background image

21

Français

5. Fermez la vanne de fermeture du carburant (s’il y en a 

une) si le moteur doit être rangé ou transporté. 

6.  Si l’on utilise, un couvercle, ne l’installez pas jusqu’à ce 

que l’appareil soit refroidi.

LA BOUGIE D’ALLUMAGE

Enlevez la bougie et nettoyez la section des électrodes

avec une brosse en acier ou du papier de verre. Ensuite, réglez
l’intervalle d’allumage à 0,7 - 0,8 mm  (.028/.031 po) en 
ajustant l’électrode négative.  Remettre la bougie d'allumage
en place en la serrant au couple approprié : 14 pi-lb (20 N.m)

LE TYPE D’HUILE

Utilisez une huile neuve et de bonne qualité, grade SE, SF

ou SD. L’huile à utiliser dépend de la température à 
laquelle le moteur sera actionné.
Au dessous 32° F (0° C)  . . . . .SAE 10W, 10W-30, ou 10W-40
32 à 80° F (0 à 25° C)  . . . . . . .SAE 20W, 10W-30, ou 10W-40
80 à 95° F (25 à 35° C)  . . . . . .SAE 30W, 10W-30, ou 10W-40
Ci-dessous 95° F (35° C)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SAE 40W

REMPLACEMENT D'HUILE

1.

Remplacer l'huile lorsque le moteur est réchauffé.

2.

Placer la génératrice sur une surface de niveau.

3.

Enlever le bouchon de remplissage d'huile.

4.

Ouvrir le bouchon de vidange d'huile et laisser l'huile se 
vidanger complètement dans un récipient placé en-dessous du 
moteur.

5.

Vérifier les joints d'étanchéité.  Remplacer selon le besoin.

6.

Réinstaller le bouchon de vidange d'huile et remplir le moteur 
d'huile propre.

7.

Remettre le bouchon de remplissage d'huile en place.

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR

1.

Dévisser le couvercle du filtre à air.

2.

Retirer l'élément filtrant et le laver à fond dans du solvant.

3.

Verser une petite quantité d'huile dans l'élément filtrant et fluer 
doucement tout excédent d'huile.

4.

Remettre l'élément filtrant et le couvercle du filtre à air en place.

5.

S'assurer de la parfaite étanchéité du pourtour du couvercle du 
filtre.

NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET À ESSENCE

1.

Retirer la coupelle du bas du robinet à essence au moyen d'une 
petite clé.

2.

Retirer le filtre du robinet à essence.

3.

Nettoyer le filtre et la coupelle, puis les rincer et les remettre en 
place.

NETTOYAGE DE LA CRÉPINE DU RÉSERVOIR À 
CARBURANT

1.

Retirer la crépine de carburant en plastique; celle-ci est située en-
dessous du bouchon du réservoir de carburant.

2.

Laver la crépine dans du solvant, puis la remettre en place.

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

ENTRETIEN

ARTICLE

REMARQUES

Quotidiennement
(Avant de mettre
en marche)

Initiale 

20 heures

Chaque 

50 heures

Chaque

100 heures

Bougie 
d'allumage

Vérifier l'état.  Ajuster l'écartement des 
électrodes et nettoyer.  Remplacer selon le besoin.

ü

Huile à moteur Vérifier le niveau d'huile.

ü

Remplacer.

ü

ü

Filtre à air

Nettoyer et remplacer selon le besoin.

ü

Filtre à 
carburant

Nettoyer le robinet à essence et la crépine du
réservoir de carburant.  Remplacer selon le besoin.

ü

Canalisation
de carburant

Vérifier la canalisation de carburant pour déceler
toute fissure ou tout autre dommage.  Remplacer
selon le besoin.

ü

Système
d'échappement

Vérifier pour déceler toute fuite.  Resserrer ou 
remplacer le joint d'étanchéité, le cas échéant.

ü

Vérifier le grillage du silencieux.
Nettoyer et remplacer selon le besoin.

ü

Carburateur

Vérifier le fonctionnement du volet de départ.

ü

Circuit 
d'allumage

Vérifier le fonctionnement du lanceur
à rappel.

ü

Raccord et
attaches

Vérifier.  Remplacer selon le besoin

ü

ENTRETIEN PÉRIODIQUE

La bougie de rechange doit être exactement de même
type que celle qui a été enlevée. Une bougie mai
choisie peut faire surchauffer le moteur, le faire 
émettre de la fumée ou mal fonctionner.

Содержание PM0105000

Страница 1: ...nual Manuel de l op rateur Manual del operador Record the serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Serial No ____________________________ Enregistrer le num ro de s rie figurant sur l...

Страница 2: ...iodique 21 Entretien 21 La bougie d allumage 21 Le type d huile 21 Remplacement d huile 21 Nettoyage du filtre air 21 Nettoyage du filtre du robinet essence 21 Nettoyage de la cr pine du r servoir car...

Страница 3: ...n good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generat...

Страница 4: ...D WITH A SPARK ARRESTING MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrester should be...

Страница 5: ...bustible Engines 3 Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all el...

Страница 6: ...ening of the oil fill LOW OIL SENSOR The unit is equipped with a low oil sensor If the oil level becomes lower than required the sensor will activate a warning device or stop the engine If generator s...

Страница 7: ...Circuit Breaker The receptacles are protected by an AC circuit breaker If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit breaker will trip If this occurs disconnect all e...

Страница 8: ...the alternator side of the generator place the foot bracket under the carrier channel Thread a M8 x 15 screw item 115 through the mounting holes and thread a M8 nut item 111 to the bolt to secure the...

Страница 9: ...ped 5 Close the fuel shut off valve if the engine is to be put in storage or transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious...

Страница 10: ...and gently squeeze out any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom...

Страница 11: ...en 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result to eliminate hard starting run the generator at le...

Страница 12: ...HP 4000 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 37 oz 1 1 L Spark Plug Champion RN14YC or equivalent Governor Mechanical adjustable Co...

Страница 13: ...ne Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance...

Страница 14: ...pareil lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bie...

Страница 15: ...21 Avant de transporter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage...

Страница 16: ...isation des moteurs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 16 Fran ais V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requ...

Страница 17: ...au limite le d tecteur activera un appareil qui avertit ou arr te le moteur Si le groupe lectrog ne s arr te mais qu il y a suffisamment d huile v rifier s il se trouve sur un plan inclin entra nant l...

Страница 18: ...que D Disjoncteurs Les prises sont prot g es par un disjoncteur alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le disjoncteur saute Si cela se produit d brancher tout appareil reli au gr...

Страница 19: ...e mettre en place le support de pied sous le profil en U Visser un vis de M8 x 15 article 115 dans les trous de fixation puis visser sur le vis un crou M8 article 111 pour fixer le support de pied au...

Страница 20: ...phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas me...

Страница 21: ...t et le couvercle du filtre air en place 5 S assurer de la parfaite tanch it du pourtour du couvercle du filtre NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence a...

Страница 22: ...t essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT Si la g n ratrice est rarement utilis e il est possi...

Страница 23: ...e de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 1 1 litres 37 oz Bougie Champion RN14YC ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissement a...

Страница 24: ...osion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directives et aux recommandations de...

Страница 25: ...generador 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d...

Страница 26: ...se lesiones personales 23 Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n PUEDE SER QUE SU PRODUCTO NO ESTE EQUIP...

Страница 27: ...ci n auxiliar para granjas 27 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocur...

Страница 28: ...r que el requerido el sensor activar un artefacto de la advertencia o parar el motor Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra dentro de las especificaciones verifique que el generado...

Страница 29: ...extra da no debe exceder los valores nominales de la placa de identificaci n D Interruptor Los recept culos se protegen mediante un cortacircuitos de CA Si se sobrecarga el generador u ocurre un cort...

Страница 30: ...de la pie bajo el canal portador Enrosque un tornillo de M8 x 15 art culo 115 a trav s de los orificios de montaje y enrosque una tuerca M8 art culo 111 al perno para asegurar el soporte de la pie al...

Страница 31: ...l ctrico 4 No abandone el generador hasta que se haya detenido por completo L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace contacto con superficies c...

Страница 32: ...ltro y la cubierta del filtro de aire 5 Aseg rese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en todas partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inf...

Страница 33: ...vula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliza frecuentemente podr an ocurrir dificultades al...

Страница 34: ...stema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 1 1 litros 37 oz Buj a Champion RN14YC o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriamiento Enfriamiento forza...

Страница 35: ...el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a desc...

Страница 36: ...36 Customer Hotline 1 800 445 1805 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS Model PM0105000...

Страница 37: ...Screw M8 x 1 25 40 Vis Tornillo 2 34 0064352 Connecting rod cap Capuchon connectant de tringle Tapa de biela 1 35 0064353 Bearing 6207 Roulement Cojinete 1 36 0064354 Connecting rod body Corps connect...

Страница 38: ...566 Absorber tank Absorbeur Absorbente 4 104 0065304 Panel wired Tableau complet c bl Panel cabeado completo 1 105 0064576 Isolator Sectionneur Aislador 4 106 0064577 Nut M10 x 1 5 crous Tuerca 8 107...

Страница 39: ...tricista matriculado o representatnte de servicio autorizado Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no est capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio e...

Страница 40: ...material respects to the part as described in the engine manufacturer s application for certification The ECS Warranty only pertains to emissions related parts on your engine as follows 1 Any warrante...

Отзывы: