background image

 

2

Warranty and Service 

JET, Wilton and Powermatic warrants every product they sell against manufacturers’ defects. If one of our tools 
needs service or repair, please contact

 

Technical Service by calling 1-800-274-6846, 8AM to 5PM CST, Monday 

through Friday 

Warranty Period

 

The general warranty lasts for the time period specified in the literature included with your product or on the official 
JET, Wilton or Powermatic branded websites.  

 

JET, Wilton and Powermatic products carry a limited warranty which varies in duration based upon the 
product. (See chart below) 

 

Accessories carry a limited warranty of one year from the date of receipt. 

 

Consumable items are defined as expendable parts or accessories expected to become inoperable within a 
reasonable amount of use and are covered by a 90 day limited warranty against manufacturer’s defects. 

Who is Covered 

This warranty covers only the initial purchaser of the product from the date of delivery. 

What is Covered 

This warranty covers any defects in workmanship or materials subject to the limitations stated below. This warranty 
does not cover failures due directly or indirectly to misuse, abuse, negligence or accidents, normal wear-and-tear, 
improper repair, alterations or lack of maintenance. 

Warranty Limitations 

Woodworking products with a Five Year Warranty that are used for commercial or industrial purposes default to a 
Two Year Warranty. Please contact Technical Service at 1-800-274-6846 for further clarification.

 

How to Get Technical Support 

Please contact Technical Service by calling 1-800-274-6846. 

Please note that you will be asked to provide proof 

of initial purchase when calling. 

If a product requires further inspection, the Technical Service representative will 

explain and assist with any additional action needed.

 

JET, Wilton and Powermatic have Authorized Service Centers 

located throughout the United States. For the name of an Authorized Service Center in your area call 1-800-274-6846 
or use the Service Center Locator on the JET, Wilton or Powermatic website.

 

More Information 

JET, Wilton and Powermatic are consistently adding new products. For complete, up-to-date product information, 
check with your local distributor or visit the JET, Wilton or Powermatic website. 

How State Law Applies 

This warranty gives you specific legal rights, subject to applicable state law.  

Limitations on This Warranty 

JET, WILTON AND POWERMATIC LIMIT ALL IMPLIED WARRANTIES TO THE PERIOD OF THE LIMITED 
WARRANTY FOR EACH PRODUCT. EXCEPT AS STATED HEREIN, ANY IMPLIED WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED. SOME STATES DO NOT 
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT 
APPLY TO YOU. 
JET, WILTON AND POWERMATIC SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR DEATH, INJURIES TO PERSONS OR 
PROPERTY, OR FOR INCIDENTAL, CONTINGENT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM 
THE USE OF OUR PRODUCTS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY 
TO YOU. 
JET, Wilton and Powermatic sell through distributors only. The specifications listed in JET, Wilton and Powermatic 
printed materials and on official JET, Wilton and Powermatic-branded websites are given as general information and 
are not binding. JET, Wilton and Powermatic reserve the right to effect at any time, without prior notice, those 
alterations to parts, fittings, and accessory equipment which they may deem necessary for any reason whatsoever. 
JET

®

 branded products are not sold in Canada by JPW Industries, Inc. 

Product Listing with Warranty Period  

90 Days – Parts; Consumable items; Light-Duty Air Tools 
1 Year – Motors; Machine Accessories; Heavy-Duty Air Tools; Pro-Duty Air Tools 
2 Year – Metalworking Machinery; Electric Hoists, Electric Hoist Accessories 
5 Year – Woodworking Machinery 
Limited Lifetime – Wilton branded products; JET Parallel clamps; Manual Hoists; Manual Hoist Accessories; 
Shop Tools; Warehouse & Dock products; Hand Tools 

NOTE:  JET, Wilton and Powermatic are divisions of JPW Industries, Inc.. References in this document to JET, 
Wilton and/or Powermatic also apply to JPW Industries, Inc., or any of its successors in interest to the JET, Wilton 
and/or Powermatic brands. 

Содержание 15HH

Страница 1: ...ctions and Parts Manual 15 inch Planer Models 15S and 15HH Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 USA Part No M 0460286 Ph 800 274 6848 Revision E6 01 2014 www powermatic com Copyright 2014 Powermatic ...

Страница 2: ...ermatic website More Information JET Wilton and Powermatic are consistently adding new products For complete up to date product information check with your local distributor or visit the JET Wilton or Powermatic website How State Law Applies This warranty gives you specific legal rights subject to applicable state law Limitations on This Warranty JET WILTON AND POWERMATIC LIMIT ALL IMPLIED WARRANT...

Страница 3: ...Tension 15 Height of Infeed Roller Chipbreaker and Outfeed Roller 15 Outfeed Roller Height 16 Infeed Roller Height 16 Chipbreaker Height 16 Chip Deflector 17 Feed Speed Control 17 Stock Return Rollers 17 Depth of Cut 18 Maintenance 18 Lubrication 18 Functions of the Digital Scale Model 15S only 20 Troubleshooting Performance Problems 23 Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems 24 Trouble...

Страница 4: ...ea is not in line with aisles doorways wash stations or other work areas Do not expose machine to rain or use in damp locations Work area Keep the floor around the machine clean and free of scrap material saw dust oil and other liquids to minimize the danger of tripping or slipping Be sure the table is free of all scrap foreign material and tools before starting to cut Make certain the work area i...

Страница 5: ...r clean the planer with power on and never use the hands to clear sawdust and debris use a brush Replacement parts Use only Powermatic or factory authorized replacement parts and accessories otherwise the warranty and guarantee is null and void Misuse Do not use this planer for other than its intended use If used for other purposes Powermatic disclaims any real or implied warranty and holds itself...

Страница 6: ...dB 82 to 85 80 to 84 Knife Insert Screw Max Torque pound force inch 45 to 55 Feed Rate FPM 16 and 20 16 and 20 Motor TEFC 3HP 1Ph 230V 60Hz 15A TEFC 3HP 1Ph 230V 60Hz 15A Recommended circuit1 30A 30A Dust Chute Diameter in 4 4 Overall Dimensions Assembled LxWxH in 48 x 28 x 43 1 2 48 x 28 x 43 1 2 Cabinet Footprint including foot pedal LxW in 23 1 2 x 23 23 1 2 x 23 Net Weight lbs 507 502 Shipping...

Страница 7: ...s 1 Handwheel 1 Handle 4 Hex wrenches 3 4 5 and 6mm 2 Open end wrenches 8 10 12 14mm 3 Bags of fasteners see below 1 Owner s manual not shown 1 Warranty card not shown Model 15S only 1 T handle hex wrench 4mm 2 Adjustment pins Model 15HH ONLY Figure 4 1 1 4 Drive Screwdriver 1 T25P Torx Plus Drive Socket Adaptor 1 Set of 10 Knife Inserts Contents of fastener bags Figure 3 A for installing handwhee...

Страница 8: ...the factory This should be removed with a soft cloth moistened with a good commercial solvent Do not use acetone gasoline lacquer thinner or other solvents with a low flash point Do not use an abrasive pad because it may scratch the polished cast iron surfaces Use care when cleaning around the cutterhead area knives are extremely sharp Handwheel 1 Place the key into the slot on the shaft Figure 7 ...

Страница 9: ...ee M6 x 12 socket head cap screws with lock washers and three M5 x 10 hex cap screws with flat washers See Figure 10 It is recommended that you use a dust collection system with this planer If you are not using a dust collection system do not attach the dust hood to the planer as the accumulation of dust inside the hood may create a safety hazard or eventually cause jamming of the rollers Electric...

Страница 10: ...ss point screwdriver Disconnect machine from power source before making any adjustments except feed rate Belt Tension Inspect the tension of the belts frequently during the first few times you use the planer Belts often stretch during this trial period If they require tightening proceed as follows 1 Remove the belt guard and the rear panel 2 Loosen the bottom nut on the motor adjustment screw Figu...

Страница 11: ...ble rollers because each type of wood behaves differently As a general rule however when planing rough stock the table rollers should be set at high position When planing smooth stock the rollers should be set at low position NOTE When raising the roller higher above the table the range is from zero to 0 006 Figure 15 Figure 15 The table rollers are factory set for average planing and are parallel...

Страница 12: ...rce 2 Remove the dust hood and the top cover Remove the chip deflector Figure 28 shows the chip deflector Remove the belt guard so you can rotate the cutterhead using the pulley 3 Remove the gib screws with the T handle hex wrench as shown in Figure 18 and remove each gib one at a time 4 Carefully remove the knife and clean the cutterhead slot of any dust or debris 5 Place the new knife into the c...

Страница 13: ...he knife inserts on the model 15HH are four sided When dull simply remove each insert rotate it 90 for a fresh edge and re install it Use the provided driver with the socket adaptor to remove the knife insert screw See Figure 20 NOTE A T25 adaptor or driver can round out the screw head Always use a T25 Plus driver or adaptor Figure 20 Model 15HH only It is advisable to rotate all inserts at the sa...

Страница 14: ... side to expose underside of base Figure 22 6 Remove bolt A Figure 22 and loosen bolt B Figure 22 which will allow you to move the idler sprocket assembly C Figure 22 far enough to release tension on the chain 7 Remove the chain from the particular sprocket on the corner of the base that you need to adjust 8 Turn the sprocket by hand to bring that corner into adjustment with the other three corner...

Страница 15: ...oth ends of each roller To adjust the spring tension of the infeed and outfeed rollers turn screws Figure 24 with a hex wrench Turn screws on both ends of infeed outfeed rollers in the same manner Height of Infeed Roller Chipbreaker and Outfeed Roller The infeed roller chipbreaker and outfeed roller are adjusted at the factory The height relationship between these items and the cutterhead is cruci...

Страница 16: ...e 27 until the outfeed roller just touches the gauge block Then tighten lock nut J Figure 27 6 Check and adjust the opposite end of the outfeed roller in the same manner Infeed Roller Height Use the exact same procedure for checking the infeed roller as you did for the outfeed roller Use the 02 0 5mm feeler gauge atop the gauge block If adjustment is necessary use the lock nut and screw on each en...

Страница 17: ...ension device Figure 29 maintains proper tension at all times To gain access to the chain and sprockets 1 Remove the handwheel from the machine 2 Remove the socket head cap screw from the center of the cover and remove the left triangular back plate See Figure 30 3 Pull the cover off the machine Always re install cover over the chain and sprockets before operating planer The gear box has two feed ...

Страница 18: ...olvent and freed from clinging foreign matter Remove resin and other accumulations from feed rollers and table with a soft rag and non flammable solvent Periodically check all the chains for proper tension and adjust accordingly if required The table should be kept clean and free of rust Some users prefer a paste wax on exposed steel and cast iron surfaces The wax provides a layer of protection as...

Страница 19: ...erated more than 2 500 hours Standard gear oil 70 90 weight 34 3 Return Rollers Periodically SAE 30 36 4 Worm Gear Monthly Grease 37 5 Lead Screw Every third month Grease 37 6 Column Weekly Clean columns and apply SAE 30 37 7 Table Chain Every 4 to 6 months Grease or good quality bicycle chain lubricant 38 8 Feed Rollers Daily Clean and apply SAE 30 39 Figure 35 Figure 36 Figure 37 Figure 38 Figur...

Страница 20: ...begins absolute measurement Absolute measurement is set based upon the distance from cutterhead to table and thus represents the thickness of your board Press ABS button no longer than 3 seconds to switch to relative mode INC will appear on the display The value shown is in relative mode it is an incremental position that can be zeroed at any point and determines not the thickness of a board but h...

Страница 21: ... scale assembly has been mounted and aligned with the 15S Planer table at the factory The scale should be in vertical position and the digital device should slide smoothly along the full length of the scale Check occasionally that the screws holding the device to the planer are tight If any realignment of the scale should ever be needed slots are provided in the mounting brackets Fig 41 Figure 41 ...

Страница 22: ... the depth of cut on the next run by 063 inches 2 Press ABS button to start relative measurement mode INC will appear on the display 3 Follow the previous instructions on using the SET button function You would input zeros for all digits thus establishing zero setting for relative measurement mode 4 After setting relative zero bring the table up until the digital display reads 065 inches in relati...

Страница 23: ...t proper depth of cut Knives or inserts cutting against the grain Cut along the grain where possible Dull knives or knife inserts 15S Sharpen or replace knives 15HH Rotate or replace inserts Rough raised grain Dull knives or knife inserts 15S Sharpen or replace knives 15HH Rotate or replace inserts Too heavy a cut Adjust proper depth of cut Planing wood with high moisture content Remove moisture b...

Страница 24: ...start Allow unit to adequately cool before attempting restart If problem persists check amp setting on the motor starter inside the electrical box Planer frequently trips One cause of overloading trips which is not electrical in nature is too heavy a cut The solution is to take a lighter cut If too deep a cut is not the problem then check the amp setting on the overload relay Match the full load a...

Страница 25: ...voltage between starter and motor at 230 10 If incoming voltage is incorrect you have a power supply problem If voltage between starter and motor is incorrect you have a starter problem If voltage between starter and motor is correct you have a motor problem Motor failure If electric motor is suspect you have two options Have a qualified electrician test the motor for function or remove the motor ...

Страница 26: ...ng by young children the use of a padlock not provided is highly recommended To lock out an on off switch Figure 43 1 Open the padlock 2 Insert through holes in the start button 3 Close the padlock 4 Store padlock key in a safe place Figure 43 Optional Accessories 708816 Knives set of 3 Model 15S only 15S 600 Battery for digital scale Model 15S only 15S 601 Battery cover Model 15S only 1791212 Kni...

Страница 27: ...27 Head Assembly ...

Страница 28: ... 21 6284770 Key 5 5 22 2 22 6284771 Sprocket 31T 1 23 TS 1550041 Flat Washer M6 2 24 TS 1482031 Hex Cap Screw M6 16 2 25 6284774 Outfeed Roller 1 26 6284775 Sprocket 1T 1 27 6284776 Shaft 1 28 6284777 Retaining Ring TW 12 1 29 TS 1540081 Hex Nut M12 1 30 6284779 Chip Breaker 1 31 15S 231 Plate 1 32 15S 232 Screw 5 0 8P 8L 2 33 6284780 Bracket 3 34 TS 1482021 Hex Cap Screw M6 12 4 35 6284781 Hex Ca...

Страница 29: ...rning Label 1 77 6284821 Lubrication Label 2 78 15S 278 Warning Label 1 79 6284823 Speed Label 1 80 6284824 Motor Pulley 1 81 6284830 Handwheel Direction Label 1 82 6284712 Key 4 4 10 1 83 TS 1540071 Hex Nut M10 1 84 TS 1503051 Socket Head Cap Screw M6 20 12 85 6284718 Flat Washer 10 20 1 5T 1 90 6284816 Idle Pulley 1 91 6284817 Shaft 1 92 6284825 Dust Hood 1 93 TS 2361061 Lock Washer M6 3 94 TS 1...

Страница 30: ...30 Base Assembly ...

Страница 31: ... Key 4 4 10 1 11 6284713 Gear 1 12 6284714 Retaining Ring STW 10 1 13 6284715 Bearing 6202Z 4 14 6284716 Retaining Ring Internal RTW 35 4 15 6284717 Sprocket 4 16 TS 1550071 Flat Washer M10 4 17 TS 1540071 Hex Nut M10 4 18 TS 1550061 Flat Washer M8 2 19 TS 1490041 Hex Cap Screw M8 25 2 20 6284722 Shaft 1 21 6284723 Tension Bracket 1 22 6284724 Sprocket 1 23 6284725 Retaining Ring STW 15 1 24 62847...

Страница 32: ...32 Table Assembly ...

Страница 33: ...Cast Iron Table Extension 2 11 TS 1531012 Phillips Pan Head Machine Screw M3 6 2 12 15S 312 Screw M5 0 8P 8L 2 13 15S 313 Plate 1 14 15S 314 Digital Readout 1 15 TS 1550021 Flat Washer M4 1 16 TS 1503051 Socket Head Cap Screw M6x20 8 17 TS 1490041 Hex Cap Screw M8 25 6 18 15S 318 Screw M4 0 7P 8L 1 19 TS 1524021 Socket Set Screw M8x20 6 20 6284750 Scale Pointer 1 21 6284751 Rivet 2 22 15S 600 Batt...

Страница 34: ...34 Gearbox Assembly ...

Страница 35: ...red Shaft 18 22T 1 13 6284854 Gear 71T 1 14 6284855 Key 6 6 40 1 15 6284856 Gear Assembly 1 16 6284857 Spring 0 6 1 17 6284858 Steel Ball 6 1 18 6284859 Gear Shaft 1 19 6284860 Oil Seal SC25 47 6 1 20 6284861 Bearing 6204Z 1 21 6284862 Clutch Handle 1 22 6284863 O Ring 1 23 6284864 Gearbox Cover 1 24 6284865 Knob 32 3 8 16NC 1 25 TS 1482051 Hex Cap Screw M6x25 6 26 6284867 Pin 2 27 6284868 Sprocke...

Страница 36: ...36 Cabinet Assembly ...

Страница 37: ...84885 Pivot Bar 2 13 6284886 Spacer 1 14 TS 1503031 Socket Head Cap Screw M6x12 1 15 6284888 Tension Bolt Assembly 1 16 6284831 Hex Nut M10 1 25P 2 17 TS 0680061 Flat Washer 1 2 2 18 6284890 Wheel 4 19 TS 0060111 Hex Cap Screw 3 8 16 2 5 4 20 6284892 Locking Nut 3 8 16NC 4 21 15S 521 Locking Nut M10 1 5P 1 22 TS 1550071 Flat Washer M10 1 23 15S 529 Foot Brake 1 24 15S 524 Shaft 1 25 15S 525 Spring...

Страница 38: ...38 Electrical Connections Single Phase 230 Volt 95 R ManAuto 96 97 98 O R 14NO A2 17 4T2 6T3 2T1 13NO 5L3 3L2 A1 1L1 ...

Страница 39: ... hardening grease Clean table surface If rusted use paste mixture of household ammonia a good commercial detergent and 000 steel wool Wash surface down with hot soapy water rinse and dry thoroughly Coat surface with talcum powder rubbing briskly into surface with a clean blackboard eraser Check blade condition should be sharp and free of nicks or grooves Check belt condition Replace as needed Dres...

Страница 40: ...40 427 New Sanford Road LaVergne TN 37086 Phone 800 274 6848 www powermatic com ...

Страница 41: ...ración y Partes de la Cepilladora de 15 pulgadas Modelos 15S y 15HH Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 USA Parte Nro M 0460286 Tele 800 274 6848 Revisión E6 09 2014 www powermatic com Copyright 2014 Powermatic ...

Страница 42: ... More Information Jet Wilton y Powermatic constantemente añadiendo nuevos productos Para obtener información completa y actualizada de los productos diríjase al distribuidor en su localidad o visite el Jet Wilton o Powermatic sitio web Como se Aplica la ley Estatal Esta garantía le otorga derechos legales específicos sujetos a las leyes estatales Limitaciones de esta Garantía JET WILTON Y POWERMAT...

Страница 43: ...virutas Rodillo de Salida 15 Altura del Rodillo de Salida 16 Altura del Rodillo de Entrada 16 Altura del Rompevirutas 16 Deflector de Virutas 17 Control de la Velocidad de Alimentación 17 Rodillos de Retorno de Material 17 Profundidad de Corte 18 Mantenimiento 18 Lubricación 18 Funciones de la Regla Digital Modelo 15 S solamente 20 Diagnóstico de Problemas Problemas de Desempeño 24 Diagnóstico de ...

Страница 44: ...s de lavado u otras áreas de trabajo No exponer la máquina a la lluvia ni la use en lugares húmedos Área de Trabajo Conserve el limpio el piso en las inmediaciones de la máquina y libre de residuos aserrín aceite y otros líquidos para minimizar el peligro de disparo de derramamiento Asegúrese de que la mesa esté libre de todo resto material extraño y herramientas antes de iniciar el corte Asegúres...

Страница 45: ... cepilladora con la máquina encendida y nunca use las manos para limpiar el aserrín y otros restos use un cepillo Lista de Partes de Repuestos Use solo repuestos y accesorios de Powermatic o autorizados por fábrica de no ser así la garantía se anula e invalida Mal Uso No use esta cepilladora para otro propósito fuera de lo previsto Si es usado para otros propósitos Powermatic niega cualquier garan...

Страница 46: ... a 85 80 a 84 Torque máxima de los tornillos de Cuchilla Intercambiable libra fuerza pulgada 45 a 55 Velocidad de Alimentación pies por min 16 y 20 16 y 20 Motor TEFC 3HP 1Ø 230V 60Hz 15A TEFC 3HP 1Ø 230V 60Hz 15A Circuito recomendado1 30A 30A Diámetro del conducto de polvo pulg 4 4 Dimensiones Generales L x A x H pulg 48 x 28 x 43 1 2 48 x 28 x 43 1 2 Gabinete de espacio incluyendo el pedal de pi...

Страница 47: ...ndición 1 Manivela 1 Manija 4 Llaves Allen 3 4 5 y 6mm 2 Llaves de Boca Plana 8 10 12 14mm 3 Bolsas Accesorios de Fijación ver abajo 1 Manual del Usuario no se muestra 1 Tarjeta de Garantía no se muestra Modelo 15 S solamente 1 Llave Allen de Manija T 4mm 2 Pasadores de Ajuste Modelo 15HH solamente Figura 4 1 Destornillador de Fuerza de 1 4 1 Zócalo Adaptador T25P Torx Plus 1 Juego de 10 Cuchillas...

Страница 48: ... Este recubrimiento debería ser eliminado con un paño humedecido con un buen solvente comercial No use acetona gasolina laca thinner u otros solventes con un bajo punto de inflamación No use una almohadilla abrasiva pues la misma podría rayar las superficies pulidas del hierro fundido Las cuchillas intercambiables son filosas sea cauteloso al trabajar cerca del área de la cabeza de corte Manivela ...

Страница 49: ...de presión y tres tornillos de cabeza hexagonal M5 x 10 con las arandelas planas Vea la Figura 10 Es recomendado que use un sistema colector de polvo con esta cepilladora Si usted no está usando el sistema mencionado no fije la cubierta contra el polvo a la cepilladora ya que la acumulación de polvo dentro de la cubierta podría generar un riesgo de seguridad o eventualmente causar el atascamiento ...

Страница 50: ...ue Calibrador Destornillador Phillips Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica antes de realizar cualquier ajuste excepto la velocidad de alimentación Tensión de la Correa Inspeccione la tensión de las correas frecuentemente durante los primeros minutos que use la cepilladora Las corras a menudo se estiran durante este período inicial Si requieren ajuste proceda de la forma siguient...

Страница 51: ... de madera se comporta de una manera distinta Como una regla general sin embargo cuando se cepilla material duro los rodillos de mesa deberían ser colocados en una posición elevada Cuando se cepilla una material suave los rodillos deberían ser colocados en una posición baja NOTA Al elevar los rodillos por encima de la mesa el rango es de cero a 0 006 Figura 15 Figura 15 Los rodillos de mesa vienen...

Страница 52: ...la cubierta contra el polvo y la cubierta superior Retire el deflector de virutas deflector La Figura 28 muestra el deflector de virutas Retire la guarda de la correa así usted puede rotar la cabeza de corte usando la polea 3 Retire los tornillos prisioneros con la llave allen de manija T como se muestra en la Figura 18 retirando una contrachaveta a la vez 4 Retire cuidadosamente la cuchilla y lim...

Страница 53: ... de la correa Sustitución o Rotación de las Cuchillas Intercambiables Modelo 15HH solamente Las Cuchillas Intercambiables del modelo 15HH son de cuatro lados Al gastarse simplemente se retira cada cuchilla intercambiable se la rota en 90 grados para tener un filo nuevo y se la reinstala Use el destornillador suministrado con el zócalo adaptador para retirar el tornillo de la cuchilla intercambiabl...

Страница 54: ... de trabajo al borde del cuchillo debe ser la misma 4 Si la mesa de trabajo no es paralela a la cabeza de corte realice el procedimiento de ajuste a continuación 5 Retire los pernos que sostienen la cepilladora a la base Incline la cepilladora cuidadosamente a un lado para ver la parte inferior de la base Figura 22 6 Retire el perno A Figura 22 y afloje el perno B Figura 22 el cual permitirá mover...

Страница 55: ...debería estar tan tenso ya que podría causar tensión a la placa La tensión debería ser igual en ambos extremos de cada rodillo Para ajustar la tensión de los rodillos de alimentación y salida gire los tornillos Figura 24 con una llave allen Gire los tornillos en ambos extremos del rodillo de alimentación salida de la misma manera Altura del Rodillo de Alimentación Rompevirutas Rodillo de Salida El...

Страница 56: ...e el rodillo de salida toque el bloque calibrador Luego ajuste la tuerca de bloqueo J Figura 27 6 Verifique el ajuste del extremo opuesto del rodillo de salida de la misma manera Altura del Rodillo de Entrada Use el mismo procedimiento para verificar el rodillo de alimentación como lo hizo con el rodillo de salida Use el calibrador de láminas de 02 0 5mm para hacer tope al bloque calibrador Si se ...

Страница 57: ... de un retensado como un elemento de tensión Figura 29 la misma mantiene su propia tensión en todo momento Para acceder a la cadena y las poleas 1 Retire la manivela de la máquina 2 Retire el tornillo de cabeza hueca del centro de la cubierta y retire la base triangular posterior Vea la Figura 30 3 Retire la cubierta de la máquina Reinstale siempre la cubierta sobre la cadena y antes de operar la ...

Страница 58: ... contrachavetas deberían ser limpiadas con un paño o cepillo y solvente no inflamable y eliminados lo cuerpos extraños adheridos a ellos Remueva la resina y otras acumulaciones en los rodillos de alimentación con un paño suave y material no solvente Verifique periódicamente las cadenas para una tensión apropiada y ajústela acordemente conforme sea necesario La mesa debería ser conservada limpia y ...

Страница 59: ...ción Aceite de Caja peso 70 90 34 3 Rodillos de Retorno Periódicamente SAE 30 36 4 Engranaje de Tornillo Sin Fin Mensualmente Grasa 37 5 Tornillo de Avance Cada tercero mes Grasa 37 6 Columna Semanalmente Limpie las columnas y aplique SAE 30 37 7 Cadena de Mesa Cada 4 a 6 mes Grasa lubricante de buena calidad para cadena de bicicleta 38 8 Rodillos Alimentadores Diariamente Limpie y aplique SAE 30 ...

Страница 60: ...edición absoluta La medición absoluta está basada en la distancia del la cabeza de corte a la mesa y representa por lo tanto el espesor de su tabla Presione el botón de ABS no más de 3 segundos para conmutar El modo relativo INC aparecerá en la pantalla El valor mostrado en está en el modo relativo es una posición incremental que puede cereada en cualquier momento y determina no solo el espesor de...

Страница 61: ...tra dentro de tolerancia Calibración Uso de la Escala Digital Alineación de la Regla El conjunto de la regla ha sido montado y alineado con la mesa de la cepilladora 15S en la fábrica La regla debe estar en la posición vertical y el dispositivo debería deslizarse suavemente a lo largo de la longitud de la regla Verifique ocasionalmente que los tornillos que sujetan al dispositivo a la cepilladora ...

Страница 62: ...ofundidad de corte en la próxima pasada en 063 pulgadas 2 Presione el botón de ABS para iniciar el modo de medición relativa INC aparecerá en la pantalla 3 Siga las instrucciones sobre el uso de la función de SET Usted ingresará ceros para todos los dígitos estableciendo el ajuste de cero para el modo de medición relativo 4 Luego de establecer el cero relativo eleve la mesa hasta que la pantalla d...

Страница 63: ...as o intercambiables contra el sentido del grano Corte a lo largo donde le sea posible Cuchillas gastadas o cuchillas Intercambiables 15S Afile o sustituya las cuchillas int 15HH Rote o sustituya las cuchillas intercambiables Grano Rugoso Elevado Cuchillas gastadas o cuchillas Intercambiables 15S Afile o sustituya las cuchillas int 15HH Rote o sustituya las cuchillas intercambiables Corte demasiad...

Страница 64: ...epilladora se sobrecarga el interruptor incorporado en el motor de arranque toma tiempo para que la máquina se enfríe antes de reiniciarla Permita que la unidad se enfríe adecuadamente antes de intentar el reinicio Si el problema persiste verifique el amperaje del motor de arranque dentro de la carcasa metálica La Cepilladora active el relé de sobrecarga frecuentemente Una causa de disparo por sob...

Страница 65: ...o la tensión de entrada de 230 10 V y segundo verificando la tensión entre el arrancador y el motor a 230 10 V Si la tensión de entrada es incorrecta entonces tiene un problema de alimentación de energía eléctrica Si la tensión entre el arrancador y el motor es incorrecta entonces tiene un problema en el arrancador Si la tensión entre el arrancador y el motor es correcta entonces el motor tiene pr...

Страница 66: ... uso de un candado no suministrado es altamente recomendado Para bloquear el interruptor de encendido apagado Figura 43 1 Abra el candado 2 Inserte el mismo a través de los orificios en el botón de arranque 3 Cierre el candado 4 Almacenar la llave de candado en lugar de seguridad Figura 43 Accesorios Opcionales 708816 Cuchillas juego de 3 Modelo 15S solamente 15S 600 Batería para la Escala Digital...

Страница 67: ...27 Conjunto del Cabezal ...

Страница 68: ... 2 21 6284770 Chaveta 5 5 22 2 22 6284771 Polea dentada 31T 1 23 TS 1550041 Arandela Plana M6 2 24 TS 1482031 Tornillo de Cabeza Hexagonal M6 16 2 25 6284774 Rodillo de Salida 1 26 6284775 Polea dentada 1T 1 27 6284776 Eje 1 28 6284777 Anillo de Retención TW 12 1 29 TS 1540081 Tuerca Hexagonal M12 1 30 6284779 Rompevirutas 1 31 15S 231 Placa 1 32 15S 232 Tornillo 5 0 8P 8L 2 33 6284780 Soporte 3 3...

Страница 69: ...ón 2 78 15S 278 Etiqueta de Advertencia 1 79 6284823 Etiqueta de Velocidad 1 80 6284824 Polea del Motor 1 81 6284830 Etiqueta de Dirección de Manivela 1 82 6284712 Chaveta 4 4 10 1 83 TS 1540071 Tuerca Hexagonal M10 1 84 TS 1503051 Tornillo de Cabeza Hueca M6 20 12 85 6284718 Arandela Plana 10 20 1 5T 1 90 6284816 Polea Intermedia 1 91 6284817 Eje 1 92 6284825 Cubierta contra el polvo 1 93 TS 2361...

Страница 70: ...30 Conjunto de Base ...

Страница 71: ...veta 4 4 10 1 11 6284713 Engranaje 1 12 6284714 Anillo de Retención STW 10 1 13 6284715 Rodamiento 6202Z 4 14 6284716 Anillo de Retención Interno RTW 35 4 15 6284717 Polea dentada 4 16 TS 1550071 Arandela Plana M10 4 17 TS 1540071 Tuerca Hexagonal M10 4 18 TS 1550061 Arandela Plana M8 2 19 TS 1490041 Tornillo de Cabeza Hexagonal M8 25 2 20 6284722 Eje 1 21 6284723 Soporte de Tensión 1 22 6284724 P...

Страница 72: ...32 Conjunto de Mesa ...

Страница 73: ...o Fundido 2 11 TS 1531012 Tornillo de Cabeza Circular Phillips M3 6 2 12 15S 312 Tornillo M5 0 8P 8L 2 13 15S 313 Placa 1 14 15S 314 Indicador Digital de Lectura 1 15 TS 1550021 Arandela Plana M4 1 16 TS 1503051 Tornillo de Cabeza Hueca M6x20 8 17 TS 1490041 Tornillo de Cabeza Hexagonal M8 25 6 18 15S 318 Tornillo M4 0 7P 8L 1 19 TS 1524021 Tornillo Nivelador de Cabeza Hueca M8x20 6 20 6284750 Pun...

Страница 74: ...34 Conjunto de la Caja de Velocidad ...

Страница 75: ...22T 1 13 6284854 Engranaje 71T 1 14 6284855 Chaveta 6 6 40 1 15 6284856 Conjunto de Engranajes 1 16 6284857 Resorte 0 6 1 17 6284858 Balín de Acero 6 1 18 6284859 Eje del Engranaje 1 19 6284860 Sello de Aceite SC25 47 6 1 20 6284861 Rodamiento 6204Z 1 21 6284862 Manija de Embrague 1 22 6284863 Junta O Ring 1 23 6284864 Cubierta de la Caja de Velocidades 1 24 6284865 Pomo 32 3 8 16NC 1 25 TS 148205...

Страница 76: ...36 Conjunto de Gabinete ...

Страница 77: ... Pivote 2 13 6284886 Espaciador 1 14 TS 1503031 Tornillo de Cabeza Hueca M6x12 1 15 6284888 Conjunto del Perno de Tensión 1 16 6284831 Tuerca Hexagonal M10 1 25P 2 17 TS 0680061 Arandela Plana 1 2 2 18 6284890 Rueda 4 19 TS 0060111 Tornillo de Cabeza Hexagonal 3 8 16 2 5 4 20 6284892 Tuerca de Bloqueo 3 8 16NC 4 21 15S 521 Tuerca de Bloqueo M10 1 5P 1 22 TS 1550071 Arandela Plana M10 1 23 15S 529 ...

Страница 78: ...38 Conexiones Eléctricas Sist Monofásico 230 Voltios 95 R ManAuto 96 97 98 O R 14NO A2 17 4T2 6T3 2T1 13NO 5L3 3L2 A1 1L1 ...

Страница 79: ...e de la mesa Si está oxidad Use un mezcla en pasta de amonio de uso casero un buen detergente comercial y una virulana de acero 000 Lave la superficie con una agua jabonosa caliente enjuague y seque completamente Recubra la superficie con talco en polvo frotando enérgicamente con un borrador limpio de pizarra Verifique la condición de la cuchilla debería estar afilada y libre de hendiduras o canal...

Страница 80: ...40 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Teléfono 800 274 6848 www powermatic com ...

Страница 81: ...t manuel des pièces détachées Raboteuse 15 pouces Modèles 15S et 15HH Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 USA Pièce N M 1791310 Tél 800 274 6848 Révision E6 01 2014 www powermatic com Copyright 2014 Powermatic ...

Страница 82: ... Powermatic Plus d informations JET Wilton et Powermatic sont constamment en ajoutant de nouveaux produits Pour obtenir des informations complètes et actuelles contactez le fournisseur de votre localité ou visitez le JET officiel Wilton ou Powermatic marque sites web Réglementation en Vigueur Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques sous réserve de la législation applicable de l Éta...

Страница 83: ...leau d entrée du brise copeaux et du rouleau de sortie 15 Hauteur du rouleau de sortie 16 Hauteur du rouleau d entrée 16 Hauteur du brise copeaux 16 Déflecteur de copeau 17 Contrôle de la vitesse d alimentation 17 Rouleaux de retour de la bille 17 Profondeur de la coupe 18 Maintenance 18 Graissage 18 Fonction de l échelle numérique Modèle 15S uniquement 20 Diagnostic des anomalies Problèmes de fon...

Страница 84: ...tiel ne soit pas alignée sur les allées embrasures stations de lavage et autres zones de travail Ne pas exposer la machine à la pluie ou l utiliser dans des emplacements humides Zone de travail Gardez les alentours de la machine propres et sans fragments de matériaux de sciure et autres fluides afin de réduire le risque de court circuit ou de glissage Assurez vous qu il n y a pas de fragment ni co...

Страница 85: ...one de travail Ne nettoyez jamais la raboteuse lorsqu elle est sous tension et n utilisez jamais vos mains pour nettoyer la sciure et les débris utilisez une brosse Pièces de rechange Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires fabriqués ou autorisés par Powermatic dans le cas contraire la garantie est nulle et sans effet Utilisation inappropriée N utilisez pas la raboteuse à d a...

Страница 86: ... 2 7 8 Son niveau à 2 pouces distance dB 82 à 85 80 à 84 Torque maximale de la vis de coupe paraison livre force pouce 45 à 55 Vitesse d alimentation Pi min 16 et 20 16 et 20 Moteur TEFC 3HP 1Ph 230 V 60 Hz TEFC 3HP 1Ph 230 V 60 Hz Circuit recommandé1 30A 30A Diamètre de la chute de poussière po 4 4 Dimensions générales LxlxH po 48 x 28 x 43 1 2 48 x 28 x 43 1 2 Coffret sur l empreinte y compris l...

Страница 87: ... Manche 4 Clés hexagonales de 3 4 5 et 6mm 2 Clés à fourche 8 10 12 14mm 3 Sacs et attaches voir ci dessous 1 Manuel d utilisation non illustré 1 Carte de garantie pas illustré Modèle 15S uniquement 1 Clé hexagonale de manche en forme de T 4mm 2 Goupilles de réglage Modèle 15HH UNIQUEMENT Figure 4 1 1 Tournevis d entraînement d 1 4 1 Adaptateur de prise d entraînement Torx Plus T25P 1 1 Jeu de 10 ...

Страница 88: ...couche de protection à l usine Elle doit être retirée avec un torchon doux et humide avec un bon solvant vendu sur le marché N utilisez pas d acétone d essence de laque fine ou un autre solvant ayant un point d éclair faible N utilisez pas de protection abrasive car elle peut décoller les surfaces en fonte polie Soyez prudent lors du nettoyage des alentours de la tête de la découpeuse les couteaux...

Страница 89: ...s plates et trois vis à tête hexagonale de M5 x 10 avec les rondelles plates Voir Figure 10 Il est recommandé d utiliser un système de collecte de poussière avec cette raboteuse Si vous n utilisez pas de système de collecte de poussière ne fixez pas le capot antipoussière à la raboteuse étant donné que l accumulation de la poussière dans le capot risque de provoquer un risque d insécurité ou évent...

Страница 90: ...e Un tournevis à pointe cruciforme Déconnectez la machine de la source d énergie avant d effectuer tout réglage à l exception de la vitesse d alimentation Tension de la courroie Inspectez régulièrement la tension des courroies les premières fois que vous utilisez la raboteuse Les courroies s étirent souvent au cours de cette période d essai Si elles ont besoin de serrage procédez de la manière sui...

Страница 91: ...priée des rouleaux de table parce que chaque type de bois se comporte différemment D une manière générale cependant lors du rabotage d une bille brute les rouleaux de table doivent être placés en position haute Lors du rabotage d une bille souple les rouleaux doivent être placés en position basse REMARQUE Lorsque vous soulevez le rouleau plus haut au dessus de la table la moyenne est de zéro à 0 0...

Страница 92: ...la manière suivante 1 Débranchez la machine de la source d énergie 2 Déposez le capot antipoussière et le couvercle du dessus Déposez le déflecteur de copeau la Figure 28 illustre le déflecteur de copeau Déposez la protection de la courroie afin que vous puissiez faire pivoter la tête de la découpeuse à l aide de la poulie 3 Retirez les vis de verrou à l aide de la clé hexagonale à manche en forme...

Страница 93: ...es 14 Installez à nouveau le déflecteur de copeau Voir la section Déflecteur de copeau page 17 Installez à nouveau le couvercle à l aide des quatre vis à tête de rondelle et installez à nouveau la protection de la courroie Remplacement ou rotation de coupe paraisons modèle 15HH uniquement Les coupe paraisons du modèle 15HH comporte quatre côtés Lorsqu elles sont émoussées retirez simplement chaque...

Страница 94: ...il et le bord du couteau doit être la même 4 Si la table de travail n est pas parallèle à la tête de la découpeuse effectuez le réglage de la manière suivante 5 Retirez les boulons en maintenant la raboteuse sur le support Inclinez soigneusement la raboteuse sur le côté pour exposer la partie inférieure du socle Figure 22 6 Retirez le boulon A Figure 22 et desserrez le boulon B Figure 22 Cela vous...

Страница 95: ...ension doit être égale aux deux extrémités de chaque rouleau Pour régler la tension du ressort des rouleaux d entrée et de sortie tournez les vis Figure 24 à l aide d une clé hexagonale Tournez les vis aux deux extrémités des rouleaux d entrée sortie de la même façon Hauteur du rouleau d entrée du brise copeaux et du rouleau de sortie Le rouleau d entrée le briseur de copeau et le rouleau de sorti...

Страница 96: ...e sortie touche la cale du calibre Serrez ensuite le contre écrou J Figure 27 6 Vérifiez et réglez l extrémité opposée du rouleau de sortie de la même manière Hauteur du rouleau d entrée Pour la vérification du rouleau d entrée utilisez exactement la même procédure que pour le rouleau de sortie Utilisez le calibre d épaisseur de 02 0 5 mm au dessus de la cale du calibre S il faut effectuer un régl...

Страница 97: ... tension Figure 29 maintient la tension convenable à tout moment Pour accéder à la chaîne et aux pignons 1 Séparez la roue à manuelle de la machine 2 Retirez la vis à tête creuse du centre du couvercle et retirez la plaque triangulaire arrière gauche Voir Figure 30 3 Tirez le couvercle pour le détacher de la machine Installez toujours à nouveau le couvercle sur la chaîne et les pignons avant d uti...

Страница 98: ...es de tout corps étranger collant Retirez la résine et d autres accumulations des rouleaux d alimentation et de la table à l aide d un torchon doux et d un solvant ininflammable Vérifiez périodiquement toutes les chaînes pour vous assurer que la tension est adéquate et réglez en conséquence si nécessaire La table doit être propre et sans rouille Certains utilisateurs préfèrent la cire en pâte sur ...

Страница 99: ...de 2500 heures Huile de vitesse standard poids 70 90 34 3 Rouleaux de retour Périodiquement SAE 30 36 4 Engrenage à vis sans fin Par mois Graisse 37 5 Vis mère Par le trois mois Graisse 37 6 Colonne Par semaine Nettoyez les colonnes et appliquez SAE 30 37 7 Chaîne de table Par les 4 à 6 mois Graisse ou lubrifiant de chaîne de bicyclette de bonne qualité 38 8 Rouleaux d alimentation Par jour Nettoy...

Страница 100: ... la position en court en tant que point zéro absolu ABS modes relatif absolu Le dispositif se trouve en mode absolu dès que l alimentation est activée et affiche le zéro absolu Le déplacement de la table de la raboteuse vers le haut et vers le bas engage la mesure absolue La mesure absolue est définie en fonction de la distance entre la tête de la découpeuse et la table et représente par conséquen...

Страница 101: ...sque l affichage indique un indicateur OK cela signifie que la valeur mesurée se trouve dans la tolérance Calibrage et utilisation de l échelle numérique Alignement de l échelle Le dispositif d échelle a été monté et aligné avec la table de la raboteuse depuis l usine L échelle doit être dans la position verticale et le dispositif numérique doit glisser en douceur tout au long de l échelle Vérifie...

Страница 102: ... Suivez les instructions précédentes relatives à l utilisation de la fonction du bouton DÉFINIR Vous aurez entré des zéros pour tous les chiffres établissant de ce fait le paramètre zéro pour le mode de mesure relative 4 Après avoir défini le paramètre zéro ramenez la table vers le haut jusqu à ce que l affichage numérique indique 065 pouces en mode de mesure relative Vous pouvez alors raboter vot...

Страница 103: ...aisons coupant contre le grain Coupez le long du grain si possible Couteaux ou coupe paraisons émoussés 15S Aiguisez ou remplacez les couteaux 15HH Faites pivoter ou remplacez les paraisons Grain rugueux soulevé Couteaux ou coupe paraisons émoussés 15S Aiguisez ou remplacez les couteaux 15HH Faites pivoter ou remplacez les paraisons Coupe trop lourde Réglez la profondeur appropriée de la coupe Boi...

Страница 104: ...se surcharge le disjoncteur incorporé dans le démarreur du moteur il faut du temps à la machine pour qu elle refroidisse avant de redémarrer Laissez l unité refroidir complètement avant d essayer de redémarrer Si le problème persiste vérifiez le paramètre d amp sur le démarreur du moteur situé dans le coffret électrique La raboteuse se déclenche régulièrement L une des causes du déclenchement de s...

Страница 105: ... en vérifiant tout d abord la tension d entrée à 230 10 et ensuite en vérifiant la tension entre le démarreur et le moteur à 230 10 Si la tension d entrée est inappropriée alors vous avez un problème d alimentation électrique Si la tension entre le démarreur et le moteur est inappropriée alors vous avez un défaut de démarreur Si la tension entre le démarreur et le moteur est correcte alors vous av...

Страница 106: ...la démarrent il est vivement recommandé d utiliser un cadenas non fourni Pour bloquer un commutateur en mode activé désactivé Figure 43 1 Ouvrez le cadenas 2 Insérez le à travers les trous du bouton de démarrage 3 Fermez le cadenas 4 Stocker clé de cadenas en lieu sûr Figure 43 Accessoires en option 708816 Couteaux jeu de 3 Modèle 15S uniquement 15S 600 Batterie pour échelle numérique Modèle 15S u...

Страница 107: ...27 Tête ...

Страница 108: ...0 Clé 5 5 22 2 22 6284771 Pignon 31T 1 23 TS 1550041 Rondelle plate M6 2 24 TS 1482031 Vis à tête hexagonale M6 16 2 25 6284774 Rouleau de sortie 1 26 6284775 Pignon 1T 1 27 6284776 Arbre 1 28 6284777 Anneau de blocage TW 12 1 29 TS 1540081 Écrou hexagonal M12 1 30 6284779 Briseur de copeau 1 31 15S 231 Plaque 1 32 15S 232 Vis 5 0 8P 8L 2 33 6284780 Support 3 34 TS 1482021 Vis à tête hexagonale M6...

Страница 109: ...te de graissage 2 78 15S 278 Étiquette d avertissement 1 79 6284823 Étiquette de vitesse 1 80 6284824 Poulie du moteur 1 81 6284830 Étiquette de direction de la roue manuelle 1 82 6284712 Clé 4 4 10 1 83 TS 1540071 Écrou hexagonal M10 1 84 TS 1503051 Vis de bouchon de tête de la prise de courant M6 20 12 85 6284718 Rondelle plate 10 20 1 5T 1 90 6284816 Poulie du tendeur 1 91 6284817 Arbre 1 92 62...

Страница 110: ...30 Dispositif du socle ...

Страница 111: ...12 Clé 4 4 10 1 11 6284713 Engrenage 1 12 6284714 Anneau de blocage STW 10 1 13 6284715 Roulement 6202Z 4 14 6284716 Anneau de blocage interne RTW 35 4 15 6284717 Pignon 4 16 TS 1550071 Rondelle plate M10 4 17 TS 1540071 Écrou hexagonal M10 4 18 TS 1550061 Rondelle plate M8 2 19 TS 1490041 Vis à tête hexagonale M8 25 2 20 6284722 Arbre 1 21 6284723 Support de tension 1 22 6284724 Pignon 1 23 62847...

Страница 112: ...32 Dispositif de la table ...

Страница 113: ...le 2 11 TS 1531012 Vis à métaux à tête cylindrique à dépouille de marque Phillips M3 6 2 12 15S 312 Vis M5 0 8P 8L 2 13 15S 313 Plaque 1 14 15S 314 Affichage numérique 1 15 TS 1550021 Rondelle plate M4 1 16 TS 1503051 Vis de bouchon de tête de la prise de courant M6x20 8 17 TS 1490041 Vis à tête hexagonale M8 25 6 18 15S 318 Vis M4 0 7P 8L 1 19 TS 1524021 Vis de réglage creuse M8x20 6 20 6284750 P...

Страница 114: ...34 Dispositif de la boîte de vitesses ...

Страница 115: ...enage double 18 22T 1 13 6284854 Engrenage 71T 1 14 6284855 Clé 6 6 40 1 15 6284856 Dispositif de l engrenage 1 16 6284857 Ressort 0 6 1 17 6284858 Balle d acier 6 1 18 6284859 Arbre de l engrenage 1 19 6284860 Joint étanche à huile SC25 47 6 1 20 6284861 Roulement 6204Z 1 21 6284862 Manche de l embrayage 1 22 6284863 Joint torique 1 23 6284864 Covercle de la boîte d engrenage 1 24 6284865 Bouton ...

Страница 116: ...36 Dispositif du coffret ...

Страница 117: ...3 6284886 Entretoise 1 14 TS 1503031 Vis de bouchon de tête de la prise de courant M6x12 1 15 6284888 Dispositif du boulon de tension 1 16 6284831 Écrou hexagonal M10 1 25P 2 17 TS 0680061 Rondelle plate 1 2 2 18 6284890 Roue 4 19 TS 0060111 Vis à tête hexagonale 3 8 16 2 5 4 20 6284892 Écrou de blocage 3 8 16NC 4 21 15S 521 Écrou de blocage M10 1 5P 1 22 TS 1550071 Rondelle plate M10 1 23 15S 529...

Страница 118: ...38 Connexions électriques phase unique 230 volts 95 R ManAuto 96 97 98 O R 14NO A2 17 4T2 6T3 2T1 13NO 5L3 3L2 A1 1L1 ...

Страница 119: ...toyez la surface de la table En cas de rouille utilisez un mélange de pâte d ammoniaque domestique un bon détergent commercial et de la laine d acier 000 Lavez la surface à l eau chaude savonneuse rincez et séchez correctement Recouvrez la surface de poudre de talc en frottant vigoureusement dans la surface une brosse feutrée propre Vérifiez l état de la lame elle doit être tranchante et sans enco...

Страница 120: ...40 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Téléphone 800 274 6848 www powermatic com ...

Отзывы: