background image

9

REF. PART

DESCRIPTION       

DESCRIPTION                         DESCRIPCIÓN

QTY

NO. NO.

1

0062451

Carrier, assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

2

Note A

Engine 9 hp B&S OHV

Moteur

Motor

1

3

0051094

Isolator

Sectionneur

Aislador

4

4

0061777

Adapter, engine

Adaptateur pour moteur

Adaptador, motor

1

5

0000919.01 Bolt whz 3/8-16 x .75

Boulon

Perno

4

6

0062471

Stator 5 KW 60 HZ 

Stator

Estator

1

6A

0056716

Connector, stator

Jeu pr logemt prise, stator

Conjunto de conectores stator

1

6B

0062196

Connector hsg set panel

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores panel 

1

7

0049620

Rotor 5 KW 

Rotor

Rotor

1

8

0035055

Bolt, hex 5/16-24 x 6.63

Boulon

Perno

1

9

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou 5/16

Arandela, de cierre 5/16

3

10

0062470

Endbell Wired 

Couvre-enroulement, câblage complet Caja posterior con cable
tableau

1

10A

0050439

Brush, E-4R

Balais, E-4R

Escobilla, E-4R

2

10B

0062974

Assembly, bridge rectifier

Ensemble de planche de 

Conjunto de la tabla del rectificador del puente

board

redresseur de pont

1

10C

0062466

Connector plug

Prise de connecteur

Tapón del conector

1

10D

0062745

Brush Cover

Couvre-balais

Cubierta de escobillas

1

11

0040816.01 Bolt, HWH 1/4-20 x 6.00

Boulon

Perno

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc 1/4-20   

Tuerca, nyloc 1/4-20    

6

14

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1 1/4

Boulon

Perno

2

15

0057254

Nut, flg 5/16-18

Écrous 5/16-18

Tuerca, 5/16-18

5

16

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc 5/16-18

Tuerca, nyloc 5/16-18

2

17

0049224

Assembly, ground wire

Ensemble fil de mise à la terre

Conjunto, câble de tierra 

1

18

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents externa 5/16

Arandela, estrella 

2

19

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex 5/16-18 x 3/4

Perno

1

20

0056039

Bracket, stator

Patte de fixation stator

Soporte, estator

1

21

0049279

Bolt, whz 5/16-18 x 1/2

Boulon

Perno

3

22

0063905

Panel, wired

Tableau compl. câblé

Panel, cabeado completo

1

22A

0049072

Circuit Breaker 25 amp

Disjoncteurs 25 amp

Cortacircuitos 25 amp

2

23

0053320

Screw HWH #10-14 x .63

Vis

Tornillo

4

24

0057634

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

25

Note C

Fuel tank assembly

Ensemble du réservoir

Conjunto tanque

1

25A

0055340

Fuel Cap

Capuchon

Tapa de combustible

1

25B

0062673

Fuel bushing

Bague d’essence

Buje de combustible

1

25C

0049842

Fuel Fitting

Raccord d’essence

Adaptador de combustible

1

25D

0049920

Fuel Shut Off, Inline

Fermeture d’essence

Apagado combustible, en línea

1

26

0058618

Screw, #10 x 1

Vis

Tornillo

4

27

0056261

Nut, nyloc 7/16-14

Écrous nyloc 7/16-14

Tuerca, nyloc 7/16-14

1

28

0061978

Handle

Poignée

Manija

1

29

Note B

Bolt, 7/16-14 x 2

Boulon

Perno

1

30

0056218

Handle grip

Poigne de poignée

Agarradero de la manija

1

31

0057704

Wheel

Roue

Rueda

2

32

0055894

Rubber Foot

Pied

Pie

2

33

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1

Boulon

Perno

2

34

0049352

Washer, flat 5/16 W

Rondelles plates 5/16 large

Arandela, plana 5/16 lejos

4

35

Note B

Bolt, 3/8-16 x 4.25

Boulon

Perno

2

36

0057578

Nut, nyloc 3/8-16

Écrous nyloc 3/8-16

Tuerca, nyloc 3/8-16

2

37

0062433

Wheel spacer

Bague d’espacement 

Espaciador de la rueda

2

38

0055042

Washer, flat 3/8

Rondelles plates 3/8

Arandela, plana 3/8

2

39

Note B

Washer, flat 1/4

Rondelles plates 1/4

Arandela, plana 1/4

2

40

Note B

Bolt, 1/4-20 x 1 1/2

Boulon

Perno

2

41

0063546

Bracket, foot

Support de pied

Soporte del pie

1

42

0007587

Assembly, ground wire

Ensemble fil de mise à la terre

Conjunto, câble de tierra 

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Содержание Black Max PM0535001

Страница 1: ...01 Insert Additif Adici n ELECTRIC GENERATOR GROUPE ELECTROGENE GENERADOR ELECTRICO Thank you for selecting a Black Max Generator The Black Max generator has been made to supply reliable portable elec...

Страница 2: ...ing the product to the Company or its authorized service representative for warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne by the cu...

Страница 3: ...her item 39 and a 1 4 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the assembly Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Blocking up the alternator side of the generator place the...

Страница 4: ...la garantie les frais d exp dition au client des produits r par s ou remplac s Ces frais doivent tre assum s par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant...

Страница 5: ...xer l ensemble en vissant sur le boulon un crou nyloc de 1 4 po article 13 avec une rondelle 1 4 po article 39 Attention ne pas trop serrer pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t...

Страница 6: ...n No est n cubiertos Costos de transporte por el env o del producto a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garant as o por el reenv o de los productos reparados o...

Страница 7: ...9 y una tuerca nyloc de 1 4 art culo 13 al perno para asegurar el ensamble Precauci n No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para...

Страница 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS P M 0 5 3 5 0 0 1...

Страница 9: ...externa 5 16 Arandela estrella 2 19 Note B Bolt hex 5 16 18 x 3 4 Boulon t te hex 5 16 18 x 3 4 Perno 1 20 0056039 Bracket stator Patte de fixation stator Soporte estator 1 21 0049279 Bolt whz 5 16 18...

Страница 10: ...arque C Pour commander un r servoir de rechange contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche AVERTISSEMENT Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installati...

Страница 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11...

Страница 12: ...Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187 2006 Powermate Corporation All rights reserved 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s 2006 Powermate Corpor...

Отзывы: