background image

18

Français

PROTECTION AVEC DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL
(GFCI)

Une protection GFCI pour le personnel avant la mise en

marche de la génératrice peut être demandée sur certains
chantiers et par certains règlements locaux.  Si votre 
génératrice n'est pas équipée d'une prise GFCI, des ensembles
de cordons d'alimentation GFCI peuvent être achetés dans
votre magasin d'accessoires électriques ou magasin de 
bricolage.

Ces ensembles de cordons sont disponibles avec 

différentes configurations de prises et d'ampérage

(assurez-

vous que votre génératrice est correctement mise à la
terre).

MISE EN PLACE DE L'APPAREIL

Selon les recommandations stipulées dans le Code nation-

al de l'électricité, cet appareil doit faire l'objet d'un raccorde-
ment adéquat à une prise de terre afin de prévenir tout risque
d'électrocution.  Une borne de mise à la terre connecté au bâti
du générateur est prévue à cet effet.  Le branchement d'un fil
de cuivre de fort calibre (AWG 12 minimum) et de bonne
longueur entre la borne de mise à la terre du générateur et un
fil machine en cuivre enfoncé dans cette dernière devrait
fournir une bonne mise à la terre.  Consulter néanmoins un
électricien agréé afin de vous assurer que le tout est conforme
aux codes locaux.

LUBRIFICATION

NE PAS essayer de faire démarrer le moteur avant d’avoir 

rempli le carter d’huile, en utilisant la quantité et le type
d’huile appropriés. Le groupe électrogène est expédié de l'u-
sine avec le carter vide. Un moteur qui tourne sans huile dans
le carter peut se trouver détruit.

Remplir le moteur d'huile selon les directives énoncées

dans le manuel de l’opérateur.  Dans le cas des appareils dotés
d'une jauge d'huile, remplir au niveau adéquat.  Les appareils
qui en sont dépourvus doivent faire l'objet d'un remplissage
jusqu'à l'ouverture supérieure du goulot.

LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D'HUILE 

Le système est équipé d'un détecteur de bas niveau

d'huile.  Quand l’huile descend au-dessous du niveau limite, le
détecteur activera un appareil qui avertit ou arrête le moteur.  

Si le groupe électrogène s’arrête mais qu’il y a 

suffisamment d’huile, vérifier s'il se trouve sur un plan incliné,
entraînant l’accumulation d’huile à une extrémité de 
l’appareil. Si c’est le cas, remettre l'appareil de niveau. Si elle
ne démarre encore pas, il est possible que le niveau d’huile ne
soit pas assez élevé pour couper le dispositif d’arrêt. Vérifier
le voyant indicateur de niveau d’huile tout en tirant sur le
lanceur. Si le voyant clignote, ajouter de l’huile. Veiller à ce
que le carter soit complètement rempli d’huile.

CARBURANT

Remplir le réservoir d’essence automobile sans plomb

fraîche et libre de toute impureté. De l’essence ordinaire peut
être utilisée, à condition qu’elle ait un indice d’octane élevé
(85 octane minimum).  Il est recommandé d'utiliser en tout
temps le stabilisateur de carburant, ce qui permettra de réduire
la formation de dépôts de gomme dans le carburant lors de son
entreposage.  On peut ajouter le stabilisateur à l'essence en le
versant soit dans le réservoir de carburant, soit dans un 
récipient d'entreposage.

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

A

A

V

V

ANT DE METTRE EN MARCHE

ANT DE METTRE EN MARCHE

L’EMPLACEMENT DE BORNE
DE MIS À TERRE:

Ne pas utiliser une conduite transportant un matériau
combustible comme source de mise à la terre.

Ne pas trop remplir le réservoir.  Maintenir le niveau 
d’essence maximum à un centimètre au-dessous du 
haut du réservoir.  Ceci permet l’expansion du 
carburant pendant les périodes de chaleur et empêche
l’essence de déborder.

Borne 

de mise 

à terre

Содержание PM0105007

Страница 1: ...wermate com 09 10 0068208 PM0105007 Operator Manual Manuel de l op rateur Manual del operador DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST CUSTOMER HOTLINE 1 800 445 1805 FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATION...

Страница 2: ...Entretien p riodique 23 Entretien 23 La bougie d allumage 23 Le type d huile 23 Remplacement d huile 23 Nettoyage du filtre air 23 Nettoyage du filtre du robinet essence 23 Nettoyage de la cr pine du...

Страница 3: ...uipment must be in good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored...

Страница 4: ...NG MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be installed and is legal...

Страница 5: ...Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERA OPERATING VOL TING VOLT TAGE AGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all...

Страница 6: ...the unit without oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dipstick should be filled to...

Страница 7: ...an AC circuit protector If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit protector will trip If this occurs disconnect all electrical loads and try to determine the caus...

Страница 8: ...pin on the bottom and two leaf springs on the sides Some common automotive type electrical devices are inflators vacuum cleaners chargers of various types and more To Use Simply plug the electrical de...

Страница 9: ...the foot bracket items 6 8 and 9 to the carrier align with holes in tubing using two M6 x 45 bolts item 7 Thread M6 nuts item 10 to the bolts to secure the assembly 2 Repeat above instructions for th...

Страница 10: ...If the generator will not be used again for an extended time period refer to the SERVICE AND STORAGE section of this manual ST STARTING THE UNIT ARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious inju...

Страница 11: ...any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel valve with...

Страница 12: ...he fuel valve is open 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result To eliminate hard starting foll...

Страница 13: ...cubic inches Maximum HP 13 HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 37 oz Spark Plug NGK BP6ES or equivalent Governor Mechanical...

Страница 14: ...Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance wi...

Страница 15: ...ectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ventil...

Страница 16: ...atrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez vous blesser...

Страница 17: ...rs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 17 Fran ais V RIFIER LA V RIFIER LA TENSION TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence r...

Страница 18: ...niveau ad quat Les appareils qui en sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu l ouverture sup rieure du goulot LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D HUILE Le syst me est quip d un d tecteur...

Страница 19: ...n protecteur de circuit alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le protecteur de circuit saute Si cela se produit d brancher tout appareil reli au groupe lectrog ne et essayer de...

Страница 20: ...t s Parmi les appareils lectriques courants on compte les dispositifs de gonflage les aspirateurs les diff rents types de chargeurs et autres Utilisation Il suffit de brancher le cordon d alimentatio...

Страница 21: ...le pied articles 6 8 et 9 sur la chariot aligner avec les trous dans les tuyaux au moyen d deux boulons de M6 x 45 article 7 Fixer l ensemble en vissant les boulons un crou de M6 article 10 2 Proc de...

Страница 22: ...Assistance T l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la m...

Страница 23: ...YAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au moyen d une petite cl 2 Retirer le filtre du robinet essence 3 Nettoyer le filtre et la coupelle puis les rincer et...

Страница 24: ...es canalisations d huile et veiller ce que le robinet essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT...

Страница 25: ...ectronique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 1 1 litre Bougie NGK BP6ES ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidisseme...

Страница 26: ...t les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et...

Страница 27: ...r 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d Formaci...

Страница 28: ...Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIPA DO CON UN SILENCIADOR A...

Страница 29: ...njas 29 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocurrir da os si el equipo...

Страница 30: ...nidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE La unidad est equipada con un...

Страница 31: ...ca de identificaci n D Protector de circuito Los recept culos se protegen mediante un protector de circuito de CA Si se sobrecarga el generador u ocurre un protector de circuito externo el protector d...

Страница 32: ...parte inferior y dos resortes de hojas a los lados Algunos dispositivos el ctricos comunes para automotor son infladores aspiradoras cargadores de varios tipos y m s Para utilizarlo Simplemente conec...

Страница 33: ...uee el lado del motor del generador ensamble la pie art culos 6 8 y 9 al transportadora alinee con hoyos en la tuber a con dos pernos de M6 x 45 art culo 7 Enrosque el tuercas M6 art culo 10 al pernos...

Страница 34: ...dor por un largo per odo con sulte la secci n SERVICIO Y ALMACENAJE de este manual L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL ARRANQUE DEL UNIDAD UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace...

Страница 35: ...MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior de la v lvula de combustible utilizando una llave peque a 2 Retire el filtro de la v lvula de combustible 3 Limp...

Страница 36: ...combustible Aseg rese de que est abierta la v lvula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliz...

Страница 37: ...culado encenddo electr nico Sistema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 1 1 litros 37 oz Buj a NGK BP6ES o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriam...

Страница 38: ...l desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a descri...

Страница 39: ...Customer Hotline 1 800 445 1805 39 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 40: ...40 Customer Hotline 1 800 445 1805 P PARTS DRA ARTS DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0105007 DE PIEZAS PM0105007...

Страница 41: ...224 Support bearing Support roulement Soporte Cojinete 1 21 0067143 Fuel cap Capuchon Tapa de combustible 1 22 0067227 Fuel filter Filtre carburant Filtro de combustible 1 23 0068299 Fuel tank R servo...

Страница 42: ...42 Customer Hotline 1 800 445 1805 ENGINE DRA ENGINE DRAWING SCHEMA WING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOT DE MOTOR OR...

Страница 43: ...spark ignited small off road engines must be designed built and equipped to meet the State s stringent anti smog standards In other areas of the United States your engine must be designed built and eq...

Страница 44: ...n cause the failure of an emission warranted part for a period of two 2 years after the engine is delivered to the original retail purchaser Warranty coverage shall extend to the failure of any engine...

Отзывы: