background image

12

REF. PART

DESCRIPTION       

DESCRIPTION                         DESCRIPCIÓN

QTY

NO. NO.

1

0063330

Carrier, assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

2

Note A

Engine Robin EX30 OHC

Moteur

Motor

1

3

0051094

Isolator

Sectionneur

Aislador

4

4

0050236.01 Adapter, engine

Adaptateur pour moteur

Adaptador, motor

1

5

0000919.01 Bolt whz 3/8-16 x .75

Boulon

Perno

4

6

0062471

Stator 5 KW 60 HZ

Stator

Estator

1

6A

0056716

Connector, stator

Connecteur, stator

Conector, estator

1

6B

0062196

Connector, panel

Connecteur, tableau

Conector, panel 

1

6C

0062466

Connector plug

Prise de connecteur

Tapón del conector

1

7

0049620

Rotor 5 KW 

Rotor

Rotor

1

8

0035055

Bolt, hex 5/16-24 x 6.63

Boulon

Perno

1

9

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou 5/16

Arandela, de cierre 5/16

3

10

0062470

Endbell Wired 

Couvre-enroulement, câblage complet Caja posterior con cable
tableau

1

10A

0050439

Brush, E-4R

Balais, E-4R

Escobilla, E-4R

2

10B

0062974

Assembly, bridge rectifier

Ensemble de planche de 

Conjunto de la tabla del rectificador del puente

board

redresseur de pont

1

10C

0062745

Brush Cover

Couvre-balais

Cubierta de escobillas

1

11

0040816.01 Bolt, HWH 1/4-20 x 6

Boulon

Perno

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc 1/4-20   

Tuerca, nyloc 1/4-20    

6

14

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1 1/2

Boulon

Perno

2

15

0057254

Nut, hex flg 5/16-18

Écrous 5/16-18

Tuerca, 5/16-18

7

16

0053188

Axle Cap

Chapeau d’essieu

Tapa del eje

2

17

0049224

Assembly, ground wire

Ensemble fil de masse tressé a tierra

Conjunto, cable trenzado 

1

18

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelle à dents externa 5/16

Arandela, estrella 

2

19

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex 5/16-18 x 3/4

Perno

1

20

0063328

Muffler

Silencieux

Silenciador

1

21

0062566

Gasket

Joint

Empaquetadura

1

22

0063702

Panel, wired

Tableau complet câblé

Panel, cabeado completo

1

22A

0062199

Circuit Breaker 25 amp dual

Disjoncteurs 20 amp

Cortacircuitos 20 amp

1

23

0053320

Screw HWH #10-14 x .63

Vis

Tornillo

4

24

0057634

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

25

Note C

Fuel tank assembly

Ensemble complet du réservoir

Conjunto tanque

1

25A

0055340

Fuel Cap

Capuchon

Tapa de combustible

1

25B

0061756

Fuel shut off with filter

Robinet de carburant

Válvula combustible con filtro

1

25C

0062673

Fuel Bushing

Bague d’essence

Buje de combustible

1

26

0058618

Screw #10 x 1 hex SDS

Vis

Tornillo

4

27

0063546

Bracket, foot

Support de pied

Soporte del pie

1

28

0061978

Handle

Poignée

Manija

2

29

Note B

Bolt, 1/4-20 x 1 1/2

Boulon

Perno

2

30

Note B

Bolt, 7/16 x 2

Boulon

Perno

1

31

0057704

Wheel

Roue

Rueda

2

32

0055894

Rubber Foot

Pied

Pie

2

33

0056261

Nut, nyloc 7/16-14

Écrous nyloc 7/16-14

Tuerca, nyloc 7/16-14

1

35

0063396

Axle

Essieu

Eje

1

36

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1

Boulon

Perno

2

37

0062760

Bracket, air cleaner

Support

Soporte

1

38

0062761

Bolt, flange

Boulon

Perno

1

39

Note B

Washer, flat 1/4

Rondelle plates 1/4

Arandela, plana 1/4

6

40

0056342

Bracket, stator

Sectionneur stator

Conjunto de soporte

1

41

0049279

Bolt, whz 5/16-18 x 1/2

Boulon

Perno

3

42

0000901.01 Bolt, whz 5/16-24 x 5/8

Boulon

Perno

2

43

0061393

Nut whz 8mm

Écrous

Tuerca

2

44

0056218

Grip, handle

Poignée

Empuñadura

1

45

0007587

Assembly, ground wire

Ensemble fil de masse tressé a tierra

Conjunto, cable trenzado 

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Содержание PMC435000

Страница 1: ...Powermate generator has been made to supply reliable portable electrical power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman...

Страница 2: ...e representative for warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne by the customer Engine is covered exclusively by a separate warr...

Страница 3: ...yloc nut item 33 Tighten until handle is securely clamped to the carrier tubing 3 Apply aerosol hairspray or similar adhesive to the handle item 28 and then slide the handle grip item 44 onto the hand...

Страница 4: ...of warranty coverage the part will be repaired or replaced by Powermate according to Subsection 4 below Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the per...

Страница 5: ...r par s ou remplac s Ces frais doivent tre assum s par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur Cette garantie est incluse dans le guide d utili...

Страница 6: ...e que la poign e soit bien fix e sur la tubulure du chariot 3 Appliquez un a rosol de laque ou un produit adh sif semblable sur la poign e article 28 et faites ensuite glisser la prise article 44 sur...

Страница 7: ...t la sous section 4 ci dessous Toute telle pi ce r par e ou remplac e en vertu de la garantie sera toujours prot g e en vertu de la garantie pour le reste de la p riode 2 Toute pi ce sous garantie don...

Страница 8: ...Compa a o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garant as o por el reenv o de los productos reparados o de reemplazo al consumidor estos cargos los deber cubrir el cliente El m...

Страница 9: ...culo 33 Apri tela hasta que la manija quede firmemente asegurada a la barra transportadora 3 Aplique rociador para el cabello en aerosol o un adhesivo similar a la manija art culo 28 y luego deslice...

Страница 10: ...odo de cobertura de la garant a Powermate la reparar o reemplazar de acuerdo con la subsecci n 4 que se incluye m s abajo Dicha pieza reparada o reemplazada bajo la cober tura de la garant a se garant...

Страница 11: ...11 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Страница 12: ...ternal 5 16 Rondelle dents externa 5 16 Arandela estrella 2 19 Note B Bolt hex 5 16 18 x 3 4 Boulon t te hex 5 16 18 x 3 4 Perno 1 20 0063328 Muffler Silencieux Silenciador 1 21 0062566 Gasket Joint E...

Страница 13: ...ment l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord a...

Страница 14: ...NOTES REMARQUES NOTAS 14...

Страница 15: ...NOTES REMARQUES NOTAS 15...

Страница 16: ...of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Отзывы: