background image

•    Il est recommandé de lire attentivement tous les aspects 

opérationnels de la laveuse à pression décrits dans ce 
manuel a

fi

n d’éviter les blessures corporelles ou les 

dommages à la propriété et pour maximiser votre expérience 
de nettoyage sous pression.

•    Cette laveuse à pression est conforme à la norme CSA et 

21

Informations sur la sécurité

Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de 
tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.
Ce manuel contient de l’information concernant la PROTECTION 
DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et la PRÉVENTION DES 
PROBLÈMES MATÉRIELS. Il est très important de lire ce manuel 
attentivement et de le comprendre avant d’utiliser le produit. Les 
symboles suivants sont utilisés pour re

fl

éter cette information.

 

DANGER

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures graves 

ou la mort.

 AVERTISSEMENT

Risque

 

pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

 ATTENTION

 

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures 

modérées ou des dommages matériels.

Remarque : 

Le mot « Remarque » est utilisé pour informer le 

lecteur d’un élément important pour l’opérateur à propos de 

l’outil.

AVERTISSEMENT

 

 Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur 

doit lire et comprendre les instructions avant d’utiliser le 

produit. 

  

 

Avertissement

 – Des précautions de base doivent toujours 

être prises lors de l’utilisation de ce produit, incluant ce qui 
suit :

•    

Prenez toujours

 le temps de lire toutes les instructions avant 

d’utiliser ce produit.

• 

 Assurez-vous de comprendre et de savoir comment éteindre 
l’appareil et purger la pression rapidement. Familiarisez-vous 
complètement avec toutes les commandes.

•    Assurez-vous qu’il n’y a personne, aucun animal et objets 

dangereux dans la zone d’utilisation.

•    

Évitez de trop

 vous allonger ou de vous tenir sur une surface 

instable. Assurez-vous d’être stable et en équilibre en tout 
temps.

   

   

•    Attention de bien maintenir votre équilibre lorsque vous 

utilisez votre laveuse à pression. Les surfaces deviennent 
glissantes lorsqu’elles sont mouillées et très glissantes lors 
de l’utilisation d’un détergent ou d’un produit nettoyant.

•    N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression si vous êtes pieds 

nus ou si vous portez des sandales ou des chaussures à bout 
ouvert.

•    

JAMAIS

 un enfant utiliser la laveuse à pression. 

•    

Ne

 touchez pas au jet à pression avec vos doigts, vos mains 

et vos pieds et faites attention d’éviter les contacts avec vos 
yeux puisque le jet puissant peut provoquer la cécité et des 
perforations de la peau. 

•    Portez 

TOUJOURS

 des lunettes de protection pour éviter 

les blessures aux yeux lors de l’utilisation de la laveuse à 
pression.

•    Pour éviter les accidents causant des blessures, utilisez 

TOUJOURS

 le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous 

n’utilisez pas la laveuse à pression, même si la pulvérisation 
s’arrête un instant.

•    Orientez le pistolet dans une direction sûre lorsque 

 

vous commencez à utiliser votre laveuse à pression.

•    Ne vaporisez 

JAMAIS

 directement vers une personne, 

un animal, un appareil électrique ou l’unité. La laveuse à 
pression peut fracasser le verre si le jet entre en contact 
direct avec celui-ci.

•    Lors de la première utilisation du pistolet pulvérisateur, tenez 

le pistolet et la lance à deux mains lorsque vous tirez sur la 
gâchette (une main pour appuyer sur la gâchette et l’autre 
pour stabiliser le pistolet) jusqu’à ce que vous vous habituiez 
au « recul » du pistolet.

•    Lorsque vous tournez l’interrupteur d’alimentation  à la 

position d’arrêt, il est possible que le système reste sous 
pression. Pour décharger la pression, pointez le pistolet dans 
une direction sûre et tirez sur la gâchette.

•    Ne l’utilisez 

JAMAIS

 pour pulvériser des liquides 

in

fl

ammables.

•    N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression dans les zones qui 

contiennent des poussières, des liquides ou des vapeurs 
in

fl

ammables.

ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

à d’autres normes de sécurité et normes en matière de 
consommation. 

NE

 tentez 

PAS

 de modi

fi

er ou de reconstruire 

n’importe quelle partie de votre laveuse à pression.

21

Содержание SPYDER SPY2KCOS

Страница 1: ...ANT NEVER use an extension cord with this unit It may cause damage to the motor and VOID the warranty Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service depar...

Страница 2: ...Product Specifications 3 Safety Information 4 Preparation 6 Assembly Instructions 7 Important Initial Startup 11 Operating Instructions 11 Care and Maintenance 13 Troubleshooting 15 One Year Limited...

Страница 3: ...uantity G Hose 1 H Spray Gun 1 I Spray Gun Safety Lock 1 J Lance 1 K Spray Tips 4 L Foam Cannon 1 M Foam Cannon Bracket 1 Part Description Quantity A Upper Spray Gun Holder 1 B Lower Spray Gun Holder...

Страница 4: ...and are extra slippery when using a detergent or cleaner NEVER operate the power washer in bare feet sandals or open toed shoes NEVER let a child use the power washer DO NOT touch the high pressure sp...

Страница 5: ...of all persons Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all times Follow the maintenance instructions specified in the manual WARNING Risk of injection or injury...

Страница 6: ...one only by qualified service personnel Replacement parts for a double insulted product must be identical to the parts they replace A double insulated product is marked with the words DOUBLE INSULATIO...

Страница 7: ...b into slot on bottom corner of power washer unit D Repeat for the remaining casters Slide hose holder E onto tab on the left side of power washer unit D Slide foam cannon bracket M onto tab on back o...

Страница 8: ...tom left side of power washer unit D D B 5 Hold back the collar at one end of the end of the hose G Push firmly to connect hose fitting to the water outlet tube on the front of the power washer unit D...

Страница 9: ...o spray gun by slightly pulling on them H H Lock Unlock I 9 I To remove the hose twist collar counter clockwise then pull back to release the hose G connection from the spray gun H To lock the trigger...

Страница 10: ...with force during removal Attach spray tips K or foam cannon L into end of lance J by pressing selected tip into place It will make a click sound when firmly in place Note ALWAYS engage the safety loc...

Страница 11: ...function of the auto start feature 6 Begin power washing by squeezing the trigger all the way into the handle 7 Release the trigger to stop the power washer 8 Allow the motor to come to a complete sto...

Страница 12: ...ry the force of the power washer by adjusting 1 The angle of the nozzle to the surface being cleaned 2 The distance from the nozzle to the surface being cleaned NEVER use a narrow high pressure stream...

Страница 13: ...12...

Страница 14: ...13...

Страница 15: ...r by attaching the bottle to the garden hose adaptor and open the valve on the bottle 5b Plug in the power cord and turn the pressure washer on off switch to the on position and pull the trigger for 5...

Страница 16: ...ay gun will leak O Ring replacements are included in the package contents The power washer turns on for 2 seconds shuts off and will not turn back on Is the unit defective 1 When the water is connecte...

Страница 17: ...anty gives you special legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Warranty Process Keep your original receipt of purchase in case of warranty claim If your power wa...

Страница 18: ...PWXA015 K3 15 Yellow PWXA016 K4 25 Green PWXA020 L Foam Cannon PWXA107 M Foam Cannon Bracket PWXA095 N Water Filter PWXA091 O Garden Hose Adapter PWXA090 Part Description Part C Caster PWXA093 E Hose...

Страница 19: ...AMAIS de rallonge avec cette unit Celle ci pourrait endommager le moteur et ANNULER la garantie Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner le produit au d taillant veuillez appeler le se...

Страница 20: ...ons du produit 20 Informations sur la s curit 21 Pr paration 23 Instructions de montage 24 Instructions importantes de d marrage initial 28 Instructions de fonctionnement 28 Entretien g n ral et maint...

Страница 21: ...age de s curit du pistolet pulv risateur 1 J Lance 1 K Buses de vaporisation 4 L Pistolet mousser 1 M Support du pistolet mousser 1 Pi ce Description Quantit A Support sup rieur pistolet pulv risateur...

Страница 22: ...re lorsque vous utilisez votre laveuse pression Les surfaces deviennent glissantes lorsqu elles sont mouill es et tr s glissantes lors de l utilisation d un d tergent ou d un produit nettoyant N utili...

Страница 23: ...de gel Lorsque l eau g le celle ci prend de l expansion qui pourrait entra ner la formation de fissures sur la pompe haute pression rendant ainsi la laveuse pression inutilisable Il est recommand que...

Страница 24: ...e l emballage et de la quincaillerie Si vous constatez que certaines pi ces sont endommag es ou manquantes contactez le service la client le au 855 770 7529 N essayez pas d assembler le produit ENTRET...

Страница 25: ...droit de la laveuse pression D R p tez cette tape pour les autres roulettes Glissez le support de tuyau E dans la languette du c t gauche du ch ssis de la laveuse pression D 1 D C Glissez le support...

Страница 26: ...du ch ssis de la laveuse pression D 4 A D D B 5 Retenez la bague une extr mit du tuyau G Poussez fermement le raccord de connexion du tuyau au tube de sortie d eau l avant du ch ssis de la laveuse pr...

Страница 27: ...z la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre puis tirez sur celui ci pour lib rer le raccord du tuyau G du pistolet H 1 3 8 2 H G G 3 2 7 1 H G G H H Verrouill D verrouill I 9 I Pour v...

Страница 28: ...it Fixez les embouts de pulv risation K ou le canon mousse L l extr mit de la lance J en appuyant sur l embout s lectionn Vous entendrez un d clic lorsqu elle est correctement install e Remarque Pouss...

Страница 29: ...fonction normale du d marrage automatique 6 Commencez laver sous pression en appuyant la g chette enti rement dans la poign e 7 Rel chez la g chette pour arr ter la laveuse pression 8 Attendez que le...

Страница 30: ...uissance de la laveuse pression en contr lant 1 L angle de la buse par rapport la surface nettoyer 2 La distance de la buse par rapport la surface nettoyer N utilisez JAMAIS un jet troit haute pressio...

Страница 31: ...30 30...

Страница 32: ...s de d tergent et d utiliser une brosse pour frotter la t che Apr s un nettoyage la brosse un nettoyage en rin ant avec le jet sous pression devrait permettre d liminer la salet Adaptateur pour boyau...

Страница 33: ...haute pression 5a Mettez l conomiseur de pompe en fixant la bouteille l adaptateur de boyau d arrosage et ouvrez la valve sur la bouteille 5b Branchez le cordon d alimentation ouvrez l interrupteur d...

Страница 34: ...placement sont inclus dans l emballage La laveuse pression s allume pendant 2 secondes puis s teint et ne red marre pas Est ce que l unit est d fectueuse 1 Lorsque l alimentation en eau est connect e...

Страница 35: ...e garantie Cette garantie vous offre des droits sp ciaux reconnus par la loi et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d un tat l autre Processus de garantie Conservez votre facture d achat o...

Страница 36: ...0 Rouge 15 Jaune 25 Vert Pi ce Description N pi ce K3 15 Jaune PWXA016 K4 25 Vert PWXA020 L Pistolet mousser PWXA107 M Support du pistolet mousser PWXA095 N Filtre eau PWXA091 O Adaptateur pour tuyau...

Страница 37: ...Notes 36...

Страница 38: ......

Отзывы: