background image

200-2540

5

755H Pump Assy -- Ensemble du pompe -- Conjunto de bomba

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

N/A

3

Screw, M4 x 8 .....................................Vis ...................................................Tornillo

2

N/A

3

Lock washer, M4.................................Rondelle ..........................................Arandela

3

042-0112

1

Inlet cover ...........................................Couvercle ........................................Tapa

4

118-0032

2

Screen ................................................Crépine............................................Malla

5

019-0220

1

Filter, felt .............................................Filtre ................................................Filtro

6

N/A

4

Screw, M8x60 .....................................Vis ...................................................Tornillo

7

N/A

16

Lock washer, M8.................................Rondelle ..........................................Arandela

8

042-0108

1

Head assembly ...................................Tête .................................................Cabezal

9

N/A

4

Screw, M8x35 .....................................Vis ...................................................Tornillo

10

046-0283

1

Gasket, head ......................................Joint, tête.........................................Empaquetadura, cabezal

11

043-0180

1

Valve plate assy  ................................Ensemble du plaque .......................Conjunto de placa

(

includes items 10 & 12)..............................(inclut les éléments 10 et 12) ..................(incluye los artículos 10 y 12)

12

046-0282

1

Gasket, cylinder ..................................Joint, cylindre ..................................Empaquetadura, cilindro

13

N/A

12

Screw, M8x20 .....................................Vis ...................................................Tornillo

14

050-0061

1

Cylinder ..............................................Cylindre ...........................................Cilindro

15

046-0281

1

Gasket, crankcase ..............................Joint, carter .....................................Empaquetadura, cárter

16

049-0048

1

Crankcase 

(

includes item 22)

.................Carter 

(inclut les élément 22)

..............Cárter 

(incluye los artículo 22)

17

056-0074

1

Breather ..............................................Reniflard..........................................Respiradero

18

077-0185

1

Cap .....................................................Chapeau..........................................Casquillo

19

N/A

6

Screw, M6 x 20 ...................................Vis ...................................................Tornillo

20

N/A

6

Lock washer, M6.................................Rondelle ..........................................Arandela

21

046-0280

1

Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura

22

051-0099

1

Bearing 205 ........................................Roulement.......................................Cojinete

23

N/A

1

Oil drain plug, 3/8” NPT ......................Bouchon ..........................................Tapón

24

032-0072

1

Oil sight glass w/o-ring........................Verre de vue de niveau d’huile........Cristal de la vista del nivel de aceite

25

053-0100

1

Crankshaft ..........................................Vilebrequin ......................................Cigüeñal

26

051-0100

1

Bearing 206 ........................................Roulement.......................................Cojinete

27

046-0284

1

Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura

28

077-0172

1

Carrier.................................................Support............................................Portador

29

046-0285

1

Oil seal................................................Joint.................................................Sello

30

044-0064

1

Flywheel, 12” A groove .......................Volant-moteur, A .............................Volante, A

31

146-0026

1

Key, 5MM x 5 MM...............................Clé...................................................Chaveta

32

N/A

1

Flywheel washer .................................Rondelle ..........................................Arandela

33

N/A

1

Screw, M8 x 25 ...................................Vis ...................................................Tornillo

34

051-0098

2 pr

Insert bearing .........................................Pièce rapportée...............................Inserto

35

047-0086

2

Rod .....................................................Tige .................................................Varilla

36

048-0116

2

Piston assembly..................................Ensemble du piston.........................Conjunto de pistón

37

054-0235

2

Ring Set ..............................................Jeu d’anneaux.................................Juego de anillos

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

Available Service Kits
Part No

Description

Description

Descripción

38

165-0264

Overhaul kit,........................................Jeu de pièces de réparation,...........Juego de acondicionamiento,

includes items 1-5, 8, 11, 34, 

. . . . . . . . . 

inclut les éléments 1-5,  8, 11, 34, . . . . . incluye los artículos 1-5, 8, 11, 34,

37 and 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  37 et 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 y 40

39

042-0116

Head and valve plate assy

Plat de tête et de valve

Montaje de placa de la cabeza y 

includes items 1-5, 8, 10, 11 and 12

inclut les éléments  1-5, 8, 10, 11 et 12

de la válvula  

incluye los artículos 

1-5, 8, 10, 11 y 12

40

046-0159

Gaskets, complete set ........................Joints, jeu complet ..........................Juntas, conjunto completo

includes items 10, 12, 15, 21, 27 and 29.....inclut les éléments 10, 12, 15, 21, ..........incluye los artículos 10, 12, 15, 21, 

............................................................

27 et 29

.............................................

27 y 29

040-0354

Pump assembly ............. ....................Pompe.............................................Ensamblaje de la bomba  

includes items 1-37

.....................................

inclut les éléments 1-37 ..........................incluye los artículos 1-37

excluding 30-33.

à l'exclusion de 30-33.

excepto 30-33.

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

Содержание 200-2540

Страница 1: ...seule tape actionnement pour courroie compresseur d air lectrique De una sola etapa accionamiento por correa compresor de aire el ctrico MODEL NO MOD LE MODELO RUNNING H P CV TANK CAPACITY GALLONS CA...

Страница 2: ...Torque to 85 90 lb in Serrez de 85 90 lbs in Torsi n hasta 9 6 10 2 N m Note Tighten compression nut handtight plus 1 full turn Note Serrez l crou de compactage solide plus 1 plein tour Nota Apriete...

Страница 3: ...assembly 755H Ensemble du pompe Conjunto de bomba 4 5 16 068 0017 1 Connector Connecteur Conector 17 058 0007 2 Nut 3 8 O D tube crou Tuerca 18 145 0313 1 Tube transfer Tube Tubo 19 145 0082 1 Tube b...

Страница 4: ...de 25 27 lbs ft Torsi n hasta 33 9 36 6 N m Torque to 14 16 lb ft Serrez de 14 16 lbs ft Torsi n hasta 19 0 21 7 N m Torque to 9 12 lb ft Serrez de 9 12 lbs ft Torsi n hasta 12 2 16 3 N m Torque to 8...

Страница 5: ...0100 1 Bearing 206 Roulement Cojinete 27 046 0284 1 Gasket Joint Empaquetadura 28 077 0172 1 Carrier Support Portador 29 046 0285 1 Oil seal Joint Sello 30 044 0064 1 Flywheel 12 A groove Volant moteu...

Страница 6: ...8 inclut les l ment 8 incluye los art culo 8 8 058 0017 1 Nut 1 4 O D tube crou Tuerca N A These are standard parts available at your local hardware store N A Ces pi ces sont des pi ces standard disp...

Страница 7: ...n cessaire lors de toute transaction et une copie de votre re u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f renc...

Страница 8: ...aux tats Unis l aide de composants de l int rieur et de l tranger Hecho en EE UU con componentes dom sticos y extranjeros Powermate Corporation Aurora IL 60504 2005 Powermate Corporation All Rights Re...

Отзывы: