background image

Pàgina 21 — Español

GARANTÍA

La Junta de Recursos del Aire de California (California Air Resources Board, CARB) y la 

Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) de los Estados 

Unidos, en forma conjunta con CHONGQING RATO POWER CO., LTD. tienen el agrado 

de explicarle la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de su nuevo motor pequeño 

para vehículos todo terreno. Los nuevos motores pequeños para vehículos todo terreno 

deben ser diseñados, construidos y equipados para cumplir con las normas contra el 

smog más estrictas vigentes en el estado de California y a nivel del gobierno federal. 

CHONGQING RATO POWER CO., LTD. garantizará el sistema de control de emisiones 

de su motor durante los períodos especificados a continuación con la condición de 

que no se registren abusos, negligencias, modificaciones no aprobadas ni tareas de 

mantenimiento indebidas del motor.

Es posible que su sistema de control de emisiones incluya piezas como el carburador 

y los sistemas de encendido, admisión y escape. CHONGQING RATO POWER CO., 

LTD. reparará el motor sin costo alguno a su cargo por tareas de diagnóstico, cambio 

de repuestos y mano de obra en caso de registrarse una situación que esté cubierta 

por la garantía. 

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE 

EMISIONES DEL FABRICANTE:

Los sistemas de control de emisiones de los motores modelo 2011 cuentan con una 

garantía de dos años tal como se establece a continuación en el presente documento. 

Si durante dicho período de garantía, se descubre algún defecto de materiales o mano 

de obra en cualquier componente o sistema relacionado con el control de emisiones de 

su motor, las reparaciones o los cambios de repuestos serán ejecutados por el Centro 

de Servicio Técnico de Garantía Autorizado de CHONGQING RATO POWER CO., LTD.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR/PROPIETARIO 

RELACIONADAS CON LA GARANTÍA:

Como comprador/propietario del motor pequeño para vehículos todo terreno, usted es 

responsable de realizar todas las tareas de mantenimiento requeridas según lo enumerado 

en el Manual del propietario suministrado por la fábrica. A los efectos de la garantía, 

CHONGQING RATO POWER CO., LTD. le recomienda conservar todos los recibos que 

cubran las tareas de mantenimiento efectuadas en el motor. No obstante, CHONGQING 

RATO POWER CO., LTD. no puede negarle la garantía exclusivamente ante la ausencia 

de recibos o en caso de que usted no haya realizado todas las tareas de mantenimiento 

programadas.

Sin embargo, como comprador/propietario del motor pequeño para vehículos todo 

terreno, debe saber que CHONGQING RATO POWER CO., LTD. puede negarse a brindar 

la cobertura o la responsabilidad de garantía en forma parcial o total si la falla del motor, 

o de una pieza o componente del mismo, se debe a abuso, negligencia, mantenimiento 

indebido o modificaciones no aprobadas, o al uso de repuestos falsificados y/u obtenidos 

en el “mercado gris” no fabricados, suministrados ni aprobados por CHONGQING RATO 

POWER CO., LTD.
Usted asume la responsabilidad de entregar su motor al Centro de Servicio Técnico de 

Garantía Autorizado de CHONGQING RATO POWER CO., LTD. ni bien se registre un 

inconveniente. Las reparaciones de garantía deben completarse en un período de tiempo 

razonable que no exceda los 30 días.
El servicio de garantía puede disponerse mediante contacto directo con el concesionario o 

con un Centro de Servicio Técnico de Garantía Autorizado de CHONGQING RATO POWER 

CO., LTD. Llame al +1-877-617-3501 para encontrar el Centro de Servicio Técnico de 

Garantía Autorizado de CHONGQING RATO POWER CO., LTD. más cercano a su domicilio.
NOTA IMPORTANTE: Esta declaración de garantía le explica sus derechos y obligaciones 

conforme a la Garantía del Sistema de Control de Emisiones (Emission Control System, 

ECS), que le otorga CHONGQING RATO POWER CO., LTD. en conformidad con la 

legislación federal y del estado de California. Consulte también las “Garantías limitadas 

de CHONGQING RATO POWER CO., LTD.”, que se adjuntan con el presente documento 

en una hoja aparte, también suministrada por CHONGQING RATO POWER CO., LTD. 

La Garantía del ECS se aplica exclusivamente al sistema de control de emisiones de su 

motor nuevo. En caso de surgir cualquier conflicto de términos entre la Garantía del ECS 

y la Garantía de CHONGQING RATO POWER CO., LTD., se aplicará la Garantía del ECS 

salvo en las circunstancias en que la Garantía de CHONGQING RATO POWER CO., 

LTD. ofreciera un período de garantía más prolongado. Tanto la Garantía del ECS como 

la Garantía de CHONGQING RATO POWER CO., LTD. describen importantes derechos 

y obligaciones con respecto a su motor nuevo.
El servicio de garantía solamente puede ser efectuado por un Centro de Servicio Técnico 

Autorizado de CHONGQING RATO POWER CO., LTD. Cuando se solicite un servicio de 

garantía, se deberá presentar evidencia que demuestre la fecha de la venta al comprador/

propietario original. El comprador/propietario será responsable de cualquier gasto u otro 

cargo que deba abonarse por llamadas al servicio técnico y/o por el transporte del producto 

hacia/desde los centros de inspección o reparación. El comprador/propietario también 

será responsable por cualquier daño o pérdida (totales o parciales) registrados durante 

el transporte/embarque del motor por motivos de inspección o reparaciones de garantía.

SI TIENE ALGUNA PREGUNTA EN RELACIÓN CON SUS DERECHOS Y 

RESPONSABILIDADES  RELACIONADOS  CON  LA  GARANTÍA,  DEBERÁ 

COMUNICARSE CON CHONGQING RATO POWER CO., LTD. llamando al  

+1-877-617-3501.

II. GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

Garantía del Sistema de Control de Emisiones (Emission Control System, ECS) para 

motores modelo 2011:
(a) Aplicabilidad: Esta garantía se aplicará a motores modelo 2011. El Período de Garantía 

del ECS comenzará a regir a partir de la fecha en que se adquirió/entregó el nuevo motor 

o equipo a su comprador/propietario final original y mantendrá su vigencia durante los 

24 meses consecutivos posteriores.

(b) Cobertura general de la garantía sobre el control de emisiones: CHONGQING RATO 

POWER CO., LTD. le garantiza al comprador/propietario final original del nuevo motor 

o equipo, y a cada comprador/propietario subsiguiente, que cada uno de sus motores:

(1) Está diseñado, construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones 

pertinentes adoptadas por la EPA y la CARB conforme a su autoridad respectiva, y 

(2) No presenta defecto alguno en materiales ni mano de obra que, en cualquier momento 

durante el Período de la Garantía del ECS, pudiera hacer que una pieza garantizada 

relacionada con el sistema de control de emisiones fallase a ser déntica en todo término 

material a la pieza según se la describe en la solicitud de certificación del fabricante 

del motor.

La Garantía del ECS se aplica exclusivamente a las piezas relacionadas con el sistema 

de control de emisiones de su motor, a saber:
(1) Toda pieza garantizada relacionada con el sistema de control de emisiones que no está 

programada para recambio según las tareas de mantenimiento requeridas del Manual 

del propietario contará con una garantía que se extenderá durante todo el Período de la 

Garantía del ECS. Si alguna de dichas piezas fallase durante el Período de la Garantía 

del ECS, será reparada o sustituida por CHONGQING RATO POWER CO., LTD. según 

lo establecido en la Subsección (4) que se incluye a continuación. Toda pieza reparada 

o sustituida conforme a la Garantía del ECS contará con garantía durante el remanente 

del Período de la Garantía del ECS.

(2) Toda pieza garantizada relacionada con el sistema de control de emisiones con un 

cronograma exclusivo de inspección periódica según lo especificado en el Manual 

del propietario contará con una garantía que se extenderá durante todo el Período de 

la Garantía del ECS. Ninguna declaración incluida en tales instrucciones escritas en 

relación a la “reparación o sustitución según sea necesario” reducirá el Período de la 

Garantía del ECS. Toda pieza reparada o sustituida conforme a la Garantía del ECS 

contará con garantía durante el remanente del Período de la Garantía del ECS.

(3) Toda pieza garantizada relacionada con el sistema de control de emisiones con 

un cronograma de recambio según lo establecido en las tareas de mantenimiento 

requeridas del Manual del propietario contará con una garantía que se extenderá 

durante el período de tiempo anterior al primer punto de recambio programado para 

dicha pieza. Si la pieza fallase antes del primer recambio programado, será reparada 

o sustituida por CHONGQING RATO POWER CO., LTD. según lo establecido en la 

Subsección (4) que se incluye a continuación. Toda pieza relacionada con el sistema 

de control de emisiones que sea reparada o sustituida bajo la Garantía del ECS contará 

con una garantía durante el remanente del Período de la Garantía del ECS anterior al 

primer punto de recambio programado para dicha pieza.

(4) La reparación o la sustitución de cualquier pieza garantizada relacionada con el sistema 

de control de emisiones bajo esta Garantía del ECS será efectuada sin cargo para el 

propietario en un Centro de Servicio Técnico de Garantía Autorizado de CHONGQING 

RATO POWER CO., LTD.

(5) Cuando el motor sea inspeccionado por un Centro de Servicio Técnico de Garantía 

Autorizado de CHONGQING RATO POWER CO., LTD., el propietario no será responsable 

de los costos de las tareas de diagnóstico si la reparación se considerada cubierta 

por la garantía.

(6) CHONGQING RATO POWER CO., LTD. asumirá la responsabilidad por daños en 

otros componentes originales del motor o modificaciones aproximadamente cercanas 

causadas por una falla cubierta por garantía de cualquier pieza relacionada con el 

sistema de control de emisiones cubierta por la Garantía del ECS.

(7) Durante todo el Período de la Garantía del ECS, CHONGQING RATO POWER CO., 

LTD. conservará una cantidad suficiente de piezas garantizadas relacionadas con el 

sistema de control de emisiones para poder cumplir con la demanda esperada de 

dichos repuestos.

(8) Toda pieza de repuesto relacionada con el sistema de control de emisiones autorizada 

y aprobada de CHONGQING RATO POWER CO., LTD. podrá ser usada en cualquier 

tarea de mantenimiento o reparación de la Garantía del ECS y será suministrada sin 

cargo al comprador/propietario. Tal uso no reduce las obligaciones de CHONGQING 

RATO POWER CO., LTD. respecto de la Garantía del ECS.

(9) No se podrán utilizar piezas no aprobadas, agregadas, modificadas, falsificadas y/u 

obtenidas en el “mercado gris” para modificar o reparar ningún motor CHONGQING 

RATO POWER CO., LTD. El uso de tales piezas anulará esta Garantía del ECS y se 

considerará motivo suficiente para desestimar cualquier reclamo de Garantía del ECS. 

De conformidad con este documento, no se podrá responsabilizar a CHONGQING 

RATO POWER CO., LTD. por fallas de ninguna pieza garantizada de ningún motor 

CHONGQING RATO POWER CO., LTD. causadas por el uso de una pieza no aprobada, 

agregada, modificada, falsificada y/u obtenida en el “mercado gris”.

ENTRE LAS PIEZAS RELACIONADAS CON EL SISTEMA DE CONTROL 

DE EMISIONES SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES:

1) Sistema de medición del combustible:

  a) Conjunto del carburador de gasolina y sus componentes internos.

  b) Filtro de combustible (si hubiera)

  c) Juntas del carburador

  d) Bomba de combustible (si hubiera)

2) Sistema de inducción de aire, incluidos:

  a) Tubo/distribuidor de admisión

  b) Depurador de aire

3) Sistema de encendido, incluidos:

  a) Bujía

  b) Módulo/bobina de encendido

4) Conjunto del silenciador catalítico (si hubiera), incluidos:

  a) Junta del silenciador

  b) Distribuidor de escape

DECLARACIÓN DE GARANTÍA FEDERAL Y DEL ESTADO DE CALIFORNIA SOBRE EL CONTROL DE EMISIONES

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES RELACIONADOS CON LA GARANTÍA

Содержание PS903500 Series

Страница 1: ...el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento PELIGRO El incumplimiento de las instrucciones en este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O LESIONARLE GRAVEMENT...

Страница 2: ...source The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous r...

Страница 3: ...ed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders children and pets at least 10 feet away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not...

Страница 4: ...rea isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from a...

Страница 5: ...losive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid...

Страница 6: ...rrent Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time gal Gallon Volume qt Quart Volume DANGER DANGER PELIGRO L utilisation d une g n ratrice l int rieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MIN...

Страница 7: ...ck the lubricant level before each operation The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off t...

Страница 8: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always c...

Страница 9: ...ge the generator and or electrical devices connected to it ELECTRICAL POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electrical loa...

Страница 10: ...protect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil...

Страница 11: ...us personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a ha...

Страница 12: ...grounding requirements WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use...

Страница 13: ...ssification SJ NOTE Non detergent or 2 stroke engine lubricants will damage the engine and should not be used Unscrew the oil cap dipstick and remove Wipe dipstick clean and re seat in hole do not re...

Страница 14: ...ly in an emergency Press and hold the STOP switch until the engine stops WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clear ance on all sides of this product including overhead Allow a...

Страница 15: ...t used lubricant as it drains Unscrew the oil drain plug and remove Allow lubricant to drain completely Reinstall the oil drain plug and tighten securely Refill with lubricant following the instructio...

Страница 16: ...for ward until knob snaps securely into position To drain the carburetor Turn the engine switch OFF O Turn the fuel valve to the OFF position Position a suitable container under the carburetor drain...

Страница 17: ...s item NOTE Maintenance should be performed more frequently when generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cyc...

Страница 18: ...raining gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF I...

Страница 19: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Страница 20: ...corrosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 D...

Страница 21: ...ines a Applicability This warranty shall apply to 2011 model year engines The ECS War ranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is purchased by delivered to its original end use...

Страница 22: ...Page 22 English NOTES...

Страница 23: ...ique am ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non fer...

Страница 24: ...n ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum es d chappement provoquent le d c s Garder les ba...

Страница 25: ...g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver l unit au sec Garder le g n rateur au moins 1 m 3 pieds de tout type de mat riau combustible Ne jamais utiliser le g n...

Страница 26: ...sure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Avertissement c...

Страница 27: ...fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre le...

Страница 28: ...er le niveau de lubrifiant avant chaque utilisation Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachur e de la jauge Cette unit est quip e d un capteur d huile qui coupe automatiquem...

Страница 29: ...onnement lors du d marrage Ce tableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques code G cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vite...

Страница 30: ...s du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil connect au g n rateur mettre le...

Страница 31: ...CTEUR D ARR T EN CAS DE BAS NIVEAU D HUILE Le d tecteur de bas niveau d huile entra ne l arr t du moteur si le niveau d huile dans le carter est insuffisant BOUCHON JAUGE D HUILE Retirer le bouchon de...

Страница 32: ...des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un u...

Страница 33: ...ls non recommand s par le fabricant de ce produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS C g n rateur est con u pour fournir une alimen...

Страница 34: ...is remplir d essence en suivant les instructions donn es pr c demment UTILISATION AVANT D UTILISER L UNIT Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents NE JAMAIS utilise...

Страница 35: ...v etensecouantdoucement pour m langer Replacer et serrer le bouchon Mettre le moteur en marche et le faire tourner pendant au moins 5 minutes pour que le stabilisateur p n tre dans tout le circuit de...

Страница 36: ...OTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 15 Retirer le bouchon la jauge d huile Placer un r...

Страница 37: ...r solidement la conduite sur le petit robinet R installer le bouton de robinet de carburant dans le logement de la g n ratrice Pousser vers l avant jusqu ce que le bouton s enclenche correctement en p...

Страница 38: ...e calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant chaque utilisation Apr s 1 mois ou 20 heures de fonctionnement Tous l...

Страница 39: ...idange de l essence ou plein fait avec un mauvais carburant V rifier le l ment dufiltre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Si l...

Страница 40: ...vidange d huile Les articles soumis l usure cordon du d marreur rappel charbons du moteur goupilles fendues roues La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et u...

Страница 41: ...ur des soupapes gomm es ou de la corrosion et de la rouille sur les pi ces de moteur 3 R paration requise suite la surchauffe La plupart du temps suite un volant ventilateur passages d air d admission...

Страница 42: ...ique aux moteurs des mod les 2011 La p riode de la garantie du syst me antipollution commence la date d achat ou de livraison du nouveau moteur ou du nouvel appareil l acheteur et utilisateur final ou...

Страница 43: ...dos por este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de...

Страница 44: ...rsonascarentes de la debida instrucci n para su manejo Nunca arranque ni accione el motor dentro de un rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Man...

Страница 45: ...ajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia m nima de 1...

Страница 46: ...la use en lugares h medos Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Descarga el ctrica Si no se...

Страница 47: ...INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos L...

Страница 48: ...utilizar la unidad revise el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel La unidad est equipada de un sensor el...

Страница 49: ...ncia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta d...

Страница 50: ...manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrec...

Страница 51: ...a geogr fica donde se encuentre usted PROTECCI N DE APAGADO POR BAJA CANTIDAD DE ACEITE El sensor de bajo nivel de aceite provoca la detenci n del motor cuando el nivel de aceite en el c rter es insuf...

Страница 52: ...e causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y pue...

Страница 53: ...mita que su familiarizaci n con este producto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o a...

Страница 54: ...rayas entrecruzadas de la varilla medidora Si est bajo el nivel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior de la varilla Vuelva a colocar la tapa de rell...

Страница 55: ...El calor generado por el silenciador y los gases de escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles TRASLADO EL GENERADOR Vea la figura 12 Apague la...

Страница 56: ...drene completamente el lubricante Instale de nuevo el tap n de drenaje del aceite y apri telo firmemente Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con las instrucciones indicadas en el apart...

Страница 57: ...Apague la generador Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF APAGADO Coloqueunrecipienteadecuadobajoeltornillodedrenaje delcarburadorpararecibirelcombustible aflojeeltornillo Permita que se...

Страница 58: ...para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci n de mantenimiento que figura a continuaci n Antes de cada uso Al cabo...

Страница 59: ...a calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun que...

Страница 60: ...ta garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta...

Страница 61: ...cargas o por volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causad...

Страница 62: ...do de Garant a del ECS comenzar a regir a partir de la fecha en que se adquiri entreg el nuevo motor o equipo a su comprador propietario final original y mantendr su vigencia durante los 24 meses cons...

Страница 63: ...P gina 22 Espa ol NOTAS...

Страница 64: ...ango del arrancador retr ctil J Air filter filtre air filtro de aire L K Choke d tranglement anegador L Ground terminal borne de terre terminal de conexi n a tierra M Fuel valve robinet de carburant i...

Страница 65: ...d gagement de la poign e conjunto de pasador de afloje de mango 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D C B A E A B 1 Axle Bolt boulon de l essieu perno de eje 2 Washer 1 2 in rondelle 1 2 po arandela 1 2 pulg 3 Whee...

Страница 66: ...loquets pestillo B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Filter element l ment du filter elemento de filtro D Air filter unit unit de filtre air unidad del filtro de aire...

Страница 67: ...del carburador Fig 21 B A A Fuel line flexible de carburant conducto de combustible B Fuel filter filtre de carburant filtro de combustible A B A B A Spark arrestor pare tincelle parachispas B Screw v...

Страница 68: ...e producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el n mero de serie en el espacio suministrado abajo N MERO DE MODELO_______________________ N MERO DE...

Отзывы: