background image

I

N

S

T

R

U

K

C

J

A

 

O

B

S

Ł

U

G

I

1

79942

POMPA ZATAPIALNA
SUBMERSIBLE PUMP
TAUCHMOTORPUMPE 

ПОГРУЖАЕМЫЙ

 

НАСОС

ЗАНУРЮВАЛЬНЙ

 

ПОМП

A

POMPA NEŠVARIAM VANDENIUI 
NETIRA UDENS SUKNIS
ZATAVOVÁCÍ  

Č

ERPADLO

Č

ERPADLO NA ŠPINAVU VODU

BÚVÁRSZIVATTYÚ 
POMP

Ă

 PT. AP

Ă

 MURDAR

Ă

 

BOMBA HUNDIBLE

PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E

Содержание 79942

Страница 1: ...APIALNA SUBMERSIBLE PUMP TAUCHMOTORPUMPE ПОГРУЖАЕМЫЙ НАСОС ЗАНУРЮВАЛЬНЙ ПОМПA POMPA NEŠVARIAM VANDENIUI NETIRA UDENS SUKNIS ZATAVOVÁCÍ ČERPADLO ČERPADLO NA ŠPINAVU VODU BÚVÁRSZIVATTYÚ POMPĂ PT APĂ MURDARĂ BOMBA HUNDIBLE PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E ...

Страница 2: ...ane zastrčky 1 szivattyú 2 vizes kötőidomok 3 hálózati vezetéket a dugvillával 1 pompa 2 racordul apei 3 conductorul electric cu ştecărul 1 bomba 2 conexión de agua 3 cable de alimentación TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai 2016 Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby Gyártási év Anul producţiei u...

Страница 3: ...напряжение и частота Номінальна напруга та частота Įtampa ir nominalus dažnis Nomināls spriegums un nomināla frekvence Jmenovité napětí a frekvence Menovité napätie a frekvencia Névleges feszültség és frekvencia Tensiunea şi frecvenţa nominală Tensión y frecuencia nominal Moc znamionowa Nominal power Nennleistung Номинальная мощность Номінальна потужність Nominali galia Nomināla spēja Jmenovitý vý...

Страница 4: ...stka miary Wartość Typ pompy 79942 Napięcie znamionowe V 230 Częstotliwość znamionowa Hz 50 Moc znamionowa W 280 Klasa ochronności elektrycznej I Stopień ochrony obudowy IP IPX8 Wydajność maksymalna dm3 h 1080 Średnica przyłącza wężowego 1 2 Średnica przyłącza wężowego mm 18 Max wysokość tłoczenia m 60 Max głębokość zanurzenia m 5 Długość kabla m 10 Max temperatura wody o C 35 Masa kg 3 6 Wysokość...

Страница 5: ...wę Pozwoli to na łatwiejsze zapanowanie nad narzę dziem elektrycznym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Stosuj odzież ochronną Nie zakładaj luźniej odzieży i biżuterii Utrzymuj włosy odzież i rękawice robocze z dala od ruchomych części narzędzia elektrycznego Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zaczepić o ruchome części na rzędzia Stosuj odciągi pyłu lub pojemniki na pył ...

Страница 6: ...ować dzieci aby nie potraktowały urządzenia jako zabawkę OBSŁUGA POMPY Uruchamianie pompy Należy zmontować pompę zanurzyć ją w przygotowanym zbiorniku wodnym Upewnić się że korpus pompy całkowicie się zanurzył Podłączyć pompę do sieci elektrycznej Pompa nie jest wyposażona w żaden włącznik rozpocznie pracę natychmiast po podłączeniu do sieci elektrycznej KONSERWACJA POMPY Przed przystąpieniem do w...

Страница 7: ...o work with the device read thoroughly the operating manual and keep it for further reference The supplier will not be held responsible for any damage caused by failure to observe safety regulations and the recommendations included in this manual EQUIPMENT The original factory box contains a pump with a socket ferrule to connect a hose The pump is not supplied with a pumping conduit hose TECHNICAL...

Страница 8: ...ase of unpredicted situations during its operation Use protective clothes Do not wear loose clothes or jewellery Keep your hair clothes and gloves away from moving elements of the electric tool Loose clothes jewellery or long hair may get caught on moving elements of the tool Use dust extractors or dust containers if the tool is equipped with any Make sure they are properly connected Using of dust...

Страница 9: ...y of pump is completely under the water surface The pump is not equipped in any power switch it starts immediately after the connection to the power supply MAINTENANCE OF THE PUMP Before carrying out any maintenance work disconnect the pump from the electrical outlet The pump does not require any special maintenance The pump housing should be cleaned with clean water It should also ensure that the...

Страница 10: ...igkeit dm3 h 1080 Durchmesser des Schlauchanschlusses 1 2 Durchmesser des Schlauchanschlusses mm 18 Max Förderhöhe m 60 Max Tauchtiefe m 5 Kabellänge m 10 Max Wassertemoeratur o C 35 Masse kg 3 6 Hubhöhe m Pumpentyp 79942 Leistung dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Hinweis Zwecks Absicherung einer maximalen Leistung ist an die Pumpe ein Schlauch anzuschließen dessen Durchmesser dem m...

Страница 11: ...n Der an den beweglichen Teilen des Werkzeuges hintergelassene Schlüssel kann ernsthafte Körperverletzungen herbeiführen Gleichgewicht halten Durch die ganze Zeit entsprechende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch lässt sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notfällen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshan...

Страница 12: ... 40 x 50 cm sein Vor Wartungsarbeiten oder bei ständiger Bedienung der Pumpe ist der Kabelstecker der Pumpe aus der Netzsteckdose zu ziehen BEDIENUNG DER PUMPE Inbetriebnahme der Pumpe Nach der Montage der Pumpe ist sie in den vorbereiteten Wasserbehälter zu tauchen Es ist zu prüfen ob das Gehäuse der Pum pe völlig unter Wasser ist Danach ist die Pumpe an das Stromversorgungsnetz anzuschließen Die...

Страница 13: ...ангового присоединителя 1 2 Диаметр шлангового присоединителя mm 18 Макс высота нагнетания m 60 Макс глубина погружения m 5 Длина провода m 10 Макс температура воды o C 35 Вес kg 3 6 Подъемная высота m Тип насоса 79942 Производительность dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Примечание Для обеспечения максимальной производительности к насосу надо подключить шланг диаметром соответствующ...

Страница 14: ...стройства необходимо убрать все ключи и другие инструменты которые использовались во время его регулировки Ключ оставшийся на вращательных элементах устройства может стать причиной серьезных телесных повреждений Соблюдать равновесие Постоянно работать в соответственной позе Это облегчит кон троль над пневматическим устройством в случае непредвиденных происшествий во время работы Одеть защитную оде...

Страница 15: ...оской поверхности Если насос работает в колодце последний должен иметь размер минимум 40 x 40 x 50 cm Перед началом консервации или текущих работ с насосом следует вынуть штепсель провода насоса из гнезда электро сети ПОЛЬЗОВАНИЕ НАСОСОМ Пуск насоса Необходимо собрать насос и поместить его в требуемом водоеме Следует убедиться в том что корпус насоса полностью погрузился Затем подключить насос к э...

Страница 16: ...тр шлангового зєднувача mm 18 Макс висота нагнітання m 60 Макс глибина занурювання m 5 Довжина провода m 10 Макс температура води o C 35 Вага kg 3 6 Висота підйому m Тип помпи 79942 Продуктивність dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Увагa Для забезпеченння максимальної продуктивності до насосу слід підключити шланг діаметром згідним с максимальним діаметром підключення води ЗАГАЛЬНІ П...

Страница 17: ...же стати причиною поважних тілесних по шкоджень Необхідно утримувати рівновагу Постійно працювати у відповідній позі Завдяки цьому полегшиться контроль над електропристроєм у випадку несподіваних ситуацій під час роботи Слід користуватися захисним одягом Не носити просторний одяг та прикраси Волосся одяг та рукавиці слід тримати здаля від рухомих частин електропристрою Просторний одяг волосся або ...

Страница 18: ...необхідно вийняти штепсель провода живлення з гнізда елек тромережі КОРИСТУВАННЯ НАСОСОМ Запуск насоса Необхідно зібрати насос а потім занурити його у визначену водойму Переконайтеся у тому що корпус насоса повністю занурений Після цього слід підєднати насос до єлектромережі живлення Насос не оснащений вимикачем він заведеться зразу після підєднання до електромережі КОНСЕРВАЦІЯ НАСОСА Перед початк...

Страница 19: ...s m 10 Maksimali vandens temperatūra C 35 Masė kg 3 6 Pakėlimo aukštis m Siurblio tipas 79942 Našumas dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Dėmesio Siekiant užtikrinti maksimalų našumą su siurbliu reikia jungti žarną kurios diametras atitinka jo maksimalų vandens pajungimo atvamzdžio skersmenį BENDROS SAUGOS SĄLYGOS DĖMESIO Būtina perskaityti visas žemiau aprašytas instrukcijas Jų nesil...

Страница 20: ...kių kaupimo rezervuarus jeigu įrankis yra jais aprūpintas Pasirūpink kad jie būtų taisyklingai prijungti Vartojant dulkių siurbimo priemones mažėja sunkių kūno sužalojimo pavojus Elektrinio įrankio vartojimas Neperkrauk elektrinio įrankio Ketinamą darbą atlik jam tinkamu įrankiu Taisyklingas įrankio parinkimas atliekamam darbui užtikrins produktyvesnį ir saugesnį jo atlikimą Nevartok elektrinio įr...

Страница 21: ... rozete SIURBLIO KONSERVAVIMAS Prieš pradedant bet kokius siurblio konservavimo darbus reikia siurblį atjungti nuo elektros tinklo rozetės Siurblys nereikalauja jokių specialių aptarnavimo darbų Siurblio korpusą reikia valyti švaraus vandens srautu Reikia taip pat at kreipti dėmesį kad vanduo baseine kuriame siurblys bus vartojamas būtų švarus o siurblys būtų visada panardintas po vandens paviršiu...

Страница 22: ...temperatūra O C 35 Masa kg 3 6 Paaugstināšanas augstums m Sūkņa tips 79942 Efektivitāte dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Uzmanību Lai nodrošināt maksimālo efektivitāti pie sūkņa pieslēdziet vadu ar diametru kurš atbilst maksimālam ūdens savienojuma diametram VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI UZMANĪBU Jālasa šo instrukciju Šo noteikumu neievērošana var būt par elektrošoka ugunsgrēka un i...

Страница 23: ...risks slēdzējs Ierīce kuru nevar kontrolēt ar elektrisko slēdzēju ir bīstama un jābūt atdota remontam Atslēgt kontaktdakšu no ligzdas pirms regulēšanas aksesuāru mainīšanas un ierīces glabāšanas Tas var sargāt no ie rīces gadījuma ieslēgšanas Glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā Neatļaut strādāt ar ierīci neapmācītiem cilvēkiem Elektriska ierīce var būt bīstama neapmācīta personāla rokās Nodroši...

Страница 24: ...undēts Kontrolēt vai ieejas spraugas nav aizkorķēti ar netīrumiem Sūkņa bojājums Atdod sūkni kompetentam servisam Ūdens tecē nevienmērīgi Pārāk zems ūdens līmenis tvertnē Kontrolēt vai sūkņa korpuss ir iegremdēts uz vismaz 0 5 m zem ūdens līmeņa ja vajadzīgi papildināt ūdens tvertnē Sūkņa darba laikā dzirdamas jocīgas skaņas Sūkņa bojājums Atdod sūkni kompetentam servisam VIDES AIZSARDZĪBA Simbols...

Страница 25: ...jky 1 2 Průměr hadicové přípojky mm 18 Max výtlačná výška m 60 Max sací výška m 5 Délka kabelu m 10 Max teplota vody o C 35 Hmotnost kg 3 6 Výška zvedání m Druh čerpadla 79942 Vydatnost dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Pozor K zajištění maximálního výkonu je třeba k čerpadlu připojit hadici jejíž průměr odpovídá maximálnímu průměru přívodu vody VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY POZOR...

Страница 26: ...bem vybaveno Postarej se o to aby byly správně připojeny Používání odsávače prachu snižuje riziko vážného poškození zdraví Používání elektrického nářadí Elektrické nářadí nepřetěžuj K dané práci používej jen nářadí k tomu určené Správný výběr nářadí pro daný druh práce zabezpečí že práce bude efektivnější a bezpečnější Nepoužívej elektrické nářadí když nefunguje jeho síťový spínač Nářadí které nel...

Страница 27: ...e žádnou zvláštní údržbu Kryt čerpadla je třeba čistit proudem čisté vody Je třeba rovněž dbát na to aby voda v nádrži ve které má čerpadlo pracovat byla čistá a aby se čerpadlo nacházelo vždy pod hladinou vody Porucha Možná příčina Odstranění poruchy Čerpadlo neběží Čerpadlo není pod napětím Prověřit stav elektrické instalace Ucpané sání vody Zkontrolovat zda sací kanálky nejsou ucpané nečistotam...

Страница 28: ...r hadicovej prípojky mm 18 Max výtlačná výška m 60 Max sacia výška m 5 Dĺžka kábla m 10 Max teplota vody o C 35 Hmotnosť kg 3 6 Výška zdvíhania m Druh čerpadla 79942 Výkonnosť dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Pozor Pre zaistenie maximálneho výkonu je potrebné k čerpadlu pripojiť hadicu ktorej priemer zodpovedá maximálnemu priemeru prívodu vody VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY POZOR...

Страница 29: ... bižutéria alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí náradia Používaj odsávače prachu alebo zásobníky na prach pokiaľ je nimi náradie vybavené Postaraj sa aby boli správne pripojené Použitie odsávania prachu znižuje riziko vážneho ohrozenia zdravia Prevádzkovanie elektrického náradia Elektrické náradie nepreťažuj Pre danú prácu používaj správne náradie Správny výber náradia pre danú p...

Страница 30: ...zahájením akýchkoľvek úkonov súvisiacich s údržbou je potrebné čerpadlo odpojiť zo zásuvky napájania Čerpadlo nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu Kryt čerpadla je potrebné čistiť prúdom čistej vody Takisto je potrebné sa postarať o to aby voda v nádrži v ktorej má čerpadlo pracovať bola čistá a aby sa čerpadlo vždy nachádzalo pod hladinou vody Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy Čerpadlo nebe...

Страница 31: ...ömlő átmérője mm 18 Max emelőmagasság m 60 Max merülési mélység m 5 Kábelhosszúság m 10 Max vízhőmérséklet o C 35 Tömeg kg 3 6 Emelési magasság m Szivattyútípus 79942 Teljesítmény dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Figyelem A maximális teljesítmény biztosítása érdekében a szivattyúhoz a vízcsatlakozó maximális átmérőjének megfelelő átmérőjű tömlőt kell csatlakoztatni ÁLTALÁNOS BIZTON...

Страница 32: ...szer illetve hosszú haj beleakadhat a berendezés mozgó alkatrészeibe Amennyiben lehetséges használjon porelszívókat illetve portárolókat Ügyeljen a megfelelő szabályos felszerelésére Porelszívó használata csökkenti a komoly testsérülések előfordulási kockázatát Elektromos berendezés használata Soha ne terhelje túl az elektromos berendezést Mindig az adott munkához megfelelő eszközt használjon A me...

Страница 33: ...akoztatják az elektromos hálózatra A SZIVATTYÚ KARBANTARTÁSA Bármilyen karbantartási munka előtt a szivattyút le kell csatlakoztatni a hálózati dugaszolóaljzatról A szivattyú nem igényel semmiféle speciális karbantartást A szivattyú burkolatát tiszta vízzel kell tisztítani Ügyelni kell arra is hogy a víz a medencében amelyben a szivattyúnak üzemelnie kell tiszta legyen és a szivattyú mindig a vízt...

Страница 34: ...x m 60 Adâncimea max de cufundare m 5 Lungimea cablului m 10 Temperatura apei max o C 35 Masa kg 3 6 Innălţimea de ridicare m Tipul pompei 79942 Debit dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Atentie În scopul asigurării unei eficienţe maxime ar trebui sa conectaţi la pompa un furtun cu un diametru egal cu diametrul maxim al conexiunii de apă CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie...

Страница 35: ...te Impbracă te în haine de protejare Nu te îmbrăca în haine largi şi cu bijuterii Părul îmbrăcămintea şi mănuşile să nu le apropii de piesele în mişcare ale sculei electrice Imbrăcămintea largă bijuteria sau părul lung se pot agăţa de piesele în mişcare ale sculei Intrebuinţează extractor de praf sau recipient pentru praf dacă scula este înzestrată cu recipient Imbină le corect Utili zarea extract...

Страница 36: ... cufundată în recipientul cu apă cu condiţia ca pompa să fie cufundată total Apoi se poate alimenta cu tensiune electrică Pompa nu are nici un fel de întrerupător aşa deci pompa funcţionează imediat după întroducerea ştecărului în priza cu tensiune electrică CONSERVAREA POMPEI Inainte de a începe ori ce fel de acţiune de conservare pompa trebuie deconectată dela alimentarea cu tensiune De fapt pom...

Страница 37: ... 2 Diámetro de la conexión de la manguera mm 18 Altura máxima del bombeo m 60 Altura máxima de sumersión m 5 Longitud del cable m 10 Temperatura máxima del agua o C 35 Masa kg 3 6 Altura de subida m Tipo de bomba 79942 Eficiencia dm3 h 0 1080 12 1000 24 900 36 800 48 600 60 300 Atención Para obtener el máximo rendimiento a la bomba debe conectarse una manguera cuyo diámetro corresponda al diámetro...

Страница 38: ...antes lejos de los elemen tos móviles de la herramienta eléctrica Ropa floja bisutería o cabello largo pueden atorarse en los elementos móviles de la herramienta Use removedores o contenedores de polvo si la herramienta está equipada con ellos Conéctelos correctamente Uso de removedores de polvo reduce el riesgo de lesiones graves Uso de la herramienta eléctrica No permita la sobrecarga de la herr...

Страница 39: ...etamente sumergido Conecte la bomba a la red eléctrica La bomba no está equipada con ningún interruptor eléctrico y empieza a funcio nar directamente después de que es conectada a la red eléctrica MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Antes de cualquier acción de mantenimiento la bomba debe ser desconectada del contacto de la red eléctrica La bomba no requiere de ningunas acciones de mantenimiento especial El...

Страница 40: ...I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 40 ...

Отзывы: