background image

*

Moteur Honda OHV

*

Chemise de cylindres en fonte

*

Détecteur de bas niveau d'huile

*

Prises sur tableau de commande

*

Réservoir de carburant en plastique d'une 
contenance de 22.7 litres (6 gallons)

*

Pare-étincelles

*

Kit de transport

A. Prise double de 120 V, 20 A

Cette prise double est câblée pour fournir 20 A. La 

charge totale doit cependant rester dans les limites indiquées
sur la plaque signalétique. Ces prises peuvent s’utiliser en
conjonction avec la prise à verrouillage à condition que le
générateur ne soit pas surchargée.

B. Prise à verrouillage de 120/240 V, 30 A

Cette prise de 120/240 V fournit un maximum de 30 A à 

condition que ce soit la seule utilisée. La charge totale doit par
ailleurs rester dans les limites indiquées sur la plaque
signalétique. Si la prise de 120/240 V est utilisée en
conjonction avec les prises de 120 V, la charge totale ne doit
pas dépasser les limites indiquées sur la plaque.

C. Disjoncteurs

Les prises sont protégées par un disjoncteur alternatif. En

cas de surcharge ou de court-circuit extérieur, le disjoncteur
saute. Si cela se produit, débrancher tout appareil relié au
groupe électrogène et essayer de déterminer la cause du
problème avant d’essayer de le réutiliser. Si le disjoncteur
saute en raison d’une surcharge, réduire la charge.

REMARQUE : Le groupe électrogène ou les appareils
branchés dessus peuvent se trouver abîmés si le
disjoncteur saute continuellement. 

Appuyer sur le bouton du

disjoncteur pour le réenclencher.

D. Commutateur On/Off (Sur/De) du moteur

OUTILS NÉCESSAIRES :

Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2

po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur)

Reportez-vous à la liste des pièces et au dessin des pages
8 et 9.
INSTALLATION DES ROUES

1. Faire reposer l’extrémité de la génératrice à l’opposé de 

celle où se trouve le capuchon du réservoir d’essence sur 
un bloc de façon à pouvoir effectuer la pose de la roue.

2. Insérer une bague d’espacement

(article 50)

dans le centre

de la roue

(article 31).

3. Enfiler le boulon de 3/8 x 4.25 po

(article 35) 

et rondelle de 

3/8 po 

(article 51)

dans la roue 

(article 31)

, puis dans le 

support de la roue sur le transporteur, en le plaçant de 
façon à ce que le côté le plus en creux du moyeu de la roue
repose contre le support.

4. Enfiler l’écrou à frein élastique de 3/8 po

(article 36)

sur le 

boulon et serrer de façon à bien fixer la roue sur la 
transporteur.  

5. Procéder de la même façon pour l’autre roue.

INSTALLATION DU PIED

1. Monter le pied 

(article 32)

sur le support de pied 

(article 

49) 

au moyen d'un boulon de 1/4-20 x 1.5" 

(article 48)

.  

Fixer l'ensemble en vissant sur le boulon un écrou nyloc 

(article 13)

, avec une rondelle 

(article 39)

Attention : ne 

pas trop serrer, pour ne pas écraser le matériau du 
pied.

2. En bloquant le côté alternateur de la génératrice, mettre en 

place le support de pied sous le profilé en U. Visser un 
boulon de 5/16-18  x 1" 

(article 47)

avec une rondelle de 

5/16 '' 

(article 34)

dans les trous de fixation, puis visser sur 

le boulon un écrou nyloc de 5/16'' 

(article 16)

, avec une 

rondelle de 5/16'' 

(article 34)

pour fixer le support de pied 

au profilé.

POIGNEE VERROUILLANT

1. Attacher le lanyards 

(article 33)

aux épingles de 

relâchement 

(article 37)

et le transporteur selon 

l'illustration. 

2. Pour verrouiller la poignée 

(article 28)

dans la position 

étendue, aligner les trous dans les support de poignée 
avec les trous dans les support de transporteur et insérer 
les épingles de relâchement 

(article 37)

.

3. L'insertion capuchon 

(article 38)

dans les fins de poignée 

(article 28)

.

French

TABLEAU DE COMMANDE

4

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU

GROUPE ELECTROGENE

L'INSTALLATION DE KIT DE

TRANSPORT

1

2

Содержание PL0495503

Страница 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le m...

Страница 2: ...hets block s of wood minimum of 6 tall Refer to the parts list and drawing on pages 8 and 9 WHEEL INSTALLATION 1 Block up end of generator opposite the fuel tank cap to install wheel kit 2 Insert whee...

Страница 3: ...or Canada Any other expense including consequential damages incidental damages or incidental expenses including damage to property Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or...

Страница 4: ...DES ROUES 1 Faire reposer l extr mit de la g n ratrice l oppos de celle o se trouve le capuchon du r servoir d essence sur un bloc de fa on pouvoir effectuer la pose de la roue 2 Ins rer une bague d e...

Страница 5: ...Canada Tous autres frais y compris ceux d s des dommages indirects ou accidentels ni les d penses impr vues y compris les dommages mat riels Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la lim...

Страница 6: ...a m nimo de 6 de alto Consulte la lista de partes y dibujo que aparecen en las p ginas 8 y 9 INSTALACI N DE LAS RUEDAS 1 Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanqu...

Страница 7: ...garant as de su fabricante Las ventas fuera de los Estados Unidos Canad Cualquier otro gasto incluyendo da os emergentes da os o gastos incidentales incluyendo da os a la propiedad Algunos estados no...

Страница 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS P L 0 4 9 5 5 0 3...

Страница 9: ...ncieux Silenciador 1 21 0061392 Gasket Joint Empaquetadura 1 22 0062311 Panel wired Tableau compl c bl Panel cabeado completo 1 22A 0049072 Circuit Breaker 25 amp Disjoncteurs 25 amp Cortacircuitos 25...

Страница 10: ...ment l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une personne non qualifi e ne devrait essayer de faire le raccord a...

Страница 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Страница 12: ...of Coleman Powermate Inc 2004 Coleman Powermate Inc Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Coleman Powerma...

Отзывы: