PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
NO. PART NO.
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCION
1
0053835
Vinyl round cap
Capuchon de rond de vinyle
Redondo vinilo gorro
1
2
0063326
Bolt L 1/4-20 x 3.75
Boulon
Perno
1
3
Note B
Washer, flat 1/4
Rondelle, plate
Arandela plana
2
4
Note B
Nut, hex 1/4-20
Ecrou
Tuerca
1
5
Note B
Nyloc nut, 5/16-18
Ecrou autofreiné
Tuerca de nyloc
1
6
112-0132
Handle
Poignée
Mango
1
7
0063132
Handle release button
Bouton de déclenchement
Botone de liberación la manija
2
8
Note A
Engine
Moteur
Motor
1
9
0055318
Key SQ 3/16 X 3/16 X 1.25
Touche
Tecla
1
10
0063484
Pump Faip
Pompe
Bomba
1
11
061-0211
Screw, 5/16-24 x 1”
Vis
Tornillo
4
12
Note B
Bolt, 5/16-18 x 1.25”
Boulon
Perno
4
13
094-0034
Vibration Pad
Sectionneur
Aislador
4
14
Note B
Nyloc Nut, 5/16-18
Ecrou autofreiné
Tuerca de nyloc
4
15
115-0307
Carrier
Ensemble de transport
Transportador, conjunto
1
16
095-0038
Wheel
Roue
Rueda
2
17
033-0005
Hub cap
Chapeau d’essieu
Tapa de eje
2
18
Note B
Nyloc Nut, 1/4-20
Ecrou autofreiné
Tuerca de nyloc
2
19
094-0112
Rubber foot
Pied
Pie
2
20
Note B
Bolt, 1/4-20 x 1.50
Boulon
Perno
2
21
098-3651
Warning Label
D’avertissement étiquette
Amonestadora escritura de la etu
1
22
0061351
Gun assemble
Pistolet
Pistola
1
23
0058612
Assy, wand
Ensemble de baguette
Conjunto de varilla
1
24
0058081
Hose
Tuyau
Manguera
1
25
0063522
Garden hose adapter
Manguera adaptador
Tuyau d’arrosage prise multiple
1
26
0057856
Inlet screen
Entrée écran
Ensenda pantalla
1
27
0063524
Fitting, elbow
Pose, coude
Prueba, codo
1
28
0061439
Termal relief valve
Therman vestige tuyau
Térmico reliquia válvula
1
29
0063523
Oil breather
Reinflard, huile
Respiradero de aceite
1
30
0000069
Gasket
Joint
Empaquetadura
1
31
0061380
Fitting
Pose
Prueba
1
Note A:
Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:
These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A:
Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la garantie
du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute assistance.
Remarque B:
Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Nota A:
Powermate Corporation no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio de la
garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para
recibir asistencia al respecto.
Nota B:
Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
2