Powis Parker FastBack 11 Скачать руководство пользователя страница 8

6

G U Í A

D E L

O P E R A T O R

P R I N C I P A L

M A N U E L

P O U R

L

O P E R A T E U R

P R I N C I P A L

I I I

I N S T A L L A T I O N   D E   L A   M A C H I N E

1.

Enlevez les deux blocs de mousse d’entre les 
Pinces de Maintien du Livre. Celles-ci peuvent être
facilement ouvertes en exerçant une pression 
avec les doigts.

2.

Vérifiez que l’Interrupteur est “Off ” en appuyant 
sur le côté de l’Interrupteur marqué “O”.
L’Interrupteur est situé sur le coin gauche de la 
machine, en bas (schéma 1 page 3).

3.

Installez la Barrière de Protection du Livre en la 
positionnant sur les deux braquets du dessus, à 
l’arrière des Pinces de Maintien du Livre. Appuyez 
bien droit jusqu’à ce que vous entendiez un déclic 
(déclic de positionnement).

4.

Installez la Gouttière de Refroidissement.
(

R E M A R Q U E

:

La Gouttière de Refroidissement

peut être utilisée en la plaçant sur le dessus de la 
machine, ou à côté). Pour installer la Gouttière de 
Refroidissement sur la machine, placez la simple-
ment sur le dessus arrière de la machine, derrière 
la pince de maintien du livre arrière. Repoussez la 
doucement jusqu’au clic de positionnement de la 
face avant de la Gouttière de Refroidissement.

5.

Branchez le câble électrique dans la prise à l’arrière 
de la machine. Puis connectez le Câble Electrique 
à une prise de terre standard.

Pour Utiliser la machine

1.

Mettez l’Interrupteur en position “On”.

2.

Laissez la machine chauffer (3 – 4 minutes).

Quand les pinces de maintien du livre s’ouvrent,
votre Fastback

®

Modèle 11 est prête à être utilisée.

I I I

I N S T A L A R   L A   M Á Q U I N A  

1.

Remueva las dos espumas en el medio de las 
Abrazaderas del Libro. Apretando con sus 
dedos, puede abrir muy facilmente las 
Abrazaderas del Libro.

2.

Verifique que la posición del Interruptor de 
Puesta en Marcha es “Off ” apretando el “O” del 
Interruptor. El Interruptor de Puesta en Marcha 
esta localizado en el rincón del frente izquierdo 
abajo de la máquina (Ver diagrama 1 Página 3).

3.

Instale la Barrera del Libro posicionandola en los
dos anaqueles atrás de la Abrazadera del Libro 
de detrás. Aprietela directamente hacia abajo 
hasta que se oiga el “Click” indicando que esta 
en la posición apropiada.

4.

Instale el Canal Enfriador. (

N O T A

:

El Canal 

Enfriador puede ser utilizado posicionado encima
de la máquina, o separado.) Para instalar el 
Canal Enfriador sobre la máquina, simplemente 
coloquelo encima de la superficie posterior de la
máquina, detrás de la Abrazadera del Libro de 
detrás. Suavemente retrocedalo, hasta que la 
pestaña frontal del Canal Enfriador sea en posición.

5.

Enchufe el Cable Eléctrico en la toma de corriente
detrás de la máquina. Entonces conecte el cable 
a una toma de corriente eléctrica standard.

Para Utilizar la Máquina

1.

Ponga en marcha la máquina, (posición “On.”)

2.

Dejela calentar (3 – 4 minutos).

Su Fastback

®

Modelo 11 está listo para utilización

cuando las Abrazaderas del Libro se abren .

Содержание FastBack 11

Страница 1: ...Provided By http www MyBinding com http www MyBindingBlog com Powis Fastback 11 Binding Machine Key Operators Manual ...

Страница 2: ...F A S T B A C K M O D E L 1 1 B I N D E R M O D E L 1 1 K E Y O P E R A T O R S M A N U A L ...

Страница 3: ... Encuadernación Bloqueada 8 V Cleaning the Inside of the Machine 11 Le Nettoyage de l Intérieur de la Machine 10 Limpiar el Interior de la Máquina 10 VI Setting the Binderstrip End Position 15 Le Réglage de la Position Finale de la Reliure 14 Posicionar la extremidad de la encuadernación 14 VII Using the Diagnostic Chart 17 L Utilisation de la Charte de Diagnostic 16 Utilizar la Tabla de Diagnósti...

Страница 4: ...back Modèle 11 et qui ne seraient pas expressé ment approuvés par Powis Parker Inc pourraient avoir comme con séquence pour l utilisateur la perte du droit d utilisation de cette machine L A R E L I E U S E F A S T B A C K M O D È L E 1 1 E L F A S T B A C K M O D E L O 1 1 E N C U A D E R N A D O R D E D O C U M E N T O S Piezas interiores pueden ser extremamente calientes No intente abrir la máq...

Страница 5: ...chine before opening W A R N I N G Use of non compatible binder strips will result in malfunction of the machine and possible severe leakage of adhesive We strongly advise using only Fastback brand Binders trips Failure to do so may void any warranties N O T E This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassA dig ital device pursuant to Part 15 of the FCC rules These ...

Страница 6: ...ur la table ou le bureau 4 Enlevez les blocs de mousse de chaque extrémité de la machine 5 Déposez la machine sur le bureau la table ou le comptoir où elle sera utilisée I J U E G O D E A C C E S O R I O S Su Fastback Modelo 11 y su Juego de Accesorios se transportan en una sola caja Su Fastback Modelo 11 y su Juego de Accesorios incluyen El Juego de Accesorios incluye Guía del Usuario Guía del Op...

Страница 7: ...on Binderstrip Color Fan Bindercover Swatch Book North America only I I U N P A C K I N G T H E M A C H I N E 1 Remove the Accessory Pack from the shipping container Note that the leg of the Cooling Rack extends below the bottom of the Accessory Pack 2 Place the shipping carton on a table or desk and turn it on its side Make sure the side with the shipping label is on top 3 Gently pull the machine...

Страница 8: ... 1 Mettez l Interrupteur en position On 2 Laissez la machine chauffer 3 4 minutes Quand les pinces de maintien du livre s ouvrent votre Fastback Modèle 11 est prête à être utilisée I I I I N S T A L A R L A M Á Q U I N A 1 Remueva las dos espumas en el medio de las Abrazaderas del Libro Apretando con sus dedos puede abrir muy facilmente las Abrazaderas del Libro 2 Verifique que la posición del Int...

Страница 9: ... it straight down until it clicks into place 4 Install the Cooling Rack N O T E The Cooling Rack can be used by placing it on top of the machine or free standing To install the Cooling Rack on the machine simply place it on the top rear surface of the machine behind the rear Book Clamp Gently push it back until the front flange of the Cooling Rack clips into place 5 Plug the Power Cord into the ou...

Страница 10: ... qu il se verrouille déclic de positionnement 8 Refermez la machine en pressant les deux côtés du couvercle jusqu à ce que le clapet clique et se verrouille I V R E M O V E R U N A E N C U A D E R N A C I Ó N B L O Q U E A D A C A U C I Ó N Piezas interiores pueden ser extrema mente calientes No intente abrir la máquina a menos que sea un Operador Principal competente o un técnico de servicio Siga...

Страница 11: ...ine 3 Open the machine by pushing the eraser end of a pencil through the hole in the lower right corner of the machine figures 2 and 3 until the machine cover pops open slightly 4 Gently push the cover up until it stops in the upright position 5 If you cannot easily reach the jammed Binderstrip with the WireTongs lift the blue metal bookrest figure 4 Always wear the Heat Protective Glove 6 Remove ...

Страница 12: ...toyez le haut de la plaque chauffante avec un chiffon humecté de solution à nettoyer incluse dans les accessoires ou décollez l adhésif de la partie supérieure de la plaque avec les doigts ou avec un accessoire en bois tel qu un bâton de crème glacée V L I M P I E Z A D E L I N T E R I O R D E L A M Á Q U I N A C A U C I Ó N Piezas interiores pueden ser extrema mente calientes No intente abrir la ...

Страница 13: ... unplug the machine and follow steps 1 5 detailed in Removing a Jammed Binderstrip 2 Clean the upper side of the heating platen with a cloth dampened with the Cleaning Solution provided in your Accessory Pack or peel the adhesive off the upper side of the platen with your fingers or a wooden instrument such as an ice cream stick figure 5 3 To reach the under side of the heating platen gently grasp...

Страница 14: ... un chiffon humecté de solution à nettoyer incluse dans les accessoires 6 Refermez la machine en pressant les deux côtés du cou vercle jusqu à ce que le clapet clique et se verrouille 3 Para alcanzar el lado bajo de la platina calenta dora coja suavemente la polea situada al lado del gran engranaje negro y ruedela en el sentido de las saetas del reloj hasta que el lado más bajo de la platina esté ...

Страница 15: ...trip 2 To clean the lower backup bar pull the lower bar toward you and at the same time push back the upper bar figure 7 3 Clean the edges of the bar with a cloth dampened with the Cleaning Solution provided in your Accessory Pack 4 To clean the upper backup bar pull the upper bar toward you and at the same time push back the lower bar 5 Clean the edges of the bar with a cloth dampened with the Cl...

Страница 16: ...tage 5 Refermez la machine en pressant les deux côtés du couvercle jusqu à ce que le clapet clique et se verrouille V I P O S I C I O N A R L A E X T R E M I D A D D E L A E N C U A D E R N A C I Ó N La alineación de la encuadernación sobre el lomo de un documento Fastbound es fijada por la posición del pequeño brazo metálico de posicionamiento El brazo de posicionamiento se sitúa a la extremidad ...

Страница 17: ...tioning arm is located on the right end of the cool platen figure 1 page 3 To change or reset the Binderstrip end location 1 Using a Philips head screwdriver loosen the mounting screw of the positioning arm figure 8 2 Move the positioning arm in the direction and the same distance you would like the Binderstrip positioned on the spine of the Fastbound document 3 Tighten the mounting screw 4 Close ...

Страница 18: ...ouge Retirer Livre Vert Clignotant Eteint Eteint Vert Problèmes Reliure coincée Rouge Eteint Eteint Rouge Problème Rouge Vert Eteint Eteint de Transport Problème de Rouge Rouge Eteint Eteint chauffage Problème Rouge Eteint Vert Eteint Moteur Problème de Rouge Eteint Rouge Eteint Positionnement Problème Rouge Eteint Eteint Vert EEPROM Si un problème de fonctionnement intervient premièrement éteigne...

Страница 19: ... Off Red Binderstrip Remove Book Green Flashing Off Off or move to right Green Error Conditions Binderstrip Red Off Off Red Jammed Carriage Error Red Green Off Off Heater Error Red Red Off Off Positioner Red Off Green Off Motor Error Positioner Red Off Red Off Sensor Error EEPROM Error Red Off Off Green If an error condition occurs first turn the Power Switch to Off unplug the Power Cord open the ...

Страница 20: ...ctrique K11 551 778 Les reliures Fastback et les couvertures Fastback peuvent être commandées directement auprès de votre représentant officiel Fastback VIII C U A N D O Y C Ó M O P E D I R S E R V I C I O O A Y U D A T É C N I C A Si un problema persiste después de que haya leído este manual y haya seguido las etapas de localización de avería delineadas arriba por favor llame a su represen tante ...

Страница 21: ...fic Time I X O R D E R I N G F A S T B A C K A C C E S S O R I E S O R S U P P L I E S To order Fastback Model 11 Boxed Accessory Kits or Accessory Kit parts please use the following order numbers when speaking with your authorized Fastback representative Part Description Part Number Boxed Accessory Kit F11 Kit consists of the following asterisked items User s Manual L51 Key Operator s Manual L61 ...

Страница 22: ...0hz Japon FB11J UL CUL MITI 7 5A 100v 50 60hz Mexico FB11M NOM 7 15A 127v 50 60hz Fastback est une marque déposée de Powis Parker Inc Powis Parker 1996 X C A R A C T E R Í S T I C A S T É C N I C A S D E L F A S T B A C K M O D E L O 1 1 Dimensiones de la máquina 143 4 37 5 cm Profundo x 221 2 57 2 cm Ancho x 121 2 31 8 cm Alto con Enfriador 161 2 41 9 cm Alto Peso 36 6 lb 16 6 kg Con Canal Enfria...

Страница 23: ...h Cooling Rack 44 lbs 20 kg Binderstrip Lengths 81 2 11 A4 and A5 Binding Capacity From 3 to 125 Sheets Binding Time 20 Seconds Edit Capability Yes Warm up Time 3 5 minutes Power Requirements USA Canada FB11 UL CUL 6 5amps 115v and Safety Approvals 50 60hz Europe FB11E CE TUV 3 0amps 220 240v 50 60hz Japan FB11J UL CUL MITI 7 5amps 100v 50 60hz Mexico FB11M NOM 7 15amps 127v 50 60hz Fastback is a ...

Страница 24: ...or de Indicador de Estado Indicador de Estado Indicador de Estado de Error Puesta en Marcha a la Izquierda del Medio a la Derecha Encuadernación Roja Apagada Apagada Roja Bloqueada Error de Roja Verde Apagada Apagada transportador Error de Roja Roja Apagada Apagada Calentator Error de Motor Roja Apagada Verde Apagada de Posicionamiento Error del Sensor Roja Apagada Roja Apagada de Posicionamiento ...

Отзывы: