.
Huile à moteur
Le manuel du moteur ou toute autre information fournie par le
manufacturier du moteur remplace les données fournies. La
qualité d'huile adéquate varie selon le climat. Consultez le
manuel du moteur pour vérifier bonne catégorie. Le port de
remplissage d'huile se trouve sur le dessus du moteur. La
jauge solidaire est située sur le côté du moteur. Ajouter la
quantité suffisante d'huile et vérifier le niveau à l'aide de la tige
graduée.
BATTERIE DE DÉMARRAGE (Modèles électriques
seulement)
Elle est certifiée 420 ampères de démarrage à froid et elle est
complètement chargée si elle affiche 12.84VDC que vous
pouvez mesurer à l'aide d'un voltmètre.
POSITIONNEMENT
• Placer la génératrice sur une surface plane et solide afin
d'éviter qu'elle coule.
• La surface ne doit pas dépasser 25 à l'horizontale dans
toutes les directions pour que l'engin se lubrifie
correctement.
• Garder l'essence, l'huile ou autres explosifs à une
distance sécuritaire de la génératrice.
• Choisir un endroit bien ventilé et protégé des intempéries.
• Lorsqu'une utilisation à l'intérieur ne peut-être évitée,
assurez-vous qu'il y a une excellente ventilation pour les
besoins du tuyau d'échappement, le refroidissement et la
combustion.
• Placer la génératrice loin des animaux et des humains.
UTILISATION
Vérifier le niveau d'huile avant chaque utilisation. Ne jamais
faire fonctionner avec une quantité insuffisante d'huile.
Surcharge de la génératrice
Ne pas dépasser la capacité recommandée de la génératrice
lorsque utilisée en continue. Avant de brancher des pièces à la
génératrice, déterminer les besoins totaux en électricité du
produit à connecter. Les besoins de chaque pièce sont
généralement inscrits sur la plaque d'identification du fabricant.
Voici une liste des pièces communément utilisées et leurs
besoins typiques. Utiliser cette liste comme référence
seulement s'il n'y a pas d'autres données.
UTILISATION
INFORMATION GÉNÉRALE
Ce manuel à été préparé pour vous informer sur l'utilisation et l'entretien de ce produit. Étudier attentivement les
informations fournies pour éviter des problèmes reliés à un usage inapproprié ou un mauvais entretien. Vérifier que
votre ensemble sera complet et en bon état dès la réception de votre génératrice.
La génératrice comprend un moteur à 4 temps refroidi à l'air, couplé à un alternateur produisant 125 VAC ou
125/250 VAC, selon le modèle. La vitesse approximative sans charge est de 3751 tr/min avec une vitesse avec
charge d'environ 3600 tr/min, pour la production d'une fréquence de 60Hz.
MOTEUR
HP
Capacité
Qualité
Kohler KD420 9.8
1.6 qt (1.5 l)
Voir manuel
Содержание S5500
Страница 7: ...7 English 0070661 Register your Pramac generator online at www powermate com REGISTER YOUR PRODUCT ...
Страница 18: ...18 0070661 S5500 A C WIRING SCHEMATIC SCHÉMA ÉLECTRIQUE D INSTALLATION DE C A ALAMBRADO ESQUEMATICO DE C A ...
Страница 33: ...0070661 33 Registre su generador de Pramac en línea en www powermate com Español REGISTRE SU PRODUCTO ...