background image

6

Ref

Part

Description 

Description  

Descripción

Qty

No.

No.

1

Note A 

Engine, 11 hp OHV 

Moteur

Motor

1

2

0061754

Adapter, engine

Adapateur por moteur

Adaptor, motor

1

3

0000901.01 Bolt, Wz 3/8-16 x 3/4

Boulon, wz

Perno, wz

4

4

0049620

Rotor

Rotor

Rotor

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou

Arandela, de cierre

1

6

0035055

Bolt, hex 5/16-24 x 6.63

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

7

0061818

Stator, 60 Hz

Stator 

Stator

1

9A

0056719

Connector, stator

Jeu pr logemt prise, stator Conjunto de conectores stator

1

9B

0050401

Connector hsg set panel

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores panel

panneau

1

10

0061812

Endbell, wired complete

Covre-enroulement

Placea lateral

câblage complet

cableado completo

1

10A 0050439

Brush, E-4R

Balais

Escobilla

2

10B 0048677

Bridge diode

Diode de pont

Diodo del puente

1

10C 0034819.01 Capacitor

Capaciteur

Capacitor

1

10D 0048844

Cover, brush

Couvre-balais

Cubierta, escobill

1

11

0040816.01 Bolt, hex hd 1/4-20 x 6.0

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

15

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

4

16

0056035

Carrier assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

19

0052185

Isolator, engine

Sectionneurs moteur

Aislador, motor

2

20

0049743

Isolator, stator

Sectionneurs stator 

Aislador, estator

1

22

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

6

24

0053320

Screw #10-14 x .63

Vis

Tornilla

4

25

Note B

Washer, flat 5/16

Rondelles plates

Arandela, plana

5

28

0049224

Assy, ground wire

Ens fil de masse tressé

Conjunto, cable trenzado
a tierra

1

29

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

2

30

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

33

0061768

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

36

Note C

Tank assy, complete

Ass.complet du réservoir 

Conjunto tanque completo

1

36A 0055340

Cap, fuel

Capuchon

Tapa

1

36B 0049842

Fuel valve with bushing

Robinet de carburant

Válvula combustible con casquillo

avec bague

1

37

0049920

Fuel shut off, inline

Fermeture d’essence

Apagado combustible, en linea

1

37A 0047790

Fuel filter

Filter combustible 

Filter à carburant

1

38

0058618

Screw, #10 x 1

Vis

Tornillo

4

42

0057177

Panel, wired complete

Tableau compl. câble

Panel, cabeado completo

1

42A 0049071

Circuit breaker, 20 amp

Disjoncteur 20 A

Cortacircuitos, 20 amp

2

42B 0049072

Circuit breaker, 25 amp

Disjoncteur 25 A

Cortacircuitos, 25 amp

2

46

0049279

Bolt, Wz 5/16-18 x .50

Boulon

Perno

2

47

0047796

Spacer .38 ID

Entretoise

Espaciador

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Содержание PL0525312

Страница 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le m...

Страница 2: ...age is limited to ninety 90 days from the date of purchase Please complete and return the enclosed Customer Information Card so that we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Re...

Страница 3: ...ns vous joindre au cas peu probable o le groupe lectrog ne devrait tre modifi pour des raisons de s curit Il n est pas n cessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vigueur CE QUI...

Страница 4: ...se el generador en una aplicaci n comercial entonces el per odo de cobertura de la garant a estar limitado a noventa 90 d as a partir de la fecha de compra Favor de completar y enviar la Tarjeta de In...

Страница 5: ...5 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Страница 6: ...19 0052185 Isolator engine Sectionneurs moteur Aislador motor 2 20 0049743 Isolator stator Sectionneurs stator Aislador estator 1 22 0048736 Nut nyloc 5 16 18 crous nyloc Tuerca nyloc 6 24 0053320 Sc...

Страница 7: ...ANGER Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une p...

Страница 8: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187...

Отзывы: