background image

English

Customer Hotline 1-800-445-1805

6

GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) 
PROTECTION

Some jobsites and local codes may require GFCI 

protection for personnel before operation of your generator.  If
your generator is not already equipped with a GFCI 
receptacle, GFCI In-line cord sets may be purchased from
your local electrical supply store or home builder appliance
store.

These cord sets are available in various plug and 

amperage configurations. 

(Make sure your generator is

properly Grounded.)

GROUNDING THE GENERATOR

The National Electric Code requires that this product be 

properly connected to an appropriate earth ground to help 
prevent electric shock. A ground terminal connected to the
frame of the generator has been provided for this purpose.
Connecting a length of heavy gauge (12 AWG min.) copper
wire between the generator Ground Terminal and a copper rod
driven into the ground should provide a suitable ground 
connection. However, consult with a local electrician to insure
that local codes are being adhered to.

LUBRICATION

DO NOT

attempt to start this engine without filling the

crank case with the proper amount and type of oil. Your 
generator has been shipped from the factory 

without oil

in the

crankcase. Operating the unit without oil can damage the
engine.

Fill the engine with oil according to the operator manual.

For units with a dipstick, fill oil to the proper level.  Units
without a dipstick should be filled to the top of the opening of
the oil fill.

LOW OIL SENSOR

The unit is equipped with a low oil sensor. If the oil level

becomes lower than required, the sensor will activate a 
warning device or stop the engine.

If generator shuts off and the oil level is within 

specifications, check to see if generator is sitting at an angle
that forces oil to shift. Place on an even surface to correct this.
If engine fails to start, the oil level may not be sufficient to
deactivate low oil level switch. Make sure the sump is 
completely full of oil.

FUEL

Fill the tank with clean, fresh unleaded automotive 

gasoline.  Regular grade gasoline may be used provided a high
octane rating is obtained (at least 85 pump octane).  We 
recommend always using a fuel stabilizer.  A fuel stabilizer
will minimize the formulation of fuel gum deposits during
storage.  The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the
fuel tank, or into the gasoline in a storage container.

GROUND TERMINAL LOCATION:

BEFORE OPERA

BEFORE OPERA

TION

TION

Do not use a pipe carrying combustible material as
the ground source.

Do not overfill the tank. Keep maximum fuel level 1/4
inch below the top of the fuel tank. This will allow
expansion in hot weather and prevent overflow.

Ground

Terminal

Содержание PM0106507

Страница 1: ...wermate com 02 11 0068209 PM0106507 Operator Manual Manuel de l op rateur Manual del operador DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST CUSTOMER HOTLINE 1 800 445 1805 FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATION...

Страница 2: ...l 24 Entretien p riodique 25 Entretien 25 La bougie d allumage 25 Le type d huile 25 Remplacement d huile 25 Nettoyage du filtre air 25 Nettoyage du filtre du robinet essence 25 Nettoyage de la cr pin...

Страница 3: ...uipment must be in good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored...

Страница 4: ...NG MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be installed and is legal...

Страница 5: ...Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERA OPERATING VOL TING VOLT TAGE AGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all...

Страница 6: ...the unit without oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dipstick should be filled to...

Страница 7: ...rawn must not exceed the nameplate ratings E Circuit Protectors The receptacles are protected by an AC circuit protector If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit...

Страница 8: ...pin on the bottom and two leaf springs on the sides Some common automotive type electrical devices are inflators vacuum cleaners chargers of various types and more To Use Simply plug the electrical de...

Страница 9: ...the foot bracket items 6 8 and 9 to the carrier align with holes in tubing using two M6 x 45 bolts item 7 Thread M6 nuts item 10 to the bolts to secure the assembly 2 Repeat above instructions for th...

Страница 10: ...de by the safety warnings provided with the battery Remove the battery and re cycle and dispose of properly Installation 1 Place the battery in the position provided 2 Place the bolts through the hole...

Страница 11: ...e or transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled 7 If the generator will not be used again for an extended time period refer to the SERVICE AND STORAGE section of this manual...

Страница 12: ...any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel valve with...

Страница 13: ...he fuel valve is open 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result To eliminate hard starting foll...

Страница 14: ...ubic inches Maximum HP 15 HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 37 oz Spark Plug NGK BPR6ES or equivalent Governor Mechanical...

Страница 15: ...Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance wi...

Страница 16: ...ectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventil...

Страница 17: ...atrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez vous blesser...

Страница 18: ...rs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 18 Fran ais V RIFIER LA V RIFIER LA TENSION TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence r...

Страница 19: ...niveau ad quat Les appareils qui en sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu l ouverture sup rieure du goulot LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D HUILE Le syst me est quip d un d tecteur...

Страница 20: ...d passer les limites indiqu es sur la plaque E Protecteurs de circuit Les prises sont prot g es par un protecteur de circuit alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le protecteur...

Страница 21: ...t s Parmi les appareils lectriques courants on compte les dispositifs de gonflage les aspirateurs les diff rents types de chargeurs et autres Utilisation Il suffit de brancher le cordon d alimentatio...

Страница 22: ...le pied articles 6 8 et 9 sur la chariot aligner avec les trous dans les tuyaux au moyen d deux boulons de M6 x 45 article 7 Fixer l ensemble en vissant les boulons un crou de M6 article 10 2 Proc de...

Страница 23: ...des explosions Respectez toujours les avertissements en mati re de s curit fournis avec la batterie Enlevez la batterie Recyclez et jetez la batterie de mani re appropri e Pose 1 Placer la batterie l...

Страница 24: ...Si la g n ratrice ne doit pas tre utilis e pendant une dur e prolong e reportez vous la section ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE de ce manuel Assistance T l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit t...

Страница 25: ...YAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au moyen d une petite cl 2 Retirer le filtre du robinet essence 3 Nettoyer le filtre et la coupelle puis les rincer et...

Страница 26: ...es canalisations d huile et veiller ce que le robinet essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT...

Страница 27: ...ectronique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 1 1 litre Bougie NGK BPR6ES ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissem...

Страница 28: ...t les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et...

Страница 29: ...r 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d Formaci...

Страница 30: ...Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIPA DO CON UN SILENCIADOR A...

Страница 31: ...njas 31 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocurrir da os si el equipo...

Страница 32: ...nidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE La unidad est equipada con un...

Страница 33: ...40 voltios junto con los recept culos de 120 voltios la carga total extra da no debe exceder los valores nominales de la placa de identificaci n E Protector de circuito Los recept culos se protegen me...

Страница 34: ...parte inferior y dos resortes de hojas a los lados Algunos dispositivos el ctricos comunes para automotor son infladores aspiradoras cargadores de varios tipos y m s Para utilizarlo Simplemente conec...

Страница 35: ...uee el lado del motor del generador ensamble la pie art culos 6 8 y 9 al transportadora alinee con hoyos en la tuber a con dos pernos de M6 x 45 art culo 7 Enrosque el tuercas M6 art culo 10 al pernos...

Страница 36: ...inistran con la bater a Retire la bater a asimismo rec clela y des chela de manera adecuada Instalaci n 1 Coloque la bater a en la posici n provista 2 Pase los pernos a trav s de los orificios que se...

Страница 37: ...o transportarse 6 Si le va a colocar una cubierta espere hasta que la unidad se haya enfriado 7 Si no volver a utilizar el generador por un largo per odo con sulte la secci n SERVICIO Y ALMACENAJE de...

Страница 38: ...MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior de la v lvula de combustible utilizando una llave peque a 2 Retire el filtro de la v lvula de combustible 3 Limp...

Страница 39: ...combustible Aseg rese de que est abierta la v lvula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliz...

Страница 40: ...culado encenddo electr nico Sistema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 1 1 litros 37 oz Buj a NGK BP7ES o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriam...

Страница 41: ...l desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a descri...

Страница 42: ...42 Customer Hotline 1 800 445 1805 Customer Hotline 1 800 445 1805 P PARTS DRA ARTS DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0106507 DE PIEZAS PM0106507...

Страница 43: ...rte Cojinete 1 22 0067143 Fuel cap Capuchon Tapa de combustible 1 23 0067227 Fuel filter Filtre carburant Filtro de combustible 1 24 0068299 Fuel tank R servoir de carburant Tanque de metal de combust...

Страница 44: ...44 Customer Hotline 1 800 445 1805 Customer Hotline 1 800 445 1805 ENGINE DRA ENGINE DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOT DE MOTOR OR...

Страница 45: ...al Joint Sello 1 11 0068122 Bolt valve adjusting Boulon Perno 2 12 0068123 Rocker valve Soupape V lvula 2 13 0068512 Engine recoil assembly Moteur recule l assembl e Asamblea de retr ctil de motor 1 1...

Страница 46: ...on your engine is defective the part will be repaired or replaced by RATO The warranty period begins on the date the product is delivered to the initial owner Owner s Warranty Responsibility As the s...

Страница 47: ...ved replacement parts or accessories and modifications not recommended by RATO b Replacement parts other services and adjustments necessary for normal maintenance c Transportation to and from the auth...

Страница 48: ...LLC All rights reserved Powermate is a registered trademark of Pramac America LLC 2010 Pramac America LLC Tous droits r serv s Powermate est une marque d pos e de Pramac America LLC 2010 Pramac Americ...

Отзывы: