PowerUp 79942 Скачать руководство пользователя страница 26

26

N

Á

V

O

D

 

P

R

O

 

O

B

S

L

U

H

U

CZ

Elektrická bezpe

č

nost

Zástr

č

ka elektrického p

ř

ívodu musí lícovat se sí

ť

ovou zásuvkou. Není dovoleno zástr

č

ku p

ř

izp

ů

sobovat. Není dovoleno 

používat žádné adaptéry pro p

ř

izp

ů

sobení zástr

č

ky do zásuvky. 

Nep

ř

izp

ů

sobovaná zástr

č

ka lícující se zásuvkou snižuje 

riziko zasažení elektrickým proudem.

Vyhýbat se kontaktu s uzemn

ě

nými plochami jako potrubí, oh

ř

íva

č

e a ledni

č

ky.

 Uzemn

ě

ní t

ě

la zvyšuje riziko zasažení 

elektrickým proudem. 

Není dovoleno vystavovat elektrické ná

ř

adí kontaktu s atmosférickými srážkami nebo vlhkostí.

 Voda a vlhkost, které se 

dostanou dovnit

ř

 elektrického ná

ř

adí, zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem.

Nep

ř

et

ě

žovat napájecí kabel. Nepoužívat napájecí kabel k p

ř

enášení, p

ř

ipojování nebo odpojování zástr

č

ky ze sí

ť

ové zá-

suvky. Zamezit dotyku napájecího kabelu s teplem, oleji, ostrými hranami a pohyblivými p

ř

edm

ě

ty.

 Poškození napájecího 

kabelu zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 

V p

ř

ípad

ě

 práce mimo uzav

ř

eného prostoru nutno používat prodlužovací kabel ur

č

ený pro použití mimo uzav

ř

eného 

prostoru.

 Použití náležitého prodlužovacího kabelu snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.

Osobní bezpe

č

nost

Pracuj, jen když jsi v dobré fyzické a psychické kondici. Soust

ř

e

ď

 se na to, co d

ě

láš. Nepracuj, když jsi unavený nebo 

pod vlivem lék

ů

 nebo alkoholu.

 Chvíle nepozornosti b

ě

hem práce m

ů

že vést k vážným zran

ě

ním t

ě

la.

Používej prost

ř

edky osobní ochrany. Vždy si nasa

ď

 ochranné brýle.

 Používání prost

ř

edk

ů

 osobní ochrany jako protiprachový 

respirátor, ochranná obuv, p

ř

ilba a chráni

č

e sluchu snižují riziko vážných úraz

ů

.

Zabra

ň

 náhodnému zapnutí ná

ř

adí. P

ř

ed p

ř

ipojením ná

ř

adí k elektrické síti se ubezpe

č

, že elektrický spína

č

 je v poloze 

„vypnuto”.

 Držení ná

ř

adí s prstem na spína

č

i nebo p

ř

ipojování elektrického ná

ř

adí, když je spína

č

 v poloze „zapnuto”, m

ů

že vést 

k vážným úraz

ů

m. 

P

ř

ed zapnutím elektrického ná

ř

adí odstra

ň

 všechny klí

č

e a jiné nástroje, kterých bylo použito na jeho 

se

ř

izování.

 Klí

č

 ponechaný v rotujících elementech ná

ř

adí m

ů

že zp

ů

sobït vážné úrazy t

ě

la.

Udržuj rovnováhu. Po celou dobu udržuj náležité postavení.

 Umožní to jednodušší ovládnutí elektrického ná

ř

adí v p

ř

ípad

ě

 

neo

č

ekávaných situací b

ě

hem práce.

Používej ochranný od

ě

v. Nepoužívej p

ř

íliš volný od

ě

v a bižutérii. Udržuj vlasy, od

ě

v a pracovní rukavice mimo dosahu 

pohyblivých 

č

ástí elektrického ná

ř

adí.

 Volný od

ě

v, bižutérie nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit do pohyblivých 

č

ástí ná

ř

adí. 

Používej odsáva

č

e prachu nebo zásobníky na prach, jestliže je ná

ř

adí tímto zp

ů

sobem vybaveno. Postarej se o to, aby 

byly správn

ě

 p

ř

ipojeny.

 Používání odsáva

č

e prachu snižuje riziko vážného poškození zdraví. 

Používání elektrického ná

ř

adí

Elektrické ná

ř

adí nep

ř

et

ě

žuj. K dané práci používej jen ná

ř

adí k tomu ur

č

ené.

 Správný výb

ě

r ná

ř

adí pro daný druh práce 

zabezpe

č

í, že práce bude efektivn

ě

jší a bezpe

č

n

ě

jší.

Nepoužívej elektrické ná

ř

adí, když nefunguje jeho sí

ť

ový spína

č

.

 Ná

ř

adí, které nelze ovládat pomocí sí

ť

ového spína

č

e, je 

nebezpe

č

né a je t

ř

eba ho odevzdat do opravy. 

Vytáhni zástr

č

ku z napájecí zásuvky p

ř

ed se

ř

izováním, vým

ě

nou p

ř

íslušenství nebo uložením ná

ř

adí.

 Tím se zabrání 

náhodnému zapnutí elektrického ná

ř

adí. 

ř

adí p

ř

echovávej v míst

ě

, které je nep

ř

ístupné d

ě

tem. Nedovol, aby ná

ř

adí ob-

sluhovaly osoby nevyškolené k jeho obsluze.

 Elektrické ná

ř

adí v rukou nevyškolené obsluhy m

ů

že být nebezpe

č

né. 

Zabezpe

č

 náležitou údržbu ná

ř

adí. Kontroluj ná

ř

adí z pohledu nep

ř

izp

ů

sobení a v

ů

lí pohyblivých 

č

ástí. Kontroluj, jestli 

není n

ě

jaký element ná

ř

adí poškozen. V p

ř

ípad

ě

 zjišt

ě

ní n

ě

jakých závad je pot

ř

ebné je p

ř

ed použitím elektrického ná

ř

adí 

opravit.

 Mnoho nehod je zp

ů

sobených nesprávn

ě

 udržovaným ná

ř

adí.

Ř

ezné nástroje je pot

ř

ebné udržovat 

č

isté a nabroušené.

 Správn

ě

 udržované 

ř

ezné nástroje jsou b

ě

hem práce snadn

ě

ji ovla-

datelné. 

Používej elektrické ná

ř

adí a p

ř

íslušenství v souladu s výše uvedenými instrukcemi. Používej ná

ř

adí v souladu 

s jeho ur

č

ením a ber do úvahy druh a podmínky práce.

 Použití ná

ř

adí k jiné práci, než bylo projektováno, m

ů

že zvýšit riziko 

vzniku nebezpe

č

ných situací.

Opravy

ř

adí dávej do opravy jen podnik

ů

m k tomu oprávn

ě

ným, které používají výhradn

ě

 originální náhradní díly. 

Tím bude 

zajišt

ě

na náležitá bezpe

č

nost práce elektrického ná

ř

adí. 

PODMÍNKY PROVOZOVÁNÍ

Je t

ř

eba se p

ř

esv

ě

d

č

it, zda elektrické parametry napájecí sít

ě

 odpovídají parametr

ů

m uvedeným na výrobním štítku.

Nelze v žádném p

ř

ípad

ě

 dopustit, aby bylo 

č

erpadlo provozováno s jakkoli poškozeným napájecím kabelem nebo zástr

č

kou ka-

belu. Bude-li takové poškození zjišt

ě

no, musí se poškozené díly vym

ě

nit za nové. Vým

ě

nu m

ů

že provést pouze k tomu oprávn

ě

ný 

personál a po vým

ě

n

ě

 se musí uskute

č

nit m

ěř

ení ú

č

innosti ochrany p

ř

ed nebezpe

č

ným dotykem.

Je t

ř

eba zabezpe

č

it, aby se sí

ť

ová zásuvka, ke které bude 

č

erpadlo p

ř

ipojeno, nacházela výše než hladina vody. Zabrání se tak 

stékání vody po kabelu do zásuvky. 

Č

erpadlo je t

ř

eba p

ř

ipojit k elektrické síti st

ř

ídavého proudu 230V/50Hz s ochranou nulováním 

a s jišt

ě

ním obvodu min. 6A. Napájecí obvod musí být vybaven proudovým chráni

č

em (RCBO) se jmenovitým proudem min. 6A 

a jmenovitým rozdílovým vypínacím proudem max. 30mA. 

Č

erpadlo nem

ů

že pracovat a nem

ů

že být p

ř

ipojeno k elektrické síti, pokud se v nádrži, ve které se má používat, nacházejí lidé 

Содержание 79942

Страница 1: ...APIALNA SUBMERSIBLE PUMP TAUCHMOTORPUMPE ПОГРУЖАЕМЫЙ НАСОС ЗАНУРЮВАЛЬНЙ ПОМПA POMPA NEŠVARIAM VANDENIUI NETIRA UDENS SUKNIS ZATAVOVÁCÍ ČERPADLO ČERPADLO NA ŠPINAVU VODU BÚVÁRSZIVATTYÚ POMPĂ PT APĂ MURDARĂ BOMBA HUNDIBLE PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E ...

Страница 2: ...ane zastrčky 1 szivattyú 2 vizes kötőidomok 3 hálózati vezetéket a dugvillával 1 pompa 2 racordul apei 3 conductorul electric cu ştecărul 1 bomba 2 conexión de agua 3 cable de alimentación TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai 2016 Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby Gyártási év Anul producţiei u...

Страница 3: ...напряжение и частота Номінальна напруга та частота Įtampa ir nominalus dažnis Nomināls spriegums un nomināla frekvence Jmenovité napětí a frekvence Menovité napätie a frekvencia Névleges feszültség és frekvencia Tensiunea şi frecvenţa nominală Tensión y frecuencia nominal Moc znamionowa Nominal power Nennleistung Номинальная мощность Номінальна потужність Nominali galia Nomināla spēja Jmenovitý vý...

Страница 4: ...stka miary Wartość Typ pompy 79942 Napięcie znamionowe V 230 Częstotliwość znamionowa Hz 50 Moc znamionowa W 280 Klasa ochronności elektrycznej I Stopień ochrony obudowy IP IPX8 Wydajność maksymalna dm3 h 1080 Średnica przyłącza wężowego 1 2 Średnica przyłącza wężowego mm 18 Max wysokość tłoczenia m 60 Max głębokość zanurzenia m 5 Długość kabla m 10 Max temperatura wody o C 35 Masa kg 3 6 Wysokość...

Страница 5: ...wę Pozwoli to na łatwiejsze zapanowanie nad narzę dziem elektrycznym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Stosuj odzież ochronną Nie zakładaj luźniej odzieży i biżuterii Utrzymuj włosy odzież i rękawice robocze z dala od ruchomych części narzędzia elektrycznego Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zaczepić o ruchome części na rzędzia Stosuj odciągi pyłu lub pojemniki na pył ...

Страница 6: ...ować dzieci aby nie potraktowały urządzenia jako zabawkę OBSŁUGA POMPY Uruchamianie pompy Należy zmontować pompę zanurzyć ją w przygotowanym zbiorniku wodnym Upewnić się że korpus pompy całkowicie się zanurzył Podłączyć pompę do sieci elektrycznej Pompa nie jest wyposażona w żaden włącznik rozpocznie pracę natychmiast po podłączeniu do sieci elektrycznej KONSERWACJA POMPY Przed przystąpieniem do w...

Страница 7: ...o work with the device read thoroughly the operating manual and keep it for further reference The supplier will not be held responsible for any damage caused by failure to observe safety regulations and the recommendations included in this manual EQUIPMENT The original factory box contains a pump with a socket ferrule to connect a hose The pump is not supplied with a pumping conduit hose TECHNICAL...

Страница 8: ...ase of unpredicted situations during its operation Use protective clothes Do not wear loose clothes or jewellery Keep your hair clothes and gloves away from moving elements of the electric tool Loose clothes jewellery or long hair may get caught on moving elements of the tool Use dust extractors or dust containers if the tool is equipped with any Make sure they are properly connected Using of dust...

Страница 9: ...y of pump is completely under the water surface The pump is not equipped in any power switch it starts immediately after the connection to the power supply MAINTENANCE OF THE PUMP Before carrying out any maintenance work disconnect the pump from the electrical outlet The pump does not require any special maintenance The pump housing should be cleaned with clean water It should also ensure that the...

Страница 10: ...igkeit dm3 h 1080 Durchmesser des Schlauchanschlusses 1 2 Durchmesser des Schlauchanschlusses mm 18 Max Förderhöhe m 60 Max Tauchtiefe m 5 Kabellänge m 10 Max Wassertemoeratur o C 35 Masse kg 3 6 Hubhöhe m Pumpentyp 79942 Leistung dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Hinweis Zwecks Absicherung einer maximalen Leistung ist an die Pumpe ein Schlauch anzuschließen dessen Durchmesser dem m...

Страница 11: ...n Der an den beweglichen Teilen des Werkzeuges hintergelassene Schlüssel kann ernsthafte Körperverletzungen herbeiführen Gleichgewicht halten Durch die ganze Zeit entsprechende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch lässt sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notfällen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshan...

Страница 12: ... 40 x 50 cm sein Vor Wartungsarbeiten oder bei ständiger Bedienung der Pumpe ist der Kabelstecker der Pumpe aus der Netzsteckdose zu ziehen BEDIENUNG DER PUMPE Inbetriebnahme der Pumpe Nach der Montage der Pumpe ist sie in den vorbereiteten Wasserbehälter zu tauchen Es ist zu prüfen ob das Gehäuse der Pum pe völlig unter Wasser ist Danach ist die Pumpe an das Stromversorgungsnetz anzuschließen Die...

Страница 13: ...ангового присоединителя 1 2 Диаметр шлангового присоединителя mm 18 Макс высота нагнетания m 60 Макс глубина погружения m 5 Длина провода m 10 Макс температура воды o C 35 Вес kg 3 6 Подъемная высота m Тип насоса 79942 Производительность dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Примечание Для обеспечения максимальной производительности к насосу надо подключить шланг диаметром соответствующ...

Страница 14: ...стройства необходимо убрать все ключи и другие инструменты которые использовались во время его регулировки Ключ оставшийся на вращательных элементах устройства может стать причиной серьезных телесных повреждений Соблюдать равновесие Постоянно работать в соответственной позе Это облегчит кон троль над пневматическим устройством в случае непредвиденных происшествий во время работы Одеть защитную оде...

Страница 15: ...оской поверхности Если насос работает в колодце последний должен иметь размер минимум 40 x 40 x 50 cm Перед началом консервации или текущих работ с насосом следует вынуть штепсель провода насоса из гнезда электро сети ПОЛЬЗОВАНИЕ НАСОСОМ Пуск насоса Необходимо собрать насос и поместить его в требуемом водоеме Следует убедиться в том что корпус насоса полностью погрузился Затем подключить насос к э...

Страница 16: ...тр шлангового зєднувача mm 18 Макс висота нагнітання m 60 Макс глибина занурювання m 5 Довжина провода m 10 Макс температура води o C 35 Вага kg 3 6 Висота підйому m Тип помпи 79942 Продуктивність dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Увагa Для забезпеченння максимальної продуктивності до насосу слід підключити шланг діаметром згідним с максимальним діаметром підключення води ЗАГАЛЬНІ П...

Страница 17: ...же стати причиною поважних тілесних по шкоджень Необхідно утримувати рівновагу Постійно працювати у відповідній позі Завдяки цьому полегшиться контроль над електропристроєм у випадку несподіваних ситуацій під час роботи Слід користуватися захисним одягом Не носити просторний одяг та прикраси Волосся одяг та рукавиці слід тримати здаля від рухомих частин електропристрою Просторний одяг волосся або ...

Страница 18: ...необхідно вийняти штепсель провода живлення з гнізда елек тромережі КОРИСТУВАННЯ НАСОСОМ Запуск насоса Необхідно зібрати насос а потім занурити його у визначену водойму Переконайтеся у тому що корпус насоса повністю занурений Після цього слід підєднати насос до єлектромережі живлення Насос не оснащений вимикачем він заведеться зразу після підєднання до електромережі КОНСЕРВАЦІЯ НАСОСА Перед початк...

Страница 19: ...s m 10 Maksimali vandens temperatūra C 35 Masė kg 3 6 Pakėlimo aukštis m Siurblio tipas 79942 Našumas dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Dėmesio Siekiant užtikrinti maksimalų našumą su siurbliu reikia jungti žarną kurios diametras atitinka jo maksimalų vandens pajungimo atvamzdžio skersmenį BENDROS SAUGOS SĄLYGOS DĖMESIO Būtina perskaityti visas žemiau aprašytas instrukcijas Jų nesil...

Страница 20: ...kių kaupimo rezervuarus jeigu įrankis yra jais aprūpintas Pasirūpink kad jie būtų taisyklingai prijungti Vartojant dulkių siurbimo priemones mažėja sunkių kūno sužalojimo pavojus Elektrinio įrankio vartojimas Neperkrauk elektrinio įrankio Ketinamą darbą atlik jam tinkamu įrankiu Taisyklingas įrankio parinkimas atliekamam darbui užtikrins produktyvesnį ir saugesnį jo atlikimą Nevartok elektrinio įr...

Страница 21: ... rozete SIURBLIO KONSERVAVIMAS Prieš pradedant bet kokius siurblio konservavimo darbus reikia siurblį atjungti nuo elektros tinklo rozetės Siurblys nereikalauja jokių specialių aptarnavimo darbų Siurblio korpusą reikia valyti švaraus vandens srautu Reikia taip pat at kreipti dėmesį kad vanduo baseine kuriame siurblys bus vartojamas būtų švarus o siurblys būtų visada panardintas po vandens paviršiu...

Страница 22: ...temperatūra O C 35 Masa kg 3 6 Paaugstināšanas augstums m Sūkņa tips 79942 Efektivitāte dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Uzmanību Lai nodrošināt maksimālo efektivitāti pie sūkņa pieslēdziet vadu ar diametru kurš atbilst maksimālam ūdens savienojuma diametram VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI UZMANĪBU Jālasa šo instrukciju Šo noteikumu neievērošana var būt par elektrošoka ugunsgrēka un i...

Страница 23: ...risks slēdzējs Ierīce kuru nevar kontrolēt ar elektrisko slēdzēju ir bīstama un jābūt atdota remontam Atslēgt kontaktdakšu no ligzdas pirms regulēšanas aksesuāru mainīšanas un ierīces glabāšanas Tas var sargāt no ie rīces gadījuma ieslēgšanas Glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā Neatļaut strādāt ar ierīci neapmācītiem cilvēkiem Elektriska ierīce var būt bīstama neapmācīta personāla rokās Nodroši...

Страница 24: ...undēts Kontrolēt vai ieejas spraugas nav aizkorķēti ar netīrumiem Sūkņa bojājums Atdod sūkni kompetentam servisam Ūdens tecē nevienmērīgi Pārāk zems ūdens līmenis tvertnē Kontrolēt vai sūkņa korpuss ir iegremdēts uz vismaz 0 5 m zem ūdens līmeņa ja vajadzīgi papildināt ūdens tvertnē Sūkņa darba laikā dzirdamas jocīgas skaņas Sūkņa bojājums Atdod sūkni kompetentam servisam VIDES AIZSARDZĪBA Simbols...

Страница 25: ...jky 1 2 Průměr hadicové přípojky mm 18 Max výtlačná výška m 60 Max sací výška m 5 Délka kabelu m 10 Max teplota vody o C 35 Hmotnost kg 3 6 Výška zvedání m Druh čerpadla 79942 Vydatnost dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Pozor K zajištění maximálního výkonu je třeba k čerpadlu připojit hadici jejíž průměr odpovídá maximálnímu průměru přívodu vody VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY POZOR...

Страница 26: ...bem vybaveno Postarej se o to aby byly správně připojeny Používání odsávače prachu snižuje riziko vážného poškození zdraví Používání elektrického nářadí Elektrické nářadí nepřetěžuj K dané práci používej jen nářadí k tomu určené Správný výběr nářadí pro daný druh práce zabezpečí že práce bude efektivnější a bezpečnější Nepoužívej elektrické nářadí když nefunguje jeho síťový spínač Nářadí které nel...

Страница 27: ...e žádnou zvláštní údržbu Kryt čerpadla je třeba čistit proudem čisté vody Je třeba rovněž dbát na to aby voda v nádrži ve které má čerpadlo pracovat byla čistá a aby se čerpadlo nacházelo vždy pod hladinou vody Porucha Možná příčina Odstranění poruchy Čerpadlo neběží Čerpadlo není pod napětím Prověřit stav elektrické instalace Ucpané sání vody Zkontrolovat zda sací kanálky nejsou ucpané nečistotam...

Страница 28: ...r hadicovej prípojky mm 18 Max výtlačná výška m 60 Max sacia výška m 5 Dĺžka kábla m 10 Max teplota vody o C 35 Hmotnosť kg 3 6 Výška zdvíhania m Druh čerpadla 79942 Výkonnosť dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Pozor Pre zaistenie maximálneho výkonu je potrebné k čerpadlu pripojiť hadicu ktorej priemer zodpovedá maximálnemu priemeru prívodu vody VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY POZOR...

Страница 29: ... bižutéria alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí náradia Používaj odsávače prachu alebo zásobníky na prach pokiaľ je nimi náradie vybavené Postaraj sa aby boli správne pripojené Použitie odsávania prachu znižuje riziko vážneho ohrozenia zdravia Prevádzkovanie elektrického náradia Elektrické náradie nepreťažuj Pre danú prácu používaj správne náradie Správny výber náradia pre danú p...

Страница 30: ...zahájením akýchkoľvek úkonov súvisiacich s údržbou je potrebné čerpadlo odpojiť zo zásuvky napájania Čerpadlo nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu Kryt čerpadla je potrebné čistiť prúdom čistej vody Takisto je potrebné sa postarať o to aby voda v nádrži v ktorej má čerpadlo pracovať bola čistá a aby sa čerpadlo vždy nachádzalo pod hladinou vody Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy Čerpadlo nebe...

Страница 31: ...ömlő átmérője mm 18 Max emelőmagasság m 60 Max merülési mélység m 5 Kábelhosszúság m 10 Max vízhőmérséklet o C 35 Tömeg kg 3 6 Emelési magasság m Szivattyútípus 79942 Teljesítmény dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Figyelem A maximális teljesítmény biztosítása érdekében a szivattyúhoz a vízcsatlakozó maximális átmérőjének megfelelő átmérőjű tömlőt kell csatlakoztatni ÁLTALÁNOS BIZTON...

Страница 32: ...szer illetve hosszú haj beleakadhat a berendezés mozgó alkatrészeibe Amennyiben lehetséges használjon porelszívókat illetve portárolókat Ügyeljen a megfelelő szabályos felszerelésére Porelszívó használata csökkenti a komoly testsérülések előfordulási kockázatát Elektromos berendezés használata Soha ne terhelje túl az elektromos berendezést Mindig az adott munkához megfelelő eszközt használjon A me...

Страница 33: ...akoztatják az elektromos hálózatra A SZIVATTYÚ KARBANTARTÁSA Bármilyen karbantartási munka előtt a szivattyút le kell csatlakoztatni a hálózati dugaszolóaljzatról A szivattyú nem igényel semmiféle speciális karbantartást A szivattyú burkolatát tiszta vízzel kell tisztítani Ügyelni kell arra is hogy a víz a medencében amelyben a szivattyúnak üzemelnie kell tiszta legyen és a szivattyú mindig a vízt...

Страница 34: ...x m 60 Adâncimea max de cufundare m 5 Lungimea cablului m 10 Temperatura apei max o C 35 Masa kg 3 6 Innălţimea de ridicare m Tipul pompei 79942 Debit dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Atentie În scopul asigurării unei eficienţe maxime ar trebui sa conectaţi la pompa un furtun cu un diametru egal cu diametrul maxim al conexiunii de apă CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie...

Страница 35: ...te Impbracă te în haine de protejare Nu te îmbrăca în haine largi şi cu bijuterii Părul îmbrăcămintea şi mănuşile să nu le apropii de piesele în mişcare ale sculei electrice Imbrăcămintea largă bijuteria sau părul lung se pot agăţa de piesele în mişcare ale sculei Intrebuinţează extractor de praf sau recipient pentru praf dacă scula este înzestrată cu recipient Imbină le corect Utili zarea extract...

Страница 36: ... cufundată în recipientul cu apă cu condiţia ca pompa să fie cufundată total Apoi se poate alimenta cu tensiune electrică Pompa nu are nici un fel de întrerupător aşa deci pompa funcţionează imediat după întroducerea ştecărului în priza cu tensiune electrică CONSERVAREA POMPEI Inainte de a începe ori ce fel de acţiune de conservare pompa trebuie deconectată dela alimentarea cu tensiune De fapt pom...

Страница 37: ... 2 Diámetro de la conexión de la manguera mm 18 Altura máxima del bombeo m 60 Altura máxima de sumersión m 5 Longitud del cable m 10 Temperatura máxima del agua o C 35 Masa kg 3 6 Altura de subida m Tipo de bomba 79942 Eficiencia dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Atención Para obtener el máximo rendimiento a la bomba debe conectarse una manguera cuyo diámetro corresponda al diámetro...

Страница 38: ...antes lejos de los elemen tos móviles de la herramienta eléctrica Ropa floja bisutería o cabello largo pueden atorarse en los elementos móviles de la herramienta Use removedores o contenedores de polvo si la herramienta está equipada con ellos Conéctelos correctamente Uso de removedores de polvo reduce el riesgo de lesiones graves Uso de la herramienta eléctrica No permita la sobrecarga de la herr...

Страница 39: ...etamente sumergido Conecte la bomba a la red eléctrica La bomba no está equipada con ningún interruptor eléctrico y empieza a funcio nar directamente después de que es conectada a la red eléctrica MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Antes de cualquier acción de mantenimiento la bomba debe ser desconectada del contacto de la red eléctrica La bomba no requiere de ningunas acciones de mantenimiento especial El...

Страница 40: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 40 ...

Отзывы: