background image

86

87

Ausserhalb des Bereichs Anzeige (IN.LO, IN.HI):

Bei Verlassen des Gewählten Bereichs des A/D-Wandlers oder des Polynoms.

Eingang

Bereich

Anzeige

Grenze

VOLT

0...1 V / 0,2...1 V

IN.LO

< -25 mV

IN.HI

> 1,2 V

0...10 V / 2...10 V

IN.LO

< -25 mV

IN.HI

> 12 V

CURR

0...20 mA / 4...20 mA

IN.LO

< -1,05 mA

IN.HI

> 25,05 mA

LIN.R

0...800 

IN.LO

< -10 

IN.HI

> 1075 

0...10 k

IN.LO

< -10 

IN.HI

< 110 k

POTM

-

IN.LO

< -0,5 %

IN.HI

> 100,5 %

TEMP

TE / WTH

IN.LO

< Temperaturbereich -2°C

IN.HI

> Temperaturb2°C

Fühlerfehlererkennung (SE.BR, SE.SH):

Eingang

Bereich

Anzeige

Grenze

CURR

Schleife unterbrochen (4...20 mA)

SE.BR

<= 3,6 mA; > = 21 mA

POTM

Alle

SE.BR

> ca. 126 k

LIN.R

0...800 

SE.BR

> ca. 875 

0...10 k

SE.BR

> ca. 11 k

TEMP

TC

SE.BR

> ca. 750 k

 / (1,25 V)

Pt100, 2-Leiter

SE.BR

> ca. 15 k

SE.SH

< ca. 15 

Pt100 3-Leiter

SE.BR

> ca. 15 k

SE.SH

< ca. 15 

Pt100 4-Leiter

SE.BR

> ca. 15 k

SE.SH

< ca. 15 

Display Anzeige unter Min.- / über Max. (-1999, 9999):

Eingang

Bereich

Anzeige

Grenze

Alle

Alle

-1999

Display Anzeige <-1999

9999

Display Anzeige >9999

Anzeige bei Hardwarefehler

Fehlersuchening

Anzeige

Fehlergrund

Test der internen Kommunikation uC / ADC

HW.ER

Permanenter Fehler in ADC

Test des internen CJC-Fühlers

CJ.ER

CJC-Fühler defekt

Checksum Test der Konfiguration im RAM

RA.ER

Fehler im RAM

Checksum Test der konfiguration im FLASH

FL.ER

Fehler im FLASH

Überprüfe Messung des Analogausgangs

AO.ER

Fehler im Analogausgang

Überprüfe ob Konfiguration im 4501 Speicher an 4131 passt

TY.ER

Konfiguration ist nicht 4131

Überprüfe Kommunikation zwischen 4501 / 4131

CO.ER

Verbindungsfehler

! Fehleranzeige im Display blinkt einmal pro Sekunde. Der Hilfetext erklärt den Fehler.

ANSCHLÜSSE:

Eingänge:

Ausgänge:

Versorgung:

31

32

33

Relais

21 22

24

23

R1

R2

WTH, 3- / 4-Leiter

41 42

44

43

WTH, 2-Leiter

42

44

43

41

Widerstand,

2-Leiter

41 42

44

43

TE

41 42

44

43

+

-

Strom

+

-

41 42

44

43

2-Draht-Umformer

+

-

Tx

41 42

44

43

Widerstand,

 3- / 4-Leiter

41 42

44

43

Potentiometer

41 42

44

43

Spannung

+

-

41 42

44

43

Содержание PReasy 4131

Страница 1: ...signals and control systems in Ex zone 0 1 2 Feature options such as mathematical functions and 2 wire transmitter interfaces Flexible motherboard solutions for sys tem 5000 modules Our backplane range features flexible 8 and 16 module solutions with configuration via PReplan 8470 a PC program with drop down menus A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with a...

Страница 2: ...front 8 Applikationer 9 Bestillingsnumre 10 Elektriske specifikationer 10 Displayvisning på 4501 af følerfejlsdetektering og indgangssignal uden for område 13 Tilslutninger 15 Blokdiagram 16 Programmering betjening af trykknapper 17 Rutediagram 18 Rutediagram avancerede indstillinger ADV SET 22 Rullende hjælpetekster i displaylinie 3 23 Grafisk afbildning af relæfunktionen setpunkt 24 Grafisk afbi...

Страница 3: ...d over de opgivne grænser for omgivelsestemperatur forhindres ved hjælp af ventilation Alle moduler hører til Installationskategori II Forureningsgrad 1 og Isolations klasse II 3 2 ADVARSEL Dette modul er beregnet for tilslutning til livsfarlige elektriske spændinger Hvis denne advarsel ignoreres kan det føre til alvorlig legemsbeskadigelse eller mekanisk ødelæggelse For at undgå faren for elektri...

Страница 4: ...ed hensyn til ledningstværsnit for sikring og placering Beskrivelse af indgang udgang og forsyningsforbindelser findes på blokdia grammet og sideskiltet For moduler som er permanent tilsluttet farlig spænding gælder For sikringens maksimale størrelse er 10 A og den skal sammen med en afbryder placeres let tilgængeligt og tæt ved modulet Afbryderen skal mærkes således at der ikke er tvivl om at den...

Страница 5: ...uligt kan udskiftes 4131 er konstrueret med et højt sikkerhedsniveau så den er anvendelig i SIL 2 installationer Teknisk karakteristik Med påmonteret display programmeringsfront kan alle driftsparametre tilpas ses enhver applikation Elektroniske hardwareswitche betyder at modulet ikke skal åbnes for indstilling af dipswitche Grøn rød LED i front der indikerer normal drift og funktionsfejl 2 gule L...

Страница 6: ...istik Fire liniers LCD display 1 linie med højden 5 57 mm 2 linier med højden 3 33 mm og 1 linie med faste ikoner Programmeringsadgang kan forhindres ved indkodning af et password Passwordet gemmes i transmitteren så sikkerheden mod uønskede ændrin ger er så høj som muligt Montage installation Klikkes på fronten af 4131 9 8 Applikationer Indgangssignaler Strøm Spæn ding Potenti ometer RTD og lin R...

Страница 7: ...ng 400 mA T 250 VAC Isolationsspænding test drift 2 3 kVAC 250 VAC Kommunikationsinterface Programmeringsfront 4501 Signal støjforhold Min 60 dB 0 100 kHz Reaktionstid 0 90 100 10 Temperaturindgang 1 s mA V indgang 400 ms Kalibreringstemperatur 20 28 C Nøjagtighed størst af generelle og basisværdier 10 EMC immunitetspåvirkning 0 5 af span Udvidet EMC immunitet NAMUR NE 21 A kriterium gniststøj 1 a...

Страница 8: ...lsdetektering Ja Følerfejlsstrøm under detektering Nom 2 µA ellers 0 µA Strømindgang Måleområde 1 25 mA Programmerbare måleområder 0 20 og 4 20 mA Indgangsmodstand nom 20 Ω PTC 50 Ω Spændingsindgang Måleområde 20 mV 12 VDC Programmerbare måleområder 0 1 0 2 1 0 5 1 5 0 10 og 2 10 VDC Indgangsmodstand Nom 10 MΩ 12 Type Min værdi Max værdi Norm B E J K L N R S T U W3 W5 LR 400 C 100 C 100 C 180 C 20...

Страница 9: ... 15 kΩ SE SH ca 15 Ω Display under min over max visning 1999 9999 Indgang Område Visning Grænse Alle Alle 1999 Displayværdi 1999 9999 Displayværdi 9999 Alle fejlvisninger i display blinker 1 gang pr sekund samt suppleres med tilhørende hjælpetekst Indgange Udgange Forsyning 31 32 33 Relæer 21 22 24 23 R1 R2 RTD 3 4 leder 41 42 44 43 RTD 2 leder 42 44 43 41 Modstand 2 leder 41 42 44 43 TC 41 42 44 ...

Страница 10: ...klaringer Hurtig setpunktsindstilling og test af relæer Med disse menuer kan du fore tage hurtig setpunktsændring og relætest når menuen FastSet er aktiveret Funktionen gælder kun når relæerne fungerer som setpunktsfunktion og styres af et setpunkt Ved at trykke på og samtidigt aktiveres en relætest og relæet skifter til stand Ved kort tryk på gemmes setpunktsændringen Holdes tasten nede i mere en...

Страница 11: ...Q 1 3 1 3UQ 1 1 1 823 3UQ 2 3 1 4 3UQ 2 3 6 11 6 6 1 3 3UQ 6 6 2 3 3UQ 2 3 3UQ 1 823 3UQ 6 1 4 3UQ 11 3 3UQ 2 11 1 4 3UQ 6 1 4 3UQ 1 4 3UQ Fortsættes næste side 1 0 1 2 1 0 Normaltilstand 1 1 Kun hvis beskyttet med password 1 2 Kun hvis FastSet er aktiveret og re læfunktionen er setpunkt 1 3 Gælder ikke for indgangssignaler 0 20 mA og spænding Rutediagram Hvis ingen taster har været aktiveret i 1 ...

Страница 12: ... 3UQ 1 3 3UQ 1 2 3 3UQ 1 3 1 3UQ 1 1 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 2 3 1 4 3UQ 2 3 6 11 6 3UQ 6 1 3 3UQ 6 6 2 3 3UQ 2 3 3UQ 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 6 1 4 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 11 1 4 3UQ 6 1 4 3UQ 1 4 3UQ Til normaltilstand 1 0 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 ...

Страница 13: ... Vælg TC W5 som følertype Vælg TC LR som følertype Vælg OFF funktion relæ er permanent OFF Vælg POWER funktion relæ viser power status OK Vælg FEJL funktion relæ viser kun følerfejl Vælg VINDUE funktion relæet styres af 2 setpunkter Vælg SETPUNKT funktion relæet styres af 1 setpunkt Vælg kontakt normalt åben Vælg kontakt normalt lukket Indstil relæ setpunkt Aktiver relæ ved faldende signal Aktiver...

Страница 14: ...for stigende signal Kontakt Lukket inden for vindue Kontakt Åben inden for vindue Relæenheder Øvre setpunkt 60 Hysterese 5 Hysterese 5 Nedre setpunkt 40 Relæfunktion Vindue vist for faldende signal Kontakt Lukket inden for vindue Kontakt Åben inden for vindue UNIVERSAL TRIP AMPLIFIER PReasy 4131 CONTENTS Warnings 26 Safety instructions 27 Declaration of Conformity 29 How to dismantle SYSTEM 4000 3...

Страница 15: ... Pollution Degree 1 and Insulation Class II MOUNTING Only technicians who are familiar with the technical terms warnings and instructions in the manual and who are able to follow these should connect the module 27 26 WARNING This module is designed for connection to hazardous electric voltages Ignoring this warning can result in severe personal injury or mechanical damage To avoid the risk of elec...

Страница 16: ... output and supply connections are shown in the block diagram and side label The following apply to fixed hazardous voltages connected modules The max size of the protective fuse is 10 A and together with a power switch it should be easily accessible and close to the module The power switch should be marked with a label indicating that it will switch off the voltage to the module CALIBRATION AND A...

Страница 17: ...afety requirements and is thus suit able for application in SIL 2 installations Technical characteristics When 4131 is used in combination with the 4501 display programming front all operational parameters can be modified to suit any application As the 4131 is designed with electronic hardware switches it is not necessary to open the module for setting of DIP switches A green red front LED indicat...

Страница 18: ...lay with 4 lines 1 line with the height 5 57 mm 2 lines with the height 3 33 mm and 1 line with fixed icons Programming access can be blocked by assigning a password The password is saved in the transmitter in order to ensure a high degree of protection against unauthorised modifications to the configuration Mounting installation Click 4501 onto the front of 4131 33 32 Applications Input signals C...

Страница 19: ...n 2 5 W Fuse 400 mA SB 250 VAC Isolation voltage test operation 2 3 kVAC 250 VAC Communications interface Programming front 4501 Signal noise ratio Min 60 dB 0 100 kHz Response time 0 90 100 10 Temperature input 1 s mA V input 400 ms Calibration temperature 20 28 C Accuracy the greater of the general and basic values 34 EMC immunity influence 0 5 of span Extended EMC immunity NAMUR NE 21 A criteri...

Страница 20: ...tection Yes Sensor error current when detecting Nom 2 µA else 0 µA Current input Measurement range 1 25 mA Programmable measurement ranges 0 20 and 4 20 mA Input resistance Nom 20 Ω PTC 50 Ω Voltage input Measurement rages 20 mV 12 VDC Programmable measurement ranges 0 1 0 2 1 0 5 1 5 0 10 and 2 10 VDC Input resistance Nom 10 MΩ 36 Type Min value Max value Norm B E J K L N R S T U W3 W5 LR 400 C 1...

Страница 21: ...n above max 1999 9999 Input Range Readout Limit All All 1999 Display readout 1999 9999 Display readout 9999 Readout at hardware error Error search Readout Error cause Test of internal communication uC ADC HW ER Permanent error in ADC Test of internal CJC sensor CJ ER CJC sensor defect Checksum test of the configuration in RAM RA ER Error in RAM Checksum test of the configuration in FLASH FL ER Err...

Страница 22: ...rs Further explanations Fast setpoint adjustment and relay test These menus allow you to make a quick setpoint change and relay test when the FastSet menu is activated This function can only be activated when the relays are set for setpoint func tion and are controlled by a setpoint Pressing and simultaneously will activate a relay test and change the state of the relay Pressing will save the setp...

Страница 23: ...e value choose previous parameter Save the chosen value and proceed to the next menu Hold Back to previous menu return to menu 1 0 without saving Continued on the page Routing diagram ADV SET Power up 226 3UQ 5 2 3 3UQ 8 2 5 3 38 3UQ 5 3 411 1 3 3 1 8 3UQ 1 8 3UQ 5 1 3UQ 411 38 3UQ 1 3UQ 1 38 3UQ 6 3UQ 6 6 6 3 38 3UQ 3 38 3UQ 4 3 3UQ 1 3UQ 1 3UQ Q 2 2 1 3UQ Q 3 8 2 5 2 3 3UQ F 2 2 1 3UQ 3 2 2 1 3U...

Страница 24: ...2 3UQ 1 3 3UQ 1 2 3 3UQ 1 3 1 3UQ 1 1 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 2 3 1 4 3UQ 2 3 6 11 6 3UQ 6 1 3 3UQ 6 6 2 3 3UQ 2 3 3UQ 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 6 1 4 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 11 1 4 3UQ 6 1 4 3UQ 1 4 3UQ To default state 1 0 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 ...

Страница 25: ...elay indicates power status OK Select ERROR function relay indicates sensor error only Select WINDOW function relay controlled by 2 setpoints Select SETPOINT function relay controlled by 1 setpoint Select Normally Closed contact Select Normally Open contact Set relay setpoint Activate relay on decreasing signal Activate relay on increasing signal Scrolling help text in display line 3 Set relay hys...

Страница 26: ...window Contact Open inside window Relay units Setpoint High 60 Hysteresis 5 Hysteresis 5 Setpoint Low 40 Relay function Window shown for decreasing signal Contact Closed inside window Contact Open inside window RELAIS A SEUILS UNIVERSEL PReasy 4131 SOMMAIRE Avertissements 50 Consignes de sécurité 51 Déclaration de conformité 53 Démontage du SYSTEME 4000 54 Applications 55 Caractéristiques techniqu...

Страница 27: ...n Il MONTAGE Il est conseillé de réserver le raccordement du module aux techniciens qui connaissent les termes techniques les avertissements et les instructions de ce guide et qui sont capables d appliquer ces dernières 51 50 AVERTISSEMENT Ce module est conçu pour supporter une connexion à des ten sions électriques dangereuses Si vous ne tenez pas compte de cet avertissement cela peut causer des d...

Страница 28: ... de principe et sur l étiquette de la face latérale du module Les instructions suivantes s appliquent aux modules fixes connectés en tensions dangereuses Le fusible de protection doit être de 10 A au maximum Ce dernier ainsi que l interrupteur général doivent être facilement accessibles et à proximité du module Il est recommandé de placer sur l interupteur général une étiquette indiquant que ce de...

Страница 29: ...changé Le 4131 a été construit avec un niveau de sécurité élevé permettant de l utili ser dans les installations classées SIL 2 Caractéristiques techniques Quand l indicateur console de programmation 4501 est monté tous les paramètres de fonctionnement peuvent être réglés quelle que soit l application Le module est équipé de commutateurs électroniques et ne nécessite donc aucun réglage de commutat...

Страница 30: ...Affichage LCD en quatre lignes 1 ligne de 5 57 mm de haut 2 lignes de 3 33 mm de haut et 1 ligne prévue pour des icônes fixes L accès à la programmation peut être bloquée par un mot de passe Ce mot de passe est sauvegardé dans le transmetteur afin d assurer un haut niveau de protection contre les modifications non autorisées Montage installation Cliquer le 4501 sur la face avant du 4131 57 56 Appl...

Страница 31: ...sommation max 2 5 W Fusible 400 mA SB 250 Vca Tension d isolation test opération 2 3 kVca 250 Vca Interface de communication Console de programmation 4501 Rapport signal bruit Min 60 dB 0 100 kHz Temps de réponse 0 90 100 10 Entrée température 1 s Entrée mA V 400 ms Température d étalonnage 20 28 C Précision la plus grande des valeurs générales et de base 58 Immunité CEM 0 5 de l EC Immunité CEM a...

Страница 32: ...e capteur Oui Courant de capteur pendant la détection Nom 2 µA si non 0 µA Entrée courant Gamme de mesure 1 25 mA Gammes de mesure programmables 0 20 et 4 20 mA Résistance d entrée Nom 20 Ω PTC 50 Ω Entrée tension Gamme de mesure 20 mV 12 Vcc Gammes de mesure programmables 0 1 0 2 1 0 5 1 5 0 10 et 2 10 Vcc Résistance d entrée Nom 10 MΩ 60 Type Valeur min Valeur max Norme B E J K L N R S T U W3 W5...

Страница 33: ...maxi 1999 9999 Entrée Plage Affichage Limite Tous Tous 1999 Indication 1999 9999 Indication 9999 Indication erreur matériel Recherche erreurs Affichage Cause d erreur Vérification de la communication entre l UC ADC HW ER Erreur permanente de l ADC Vérification du capteur CSF interne CJ ER Défaut capteur CSF Vérification complète de la mémoire RAM RA ER Erreur dans la mém RAM Vérification complète ...

Страница 34: ... Réglage rapide des consignes et test des relais Ces menus permettent de changer rapidement les consignes et de tester le fonctionnement des relais quand le menu RéglageRapide est activé Cette fonction est seulement acces sible quand les relais ont la fonction consigne et sont contrôlés par une consigne En appuyant sur les touches et simultanément le test des relais est activé et le relais change ...

Страница 35: ...tées à la configuration Incrémenter la valeur choisir paramètre suivant Décrémenter la valeur choisir paramètre précédent Valider les valeurs choisies et fin du menu Maintien Retour au menu précédent retour au menu 1 0 sans sauvegarde Continué à la page Diagramme de pro grammation ADV SET Power up 226 3UQ 5 2 3 3UQ 8 2 5 3 38 3UQ 5 3 411 1 3 3 1 8 3UQ 1 8 3UQ 5 1 3UQ 411 38 3UQ 1 3UQ 1 38 3UQ 6 3U...

Страница 36: ... 2 3UQ 1 3 3UQ 1 2 3 3UQ 1 3 1 3UQ 1 1 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 2 3 1 4 3UQ 2 3 6 11 6 3UQ 6 1 3 3UQ 6 6 2 3 3UQ 2 3 3UQ 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 6 1 4 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 11 1 4 3UQ 6 1 4 3UQ 1 4 3UQ Retour au menu 1 0 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 ...

Страница 37: ... est OFF en permanence Sélect fonction POWER relais indique état d alim OK Sélect fonct ERREUR relais indique unique err capteur Sélect fonction FENETRE relais contrôlé par 2 consignes Sélect fonction CONSIGNE relais contrôlé par 1 consigne Sélectionner contact Normalement Fermé Sélectionner contact Normalement Ouvert Régler la consigne du relais Activer le relais pour un signal descendant Activer...

Страница 38: ...être montrée pour un signal montant Contact Fermé dans la fenêtre Contact Ouvert dans la fenêtre Unités de relais Consigne haute 60 L hystérésis 5 L hystérésis 5 Consigne basse 40 Action du relais Fenêtre montrée pour un signal descendant Contact Fermé dans la fenêtre Contact Ouvert dans la fenêtre UNIVERSAL GRENZWERTSCHALTER PReasy 4131 INHALTSVERZEICHNIS Warnungen 74 Sicherheitsregeln 75 Konform...

Страница 39: ...verhindert werden Alle Module gehören der Installationskategorie II dem Verschmutzungsgrad 1 und der Isolationsklasse II an INSTALLATION Das Modul darf nur von Technikern angeschlossen werden die mit den techni schen Ausdrücken Warnungen und Anweisungen im Handbuch vertraut sind und diese befolgen 75 74 WARNUNG Dieses Modul ist für den Anschluss an lebensgefährliche elek trische Spannungen gebaut ...

Страница 40: ...befindet sich auf dem Blockschaltbild und auf dem seitlichen Schild Für Module die dauerhaft an eine gefährliche Spannung angeschlossen sind gilt Die maximale Größe der Vorsicherung beträgt 10 A und muss zusam men mit einem Unterbrecherschalter leicht zugänglich und nahe am Modul angebracht sein Der Unterbrecherschalter soll derart gekenn zeichnet sein dass kein Zweifel darüber bestehen kann dass ...

Страница 41: ...twickelt und somit in Installationen mit SIL 2 Applikationen einsetzbar Technische Merkmale Wenn das 4131 in Kombination mit der Programmierfront eingesetzt wird können alle operativen Parameter der entsprechenden Applikation angepasst werden Das 4131 ist mit elektronischen Hardware Schaltern ausgestattet und es ist nicht notwendig das Gerät zur Einstellung von DIP Schaltern zu öffnen Eine grüne r...

Страница 42: ... Höhe von 5 57 mm 2 Zeilen mit einer Höhe von 3 33 mm und eine Zeile mit festen Symbolen Der Zugriff auf die Programmierung kann mit der Eingabe eines Passwortes blockiert werden Das Passwort wird im Messumformer gespeichert um den höchsten Grad an Schutz gegen nicht autorisierte Änderungen der Konfiguration sicherzustellen Montage Installation Stecke das 4501 auf die Front des 4131 81 80 Anwendun...

Страница 43: ...g 400 mA SB 250 VAC Isolationsspannung Test Betrieb 2 3 kVAC 250 VAC Kommunikationsschnittstelle Programmierfront 4501 Signal Rauschverhältnis Min 60 dB 0 100 kHz Ansprechzeit 0 90 100 10 Temperatureingang 1 s mA V Eingang 400 ms Kalibrierungstemperatur 20 28 C Genauigkeit Der höhere Wert der allgemeinen Werte oder Grundwerte 82 EMV Störspannungseinfluss 0 5 d Messsp Erweitere EMV Störfestigkeit N...

Страница 44: ...keit CJC 1 C Fühlerfehlererkennung Ja Fühlerfehlerstrom Bei Erkennung Nom 2 µA Sonst 0 µA Stromeingang Messbereich 1 25 mA Programmierbare Messbereiche 0 20 und 4 20 mA Eingangswiderstand Nom 20 Ω PTC 50 Ω Spannungseingang Messbereich 20 mV 12 VDC Programmierbare Messbereiche 0 1 0 2 1 0 5 1 5 0 10 und 2 10 VDC Eingangswiderstand Nom 10 MΩ 84 Typ Min Wert Max Wert Norm B E J K L N R S T U W3 W5 LR...

Страница 45: ...über Max 1999 9999 Eingang Bereich Anzeige Grenze Alle Alle 1999 Display Anzeige 1999 9999 Display Anzeige 9999 Anzeige bei Hardwarefehler Fehlersuchening Anzeige Fehlergrund Test der internen Kommunikation uC ADC HW ER Permanenter Fehler in ADC Test des internen CJC Fühlers CJ ER CJC Fühler defekt Checksum Test der Konfiguration im RAM RA ER Fehler im RAM Checksum Test der konfiguration im FLASH ...

Страница 46: ...nelle Sollwerteinstellung und Relaistest Diese Menüs erlauben Ihnen einen schnellen Schaltpunktwechsel oder einen Relaistest wenn FastSet aktiviert ist Diese Funktion kann nur aktiviert werden wenn die Relais als Schaltpunkt Relais programmiert sind Das gleichzeitige Drücken der Tasten und aktiviert den Relaistest und ändert den Status des Relais Die Betätigung von speichert die Sollwertänderung W...

Страница 47: ...Wert erhöhen nächsten Parameter wählen Wert herabsetzen vorheringen Parameter Wählen Parameter speicher und nächsten Parameter wählen Halten Zurück zum vorheringen Parameter zurück zum Menüpunkt 1 0 ohne Speicherung von Änderungen Fortsetzung auf Seite 94 Flussdiagramm ADV SET Power up 226 3UQ 5 2 3 3UQ 8 2 5 3 38 3UQ 5 3 411 1 3 3 1 8 3UQ 1 8 3UQ 5 1 3UQ 411 38 3UQ 1 3UQ 1 38 3UQ 6 3UQ 6 6 6 3 38...

Страница 48: ... 3UQ 1 3 3UQ 1 2 3 3UQ 1 3 1 3UQ 1 1 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 2 3 1 4 3UQ 2 3 6 11 6 3UQ 6 1 3 3UQ 6 6 2 3 3UQ 2 3 3UQ 1 823 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 6 1 4 3UQ 3UQ 11 3 3UQ 2 11 1 4 3UQ 6 1 4 3UQ 1 4 3UQ Zum Normal Zustand 1 0 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 ...

Страница 49: ...nkt Funkt Relais steuert 1 Schaltpunkt Wähle Normally Closed Kontakt Wähle Normally Open Kontakt Einstellung Relais Schaltpunkt Ansteuern des Relais bei fallendem Signal Ansteuern des Relais bei steigendem Signal Scrollender Hilfetext im Display Zeile 3 Einstellung Hysterese Relais Keine Fehlerwirkung undefinierter Status bei Fehler Geöffneter Relaiskontakt bei Fehler Geschlossener Relaiskontakt b...

Страница 50: ...tion Steigend Relaisaktion Fallend 1 2 On On On Off Off Off Off Off Off On On On 1 2 t 10 10 20 20 30 30 40 40 50 50 60 60 70 70 80 80 90 90 100 100 0 t 10 10 20 20 30 30 40 40 50 50 60 60 70 70 80 80 90 90 100 100 0 2 2 2 2 1 1 1 1 Relaiseinheiten Obere Sollwert 60 Hysterese 5 Hysterese 5 Untere Sollwert 40 Relaisfunktion Fenster für steigendes Signal angezeigt Kontakt Geschlossen im Fenster Kont...

Страница 51: ...ligne de conduite et pour vous l assurance de la meilleure qualité PR electronics A S verfügt über ein breites Produktprogramm an analogen und digitalen Signalverarbeitungsmodule für die indu strielle Automatisierung Unsere Kompetenzbereiche umfassen Displays Temperaturtransmitter Ex und galvanische Signal trenner Alle Produkte von PR electronics werden in Überein stimmung mit den strengsten inter...

Отзывы: