background image

8

9

POWERTEX Zawiesie łańcuchowe w kartonie PCSB 

Instrukcja użytkowania (PL)

Ogólne:

Praca z urządzeniami do podnoszenia musi zostać zaplanowana I zorganizowana, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji. Zgodnie z krajowymi 

przepisami ustawowymi urządzenia i sprzęt do podnoszenia mogą być używane wyłącznie przez osoby dobrze zaznajomione z daną pracą 

i posiadające wiedzę teoretyczną i praktyczną w zakresie bezpiecznego użytkowania. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy 

przeczytać instrukcję obsługi. Zawiera ona ważne informacje o tym, jak urządzenie będzie pracować w sposób bezpieczny i prawidłowy. Jeżeli ur

-

ządzenie jest używane zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, można uniknąć sytuacji niebezpiecznych i szkód. Poza niniejszą instrukcją obsługi 

odnosimy się do obowiązujących przepisów krajowych, które mogą zastąpić niniejszą instrukcję. 

Zawiesia łańcuchowe POWERTEX posiadają oznaczenia CE i są dostarczane z certyfikatem POWERTEX i deklaracją zgodności z dyrektywą 

maszynową 2006/42/WE. Zawiesia są zgodne z normą EN 818-4 (klasa 8) z wyjątkiem wyższych WLL (+25%) i ograniczenia temperatury użyt

-

kowania do maks. 200°C.

Zastosowanie w niekorzystnych warunkach otoczenia

Temperatura ma wpływ na dopuszczalne obciążenie robocze (DOR): 

Należy wziąć pod uwagę temperaturę, jaką może osiągnąć zawiesie 

łańcuchowe w trakcie użycia. Zawiesia łańcuchowe POWERTEX w klasie 10 mogą być stosowane w temperaturach od -40°C do +200°C bez 

obniżania dopuszczalnego obciążenia roboczego. 

 

Jeśli zawiesie łańcuchowe osiągnie temperaturę przekraczającą dopuszczalne wartości, należy je wycofać z użytkowania lub 

zwrócić do dystrybutora w celu dokonania oceny oraz ewentualnych prac serwisowych

.

Wpływ kwasów

Zawiesia łańcuchowe w klasie 10 nie powinny być stosowane ani zanurzone w roztworach kwasowych, ani narażone na działanie kwaśnych 

oparów ponieważ może zostać uszkodzone. Zawiesia łańcuchowe z tych samych powodów nie może zostać poddane do ocynkowania ogniow

-

ego (HDG) ani obróbce elektrolitycznej bez zgody producenta.

Wpływ środków chemicznych

Skonsultuj się z dystrybutorem w przypadku, gdy zawiesia mają być narażone na działanie środków chemicznych, szczególnie w połączeniu z

wysoką temperaturą.

Użytkowanie w warunkach niebezpiecznych

W szczególnie niebezpiecznych warunkach, w tym podczas działań na morzu, podnoszenia osób i podnoszenia potencjalnie niebezpiecznych 

ładunków, takich jak stopione bale, materiały korozyjne lub materiały rozszczepialne, stopień zagrożenia powinien być oceniany przez kompetent

-

ną osobę, a granica obciążenia roboczego odpowiednio dostosowana.

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem zawiesia łańcuchowego użytkownik powinien upewnić się, że:

a) 

Zawiesie jest dokładnie takie jakie zostało zamówione;

b) 

Certyfikat producenta/deklaracja zgodności oraz instrukcja obsługi są dostępne;

c) 

Informacje zawarte w certyfikacie są zgodne z informacjami wybitymi na tabliczce przy zawiesiu;

d) 

Wszystkie dane dotyczące zawiesia są zapisane w rejestrze zawiesia;

Przed każdym użyciem

Before each use, the chain sling should be inspected for obvious damage or deterioration. If faults are found during this inspection, the procedure 
given in “Inspection and maintenance” should be followed.

Dobór odpowiedniego zawiesia łańcuchowego

Masa ładunku:

 To bardzo istotne, aby znać masę ładunku, który ma zostać podniesiony.

Metoda łączenia:

 Zawiesie łańcuchowe jest zazwyczaj przymocowane do ładunku oraz urządzenia podnoszącego za pomocą odpowiednich 

zakończeń, takich jak haki, szakle lub ogniwa łączące. Zawiesie zawsze powinno być używane nie skręcone ani zaplątane.Za pomocą haków 

skracających należy wyregulować długość ogniwa.

Punkt mocujący powinien być umiejscowiony na środku haka, nigdy w sposób, który może prowadzić do wysunięcia się. Hak powinien być swo

-

bodnie nachylony w dowolnym kierunku, aby uniknąć wygięcia. Z tego samego powodu łącznik główny powinien mieć możliwość swobodnego 

pochylania się w dowolnym kierunku na haku, na którym jest zamontowany.

Łańcuch może być przepuszczony pod lub przez ładunek w celu utworzenia zaczepu pętlowego. Jeżeli ze względu na  niebezpieczeństwo prze

-

chylenia się ładunku konieczne jest zastosowanie więcej niż jednej nogi zawiesia łańcuchowego w zaczepie pętlowym, należy to zrobić najlepiej 

w połączeniu z trawersą.

W przypadku zastosowania zawiesia łańcuchowego w zaczepie pętlowym, należy pozwolić, aby łańcuch przyjął swój naturalny kąt i nie został 

dociśnięty do ładunku.

Содержание Grade 10

Страница 1: ...POWERTEX Chain Sling in a Box PCSB Grade 10 User Manual UMPCSB20201203PL GB Instruction for use PL Instrukcje dla użytkowników ...

Страница 2: ...hould ensure that a the sling is precisely as ordered b the manufacturer s Certificate Declaration of Conformity and User manual is at hand c the identification and working load limit marking on the sling correspond to the information on the certificate d full details of the sling are recorded in a register of slings Before each use Before each use the chain sling should be inspected for obvious d...

Страница 3: ...nequal angles to the vertical the two effects will combine and may either be cumulative or tend to negate each other The loading can be assumed to be symmetric if all of the following conditions are satisfied and the load is less than 80 of marked WLL a chain sling leg angles to the vertical are all not less than 15 and b chain sling leg angles to the vertical are all within 15 to each other and c...

Страница 4: ...number of legs in use Occasions may arise when a lift needs to be made using a smaller number of legs than the number of legs in the chain sling Legs that are not in use should be hooked back to reduce the risk of such legs swinging freely or snagging when the load is moved POWERTEX chain sling tag addresses these situations as it gives correct information for 1 2 3 4 leg applications Combining tw...

Страница 5: ...hain sling one additional 1 leg sling WLL 3 legs At angle 0 45 degrees the WLL is 8T WLL 2 legs Ø 10 mm Grade 10 WORKING LOAD LIMIT 1 LEG 4 t 3 15 t 2 LEG 0 45 45 60 5 6 t 4 t 3 LEG 0 45 45 60 4 LEG 8 t 6 t x WLL 3 legs Ø 10 mm Grade 10 WORKING LOAD LIMIT 1 LEG 4 t 3 15 t 2 LEG 0 45 45 60 5 6 t 4 t 3 LEG 0 45 45 60 4 LEG 8 t 6 t x ...

Страница 6: ...o the site and that it is clear of any unnecessary obstacles and people It is preferable to use timber bearers or similar material to avoid trapping the sling or to protect the floor or load or to ensure the stability of the load when landed The load should be landed carefully ensuring that hands and feet are kept clear Care should be taken to avoid trapping the chain sling beneath the load as thi...

Страница 7: ...sing acids overheating removal of metal or movement of metal which may cover cracks or surface defects Adequate lighting should be provided and the chain sling should be examined throughout its length to detect any evidence of wear distortion or external damage Repair Any replacement component or part of the chain sling should be in accordance with the appropriate European Standard for that compo ...

Страница 8: ...Masterlink X A04 and Clevis Self Locking hook X 026 6 4 240500800500010 2 5 5 Chain sling Grade 10 1 leg 8 mm 5 m masterlink Grab Masterlink X A04 and Self Locking hook X 026 9 6 240501000300010 4 0 3 Chain sling Grade 10 1 leg 10 mm 3 m masterlink Grab Masterlink X A04 and Self Locking hook X 026 10 1 240501000600010 4 0 6 Chain sling Grade 10 1 leg 10 mm 6 m masterlink Grab Masterlink X A04 and ...

Страница 9: ... na działanie środków chemicznych szczególnie w połączeniu z wysoką temperaturą Użytkowanie w warunkach niebezpiecznych W szczególnie niebezpiecznych warunkach w tym podczas działań na morzu podnoszenia osób i podnoszenia potencjalnie niebezpiecznych ładunków takich jak stopione bale materiały korozyjne lub materiały rozszczepialne stopień zagrożenia powinien być oceniany przez kompetent ną osobę ...

Страница 10: ...erech cięgnach z tą różnicą że należy również uwzględnić sztywność obciążenia przy sztywnym obciąże niu większość masy może być przyjęta tylko przez trzy lub nawet dwa cięgna przy czym pozostałe cięgno lub cięgna służą tylko do zrównoważenia obciążenia W przypadku zawiesi łańcuchowych 2 3 i 4 cięgnowych jeśli cięgna podporządkowują się różnym kątom w stosunku do pionu największe napięcie będzie w ...

Страница 11: ...owe wielocięgnowe z mniejszą niż pełna liczba używanych cięgien Mogą pojawić się sytuacje w których podnoszenie musi być wykonane przy użyciu mniejszej liczby cięgien niż liczba cięgien w zawiesiu łań cuchowym Nieużywane cięgna powinny być zahaczane do tyłu aby zmniejszyć ryzyko swobodnego kołysania się lub zahaczania o nie podczas przemieszczania ładunku Zawieszka POWERTEX rozwiązuje te sytuacje ...

Страница 12: ...e zawiesie łańcuchowe i dodatkowe zawiesie 1 cięgnowe DOR 3 cięgnowego Dla kątów z przedziału 0 45 stopni DOR to 8T DOR 2 cięgnowego Ø 10 mm Grade 10 WORKING LOAD LIMIT 1 LEG 4 t 3 15 t 2 LEG 0 45 45 60 5 6 t 4 t 3 LEG 0 45 45 60 4 LEG 8 t 6 t x DOR 3 cięgnowe Ø 10 mm Grade 10 WORKING LOAD LIMIT 1 LEG 4 t 3 15 t 2 LEG 0 45 45 60 5 6 t 4 t 3 LEG 0 45 45 60 4 LEG 8 t 6 t x ...

Страница 13: ...gą ulec uszkodzeniu lub zawaleniu Należy również zapewnić odpowiedni dostęp do miejsca lądowania oraz wyeliminować wszelkie niepotrzebne przeszkody i ludzi Preferowane jest stosowanie wsporników drewnianych lub podobnych materiałów w celu uniknięcia uwięzienia zawiesia ochrony podłogi lub ładunku albo zapewnienia stabilności ładunku podczas wyładunku Ładunek należy wyładować ostrożnie dbając o to ...

Страница 14: ...leży unikać to takie które wyko rzystują kwasy przegrzanie usuwanie metalu lub przemieszczanie metalu które może pokryć pęknięcia lub wady powierzchni Należy zapewnić odpowiednie oświetlenie i sprawdzić zawiesie łańcuchowe na całej jego długości w celu wykrycia wszelkich oznak zużycia zniekształceń lub uszkodzeń zewnętrznych Naprawy Każdy zamienny element lub część zawiesia łańcuchowego powinien b...

Страница 15: ...wo główne X A04 i hak bezpieczny widełkowy X 026 5 4 240500800300010 2 5 3 Zawiesie łańcuchowe klasa 10 1 cięgnowe 8 mm 3 m ogniwo główne X A04 i hak bezpieczny widełkowy X 026 6 4 240500800500010 2 5 5 Zawiesie łańcuchowe klasa 10 1 cięgnowe 8 mm 5 m ogniwo główne X A04 i hak bezpiecznyX 026 9 6 240501000300010 4 0 3 Zawiesie łańcuchowe klasa 10 1 cięgnowe 10 mm 3 m ogniwo główne X A04 i hak bezp...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...tification tag which is a small electronic device that consist of a small chip and an antenna It provides a unique identifier for the block The POWERTEX Chain Slings are CE marked Standard EN norms 818 4 25 WLL User Manuals You can always find the valid and updated User Manuals on the web The manual is updated continuously and valid only in the latest version NB The English version is the Original...

Страница 18: ...www powertex products com Canary Islands Canary Islands ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Grade 10