background image

Page 3  — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

DANGER :

Monoxyde de Carbone. Utiliser une génératrice à l’intérieur 

d’un bâtiment CAUSERA LA MORT EN QUELQUES MINUTES.
Le tuyau d’échappement de la génératrice contient un niveau 
élevé de monoxyde de carbone (CO), lequel s’avère être un gaz 
poison inodore et invisible. Si vous pouvez sentir les gaz du 
tuyau d’échappement de la génératrice, vous respirez du CO. 
Mais, même si vous ne pouvez pas sentir les gaz provenant du 
tuyau d’échappement, vous pourriez être en train de respirer 
du CO.

 

Ne jamais utiliser une génératrice à l’intérieur d’une maison, 
des garages, des petits espaces, ou autres aires restreintes 
partiellement fermées. Des niveaux mortels de monoxyde 
de carbone peuvent s’accumuler dans ces aires restreintes. 
Utiliser un ventilateur ou ouvrir une fenêtre ou les portes 
NE fournie PAS assez d’air frais à respirer.

 

Utilisez SEULEMENT la génératrice à l’extérieur et loin des 
fenêtres ouvertes, des portes ouvertes, et des bouches 
d’aérations. Ces ouvertures peuvent tirer l’air provenant 
du tuyau d’échappement. 

Même si vous utilisez une génératrice correctement, des gaz CO 
peuvent toujours s’infiltrer dans la maison. TOUJOURS utiliser 
une alarme de monoxyde de carbone à piles dans votre maison. 
Si vous ressentez que vous commencez à être étourdi ou faible 
suite au fonctionnement de la génératrice, allez prendre l’air frais 
IMMÉDIATEMENT. Consultez un médecin. Vous pourriez avoir 
un empoisonnement au monoxyde de carbone

.

AVERTISSEMENT :

Lire et comprendre toutes les instructions.

  Le non-respect 

de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner une 
électrocution, un incendie et/ou un empoisonnement au 
monoxyde de carbone, pouvant causer des blessures graves, 
voire mortelles.

AVERTISSEMENT :

Le code électrique américain (National Electric Code) requiert 
que le générateur soit mis à la terre par l’intermédiaire d’une 
source de terre approuvée. Avant d’utiliser la borne de terre, 
consulter un électricien qualifié, un inspecteur en électricité ou 
un organisme local connaissant les codes et les réglements 
locaux applicables à l’utilisation prévue du générateur.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce manuel relate à propos d’instructions importantes lesquelles 
devraient être suivies pendant l’installation et l’entretien des piles 
et de la génératrice.

 

Ne pas brancher au circuit électrique d’un bâtiment à moins 
que la génératrice et le commutateur de transfert n’aient été 
installés correctement par un électricien qualifié, et que ce 
dernier n’ait vérifié la sortie électrique. Le branchement doit isoler 
l’alimentation de la génératrice de la source d’alimentation de 
l’appareil et doit répondre à toutes les lois et codes de l’électricité 
applicables.

 

Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu une 
formation adéquate utiliser cette unité.

 

Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une 
zone fermée ou partiellement fermée. L’inhalation des fumées 
d’échappement provoquent le décès.

 

Garder les badauds, enfants et animaux domestiques à une 
distance minimum de 3 m (10 pi).

 

Porter des chaussures ou des bottes robustes et sèches. Ne 
pas utiliser pieds nus.

 

Ne pas utiliser le générateur en état de fatigue, si l’on est souffrant 
ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

 

Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces en 
mouvement et des parties brûlantes de l’outil.

 

Ne pas toucher les prises ou les fils dénudés.

 

Ne pas utiliser le générateur avec des cordons électriques usés, 
effilochés, dénudés ou autrement endommagés.

 

Laisser le moteur refroidir avant de remiser l’outil et vidanger le 
carburant.

 

Ne pas utiliser le générateur dans la pluie ou la neige.

 

Remiser la génératrice dans un endroit bien ventilé après avoir 
vider le réservoire de carburant. Ne pas remiser le carburant à 
proximité de la  génératrice.

 

Pour le transport dans un véhicule, le réservoir doit être vide, 
le robinet de carburant fermé et la machine bien arrimée.

 

Laisser le moteur refroidir pendant 5 minutes avant de faire le 
plein.

 

Manipuler le carburant avec précaution pour éviter les risques 
d’incendies et de brûlures. Le carburant est extrêmement 
inflammable.

 

Ne pas fumer pendant la manipulation du carburant.

 

Conserver le carburant dans un bidon ou jerrican approuvé pour 
l’essence.

 

Poser la machine sur un sol plat, arrêter le moteur et le laisser 
refroidir avant de faire le plein.

 

Desserrer le bouchon du réservoir lentement pour relâcher la 
pression et éviter que le carburant ne s’échappe.

 

Une fois le réservoir plein, remettre le bouchon en place et le 
serrer fermement.

 

Essuyer tout le carburant éventuellement répandu.

 

N’essayer en aucun cas de brûler le carburant répandu.

 

Une vibration est normale pendant l’utilisation de la génératrice. 
Pendant et après l’utilisation de la génératrice, inspectez celle-
ci, tout comme les câbles d’extension et les câbles branchés 
à la boîte d’alimentation afin de détecter tout bris potentiel 
du matériel. Faites réparer tout dommage immédiatement ou 
remplacer les pièces endommagées au besoin. Ne pas utiliser 
de fiches ou des câbles qui sont endommagés tels qu’ils aient 
des signes de fissures ou si la couche isolante est craquée ou 
si les lamelles sont endommagées.

 

Il est préférable d’utiliser une génératrice fixe comme source 
d’énergie de secours pour alimenter la maison en cas de panne 
d’électricité. Une génératrice portative, même correctement 
branchée, risque une surcharge. Il peut en résulter une surchauffe 
ou une contrainte indue sur les composantes du génératrice, 
ce qui peut provoquer une défaillance de la génératrice.

 

Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires 
approuvés et suivre les instructions dans la section Entretien de 
ce manuel. L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect 

Содержание PS903500 Series

Страница 1: ...el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento PELIGRO El incumplimiento de las instrucciones en este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O LESIONARLE GRAVEMENT...

Страница 2: ...source The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous r...

Страница 3: ...ed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders children and pets at least 10 feet away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not...

Страница 4: ...rea isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from a...

Страница 5: ...losive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid...

Страница 6: ...rrent Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time gal Gallon Volume qt Quart Volume DANGER DANGER PELIGRO L utilisation d une g n ratrice l int rieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MIN...

Страница 7: ...ck the lubricant level before each operation The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off t...

Страница 8: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always c...

Страница 9: ...ge the generator and or electrical devices connected to it ELECTRICAL POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electrical loa...

Страница 10: ...protect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil...

Страница 11: ...us personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a ha...

Страница 12: ...grounding requirements WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use...

Страница 13: ...ssification SJ NOTE Non detergent or 2 stroke engine lubricants will damage the engine and should not be used Unscrew the oil cap dipstick and remove Wipe dipstick clean and re seat in hole do not re...

Страница 14: ...ly in an emergency Press and hold the STOP switch until the engine stops WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clear ance on all sides of this product including overhead Allow a...

Страница 15: ...t used lubricant as it drains Unscrew the oil drain plug and remove Allow lubricant to drain completely Reinstall the oil drain plug and tighten securely Refill with lubricant following the instructio...

Страница 16: ...for ward until knob snaps securely into position To drain the carburetor Turn the engine switch OFF O Turn the fuel valve to the OFF position Position a suitable container under the carburetor drain...

Страница 17: ...s item NOTE Maintenance should be performed more frequently when generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cyc...

Страница 18: ...raining gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF I...

Страница 19: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Страница 20: ...corrosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 D...

Страница 21: ...ines a Applicability This warranty shall apply to 2011 model year engines The ECS War ranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is purchased by delivered to its original end use...

Страница 22: ...Page 22 English NOTES...

Страница 23: ...ique am ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non fer...

Страница 24: ...n ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum es d chappement provoquent le d c s Garder les ba...

Страница 25: ...g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver l unit au sec Garder le g n rateur au moins 1 m 3 pieds de tout type de mat riau combustible Ne jamais utiliser le g n...

Страница 26: ...sure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Avertissement c...

Страница 27: ...fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre le...

Страница 28: ...er le niveau de lubrifiant avant chaque utilisation Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachur e de la jauge Cette unit est quip e d un capteur d huile qui coupe automatiquem...

Страница 29: ...onnement lors du d marrage Ce tableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques code G cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vite...

Страница 30: ...s du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil connect au g n rateur mettre le...

Страница 31: ...CTEUR D ARR T EN CAS DE BAS NIVEAU D HUILE Le d tecteur de bas niveau d huile entra ne l arr t du moteur si le niveau d huile dans le carter est insuffisant BOUCHON JAUGE D HUILE Retirer le bouchon de...

Страница 32: ...des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un u...

Страница 33: ...ls non recommand s par le fabricant de ce produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS C g n rateur est con u pour fournir une alimen...

Страница 34: ...is remplir d essence en suivant les instructions donn es pr c demment UTILISATION AVANT D UTILISER L UNIT Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents NE JAMAIS utilise...

Страница 35: ...v etensecouantdoucement pour m langer Replacer et serrer le bouchon Mettre le moteur en marche et le faire tourner pendant au moins 5 minutes pour que le stabilisateur p n tre dans tout le circuit de...

Страница 36: ...OTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 15 Retirer le bouchon la jauge d huile Placer un r...

Страница 37: ...r solidement la conduite sur le petit robinet R installer le bouton de robinet de carburant dans le logement de la g n ratrice Pousser vers l avant jusqu ce que le bouton s enclenche correctement en p...

Страница 38: ...e calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant chaque utilisation Apr s 1 mois ou 20 heures de fonctionnement Tous l...

Страница 39: ...idange de l essence ou plein fait avec un mauvais carburant V rifier le l ment dufiltre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Si l...

Страница 40: ...vidange d huile Les articles soumis l usure cordon du d marreur rappel charbons du moteur goupilles fendues roues La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et u...

Страница 41: ...ur des soupapes gomm es ou de la corrosion et de la rouille sur les pi ces de moteur 3 R paration requise suite la surchauffe La plupart du temps suite un volant ventilateur passages d air d admission...

Страница 42: ...ique aux moteurs des mod les 2011 La p riode de la garantie du syst me antipollution commence la date d achat ou de livraison du nouveau moteur ou du nouvel appareil l acheteur et utilisateur final ou...

Страница 43: ...dos por este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de...

Страница 44: ...rsonascarentes de la debida instrucci n para su manejo Nunca arranque ni accione el motor dentro de un rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Man...

Страница 45: ...ajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia m nima de 1...

Страница 46: ...la use en lugares h medos Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Descarga el ctrica Si no se...

Страница 47: ...INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos L...

Страница 48: ...utilizar la unidad revise el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel La unidad est equipada de un sensor el...

Страница 49: ...ncia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta d...

Страница 50: ...manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrec...

Страница 51: ...a geogr fica donde se encuentre usted PROTECCI N DE APAGADO POR BAJA CANTIDAD DE ACEITE El sensor de bajo nivel de aceite provoca la detenci n del motor cuando el nivel de aceite en el c rter es insuf...

Страница 52: ...e causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y pue...

Страница 53: ...mita que su familiarizaci n con este producto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o a...

Страница 54: ...rayas entrecruzadas de la varilla medidora Si est bajo el nivel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior de la varilla Vuelva a colocar la tapa de rell...

Страница 55: ...El calor generado por el silenciador y los gases de escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles TRASLADO EL GENERADOR Vea la figura 12 Apague la...

Страница 56: ...drene completamente el lubricante Instale de nuevo el tap n de drenaje del aceite y apri telo firmemente Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con las instrucciones indicadas en el apart...

Страница 57: ...Apague la generador Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF APAGADO Coloqueunrecipienteadecuadobajoeltornillodedrenaje delcarburadorpararecibirelcombustible aflojeeltornillo Permita que se...

Страница 58: ...para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci n de mantenimiento que figura a continuaci n Antes de cada uso Al cabo...

Страница 59: ...a calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun que...

Страница 60: ...ta garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta...

Страница 61: ...cargas o por volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causad...

Страница 62: ...do de Garant a del ECS comenzar a regir a partir de la fecha en que se adquiri entreg el nuevo motor o equipo a su comprador propietario final original y mantendr su vigencia durante los 24 meses cons...

Страница 63: ...P gina 22 Espa ol NOTAS...

Страница 64: ...ango del arrancador retr ctil J Air filter filtre air filtro de aire L K Choke d tranglement anegador L Ground terminal borne de terre terminal de conexi n a tierra M Fuel valve robinet de carburant i...

Страница 65: ...d gagement de la poign e conjunto de pasador de afloje de mango 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D C B A E A B 1 Axle Bolt boulon de l essieu perno de eje 2 Washer 1 2 in rondelle 1 2 po arandela 1 2 pulg 3 Whee...

Страница 66: ...loquets pestillo B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Filter element l ment du filter elemento de filtro D Air filter unit unit de filtre air unidad del filtro de aire...

Страница 67: ...del carburador Fig 21 B A A Fuel line flexible de carburant conducto de combustible B Fuel filter filtre de carburant filtro de combustible A B A B A Spark arrestor pare tincelle parachispas B Screw v...

Страница 68: ...e producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el n mero de serie en el espacio suministrado abajo N MERO DE MODELO_______________________ N MERO DE...

Отзывы: