background image

10

PowerBOSS™

5000W Portable Generator

OPERATION

RECEPTACLES

120 Volt AC, 20 Amp, Duplex

Receptacles

Each of these outlets (Figure 5) is protected against
overload by a push–to–reset circuit breaker.

Use each receptacle to operate 120 Volt AC, single–phase,
60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW)
at 20 Amps of current. Use cord sets that are rated for
125 Volt AC loads at 20 Amps (or greater).

120 Volt AC, 15 Amp  Duplex

Receptacle

Each of these outlets is protected against overload by a
push–to–reset circuit breaker (Figure 6).

Use each outlet to operate 120 Volt, 60 Hz, single phase
loads requiring 1,800 (1.8 kW) watts at 15 Amps of
current.

• NEVER attempt to power a device requiring more amperage

than generator or receptacle can supply.

• DO NOT overload the generator. See “Don’t Overload

Generator”.

Receptacles may be marked with rating value greater
than generator output capacity.

CAUTION

Figure 5 — 120 Volt, 20 Amp Duplex Receptacle

Figure 6 — 120 Volt AC, 15 Amp Duplex Receptacle

www.mymowerparts.com

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983

Содержание 30222

Страница 1: ...www briggsandstratton com PowerBOSS is a trademark of Briggs Stratton Power Products PowerBOSS es una marca registrada de Briggs Stratton Power Products Model Modelo 030222 5000W Before using this product read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions CAUTION Antes de utilizar el producto lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso PRECAUCIÓ...

Страница 2: ...lert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety message to alert you to hazards DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a haza...

Страница 3: ...ENT Ensure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed If fuel spills wait until it evaporates before starting engine WHEN OPERATING EQUIPMENT Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill This generator is not for use in mobile equipment or marine applications WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport repair wi...

Страница 4: ...mokes or emits flames unit vibrates excessively Improper treatment of generator can damage it and shorten its life CAUTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT check for spark with spark plug removed Unintentional ...

Страница 5: ...engine by filtering dust and debris out of intake air Choke Lever Used when starting a cold engine Circuit Breakers AC Each receptacle is provided with a push to reset circuit breaker to protect the generator against electrical overload Fuel Tank Capacity of five 5 U S gallons Grounding Fastener If required please consult a qualified electrician electrical inspector or local agency having jurisdic...

Страница 6: ...Engine oil Owner s manual Engine manual Wheel kit If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 INSTALL WHEEL KIT NOTE While the wheel kit is designed to greatly improve the portability of your generator it is not intended for over the road use You will need two 1 2 or 13mm open end wrenches or a socket wrench with 1 2 or 13mm sockets and a 15 16 wrench to insta...

Страница 7: ...use fuel which contains Methanol DO NOT mix oil with fuel 2 Clean area around fuel fill cap remove cap 3 Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank Be careful not to overfill Allow about 1 5 of tank space for fuel expansion Figure 2 4 Install fuel cap and wipe up any spilled fuel CAUTION Refer to engine manual for oil fill information Damage to equipment resulting from failure to follow this in...

Страница 8: ... enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area Figure 3 Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator Figure 3 Generator Clearance Exhaust Port Typical Generator Shown When using gener...

Страница 9: ...in the engine owner s manual 4 Move fuel valve to Off position Fuel Valve is shown in the On position Figure 4 Fuel Valve See Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator Exceeding generators wa...

Страница 10: ...ch of these outlets is protected against overload by a push to reset circuit breaker Figure 6 Use each outlet to operate 120 Volt 60 Hz single phase loads requiring 1 800 1 8 kW watts at 15 Amps of current NEVER attempt to power a device requiring more amperage than generator or receptacle can supply DO NOT overload the generator See Don t Overload Generator Receptacles may be marked with rating v...

Страница 11: ...y and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more loads than the generator capacity Take special care to consider surge loads in generator capacity as described above Wattages listed are approximate only Check tool or appliance for actual wattage Tool or Appliance Rate...

Страница 12: ...ine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cracks of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings Generator Cleaning Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean Use a so...

Страница 13: ...carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburetor The unit and fuel can then be stored for up to 24 months Fuel stabilizer can be purchased locally DO NOT store fuel from one season to another unless it has been treated as described above Replace fuel container if it starts to rust Rust and...

Страница 14: ...onnected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator 3 Contact Authorized service facility Generator will not start or starts and runs rough Low oil level Fill crankcase to proper level or place generator on level surface Generator shuts down during operation 1 Out of gasoline 2 Low oi...

Страница 15: ...purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you f...

Страница 16: ... acerca de la garantía consulte con el manual del propietario del motor REGLAS DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte El símbolo de alerta de seguridad es usado con una palabra PELIGRO ADVERTE...

Страница 17: ... el tapón del depósito de combustible y el filtro de aire están instalados NO arranque el motor sin la bujía instalada Si se ha derramado combustible espere a que se evapore antes de arrancar el motor CUANDO OPERE EL EQUIPO NO incline el motor o el equipo de tal manera que la combustible se pueda derramar Este generador no es apto para el uso en equipos móviles ni en aplicaciones marinas CUANDO TR...

Страница 18: ...a salida eléctrica El equipo produce chispas humo o emite llamas La unidad vibra de una manera excesiva El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva PRECAUCIÓN CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR Utilice un comproba...

Страница 19: ...que tiene una capacidad de 5 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC 15 Amp Pueden ser utilizados para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor herramientas aparatos especiales e iluminación eléctrica de 120 Voltios AC a 15 Amperios monofásica de 60 Hz Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC 20 Amp Pueden ser ...

Страница 20: ...ad Principal Aceite del Motor Manual del Propietario Manual del Motor Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1 800 743 4115 INSTALE EL JUEGO DE RUEDAS El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del generador NOTA Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carretera Necesitará dos 1 2 o 13mm llaves ingles...

Страница 21: ... metanol ni mezcle aceite con combustible 2 Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible retire la tapa 3 Agregue lentamente combustible regular SIN PLOMO al tanque de combustible Use un embudo para evitar que se derrame Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1 5 por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de llenado Figura 9 4 Instale la tapa del tanque de combu...

Страница 22: ...s de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 10 Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicación del generador Figura 10 Espacio Libre Alrededor del Generador Salida del Escape Típica Generador Mostrada Cuando use un generador como poder de energí...

Страница 23: ...bustible Vea No sobrecargue generador Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado OFF luego encienda ON para su operación Apague OFF las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede dañar al g...

Страница 24: ...e del tipo empuje para reposicionar Use cada receptáculo para operar 120 Voltios AC de fase sencilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 1 800 vatios 1 8 kW a corrientes de 15 Amps Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC a 15 Amps o mayores NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior al que puede suministrar el generador o el enchu...

Страница 25: ...uadamente 4 Conecte y encienda la próxima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente según la capacidad del generador como se describe arriba El vataje que aparece en la lista es solamente una cantid...

Страница 26: ... generador El agua podría introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Además si el agua se introduce al generador a través de las ranuras para aire de enfriamiento algo del agua quedará retenida en los espacios vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor La acumulación de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuirá eventualmen...

Страница 27: ...gasolina le causará problemas Almacene la unidad en un área limpia y seca NO coloque una cubierta encima de un generador caliente Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de que le coloque la cubierta Las cubiertas para almacenamiento pueden ser inflamables ADVERTENCIA DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible 1 El...

Страница 28: ...BO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía La mayoría de las reparaciones e...

Отзывы: