background image

Page 17  — English

Normal maintenance, replacement or repair of emission con-
trol devices and systems may be performed by any qualified 
repair establishment or individual with original or equivalent 
parts. Warranty and recall repairs must be performed by an 
authorized service center; please contact customer service 
for assistance.

WARNING:

Before inspecting, cleaning, or servicing the machine, 
shut off engine, wait for all moving parts to stop, and 
disconnect spark plug wire and move it away from spark 
plug. Allow 30 minutes of cool down time before perform-
ing any maintenance. Failure to follow these instructions 
can result in serious personal injury or property damage.

WARNING: 

When servicing, use only recommended or equivalent 
replacement parts. Service or maintenance performed 
by unqualified personnel or use of any other parts could 
result in a personal injury hazard or property damage.

 WARNING:

DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon 
monoxide (CO) sensor module on your generator. Fail-
ure to follow these instructions can cause the monitor 
to malfunction which can result in death or serious 
personal injury. 

NOTICE:

Periodically inspect the entire product for damaged, 
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, 
caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and 
do not operate this product until all missing or damaged 
parts are replaced. Please contact customer service or 
a qualifed service center for assistance.

GENERAL MAINTENANCE

Keep the generator in a clean and dry environment where it is 
not exposed to dust, dirt, moisture, or corrosive vapors. Do not 
allow the cooling air slots in the generator to become clogged 
with foreign material such as leaves, etc.
Do not use a garden hose to clean the generator. Water enter-
ing the fuel system or other internal parts of the unit can cause 
problems that will decrease the life of the generator.

To clean the unit:

 

Use a soft bristle brush and/or vacuum cleaner to loosen 
and remove dirt and debris.

 

Clean air vents with low pressure air that does not exceed 
25 psi.

 

Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp 
cloth.

CHECKING/CLEANING AIR FILTER

See Figure 15.

For proper performance and long life, keep air filter clean.

 

Remove screws from each side of the air filter cover. Remove 
cover and set aside.

 

Remove the filter element. 

 

If the filter element is dirty, clean with warm, soapy water. 
Rinse and let dry. 

 

Apply a light coat of engine lubricant to the element, then 
squeeze it out.

 

Replace the element in the air filter unit.

 

Replace the air filter cover and tighten screws to secure.

NOTE

: Do not run the generator without the air filter. Rapid 

engine wear will result.

CHANGING ENGINE LUBRICANT

See Figure 16.

 

Remove the oil cap/dipstick.

 

Place a container underneath the oil drain plug to collect 
used lubricant as it drains.

 

Unscrew the oil drain plug and remove.

 

Allow lubricant to drain completely.

 NOTE: 

Drain the lubricant while the engine is still warm but not 

hot. Warm lubricant will drain quickly and more completely.

WARNING

:

Do not change engine lubricant while it is hot. Accidental 
contact with hot engine lubricant could result in serious burns.

 

Reinstall the oil drain plug and tighten securely.

 

Refill with lubricant following the instructions in the  

Checking/

Adding Lubricant

 section. For amount of  lubricant needed to 

refill, see 

Product Specifications 

 earlier in this manual or the 

accompanying engine manual, if applicable.

 

Reinstall the oil cap/dipstick.

NOTE

:  Used lubricant should be disposed of at an approved 

disposal site. See your local oil retailer for more information.

MAINTENANCE

Содержание PS906522MFI

Страница 1: ...ketools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el rie...

Страница 2: ...cept culos I Fuel valve v lvula de combustible J Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite K Oil drain plug tap n de drenaje del aceite L Engine switch interruptor del moto...

Страница 3: ...ig 8 Fig 7 A C Fig 5 Fig 3 10 9 1 2 3 4 6 11 5 8 7 A C B D B E D C A A Handle mango B Handle lock pin pasador de seguro del mango C Handle release knob perilla de liberaci n del mango A C B A Oil cap...

Страница 4: ...del filtro de aire A D B C A Oil drain plug tap n de drenaje del aceite B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B A A Engine switch in ON position interruptor del motor...

Страница 5: ...filter filtro de combustible A A Fuel valve v lvula de combustible B Hose barb conector de manguera dentada C Fuel line conducto de combustible B C A Fuse holder sujetador de la fusible B Fuse fusible...

Страница 6: ...rely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source I...

Страница 7: ...ical codes Do not allow children or untrained individuals to use this unit Do not start or operate the engine in a confined space building near open windows or in other unventilated space where danger...

Страница 8: ...nder during or immediately after use they are HOT and will cause burn injury Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allo...

Страница 9: ...It will only activate due to the presence of carbon monoxide gas at the sensor Carbon monoxide gas may be present in other areas The carbon monoxide shutoff feature on this generator is not a substitu...

Страница 10: ...th Hot Surface and Exhaust Gases To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the...

Страница 11: ...well ventilated outdoor areas away from open windows or doors Do not expose to rain or use in damp locations Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES Generator exhaust contains carbon monoxi...

Страница 12: ...does not include a ground rod or copper wire Call a qualified electrician for local grounding requirements SPARK ARRESTOR Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry...

Страница 13: ...1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 NOTICE Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should be checked p...

Страница 14: ...e generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as...

Страница 15: ...Dindicatorlightinthecontrolpanelwillilluminatetoindicate afaultintheengine sfuelinjectionsystem Pleasecontactcustomer service or a qualified service center for assistance DIGITAL DISPLAY The digital d...

Страница 16: ...not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to...

Страница 17: ...wires to the positive terminal first then connect the black wire to the negative terminal Make sure all connections are tight NOTE Be careful not to short across the terminals when installing Shortin...

Страница 18: ...or assistance APPLICATIONS This generator is designed to supply electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads BEFORE OPERATING THE UNIT Only use OUTSID...

Страница 19: ...ant after the initial 25 hours of run time When a cumulative time of 50 hours is reached P50 will display on the meter to remind you to clean the air filter When a cumulative time of 100 hours is reac...

Страница 20: ...the START position Release the switch when the engine starts NOTE The battery may require charging before the gen erator can be started using the engine switch Once the generator is started the batter...

Страница 21: ...etc Do not use a garden hose to clean the generator Water enter ing the fuel system or other internal parts of the unit can cause problems that will decrease the life of the generator To clean the uni...

Страница 22: ...sh not provided to remove carbon deposits from the spark arrestor screen as needed DRAINING FUEL TANK See Figures 19 20 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank bef...

Страница 23: ...able when not in use BATTERY REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING To preserve natural resources please recycle or dispose of batteries properly Thisproductusesleadacidbatteries Local state or federal...

Страница 24: ...Spark Plug Replace Spark Plug2 Check Clean Spark Screen Check Adjust Idle Speed Check Adjust Valve Clearance1 2 Check Adjust Head Bolt Torque1 2 Fuel Filter Inspect Replace 1 These items should only...

Страница 25: ...gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Contact a qualified service center Drainfuel Refuelwithfreshgasoline Ifproblem continues contact a qualified...

Страница 26: ...Page 22 English NOTES NOTAS...

Страница 27: ...ocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o protegi...

Страница 28: ...s bater as No conecte la unidad al sistema el ctrico de un edificio a menos que el generador y el interruptor de transferencia se hayan instalado correctamente y que un electricista calificado haya ve...

Страница 29: ...e usarla para ver si tiene tornillos flojos fugas de combustible etc Reemplace toda pieza da ada PELIGRO Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras Nunca retire la tapa de combustible mientras est...

Страница 30: ...esultar necesario un condicionador de la l nea el ctrica para algunas aplicaciones de equipo de estado s lido Para usarse s lo en el exterior NUNCA ignore un evento de apagado autom tico SI SE PRODUCE...

Страница 31: ...io debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Descarga el ctrica Si no se usa...

Страница 32: ...UERTE Opere en reas exteriores bien ventiladas lejos de puertas o ventanas abiertas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Usar un generador en el interior PUEDE MARTARLO EN POC...

Страница 33: ...o incluye un cable de cobre ni una jabalina de puesta a tierra Consulte con un electricista calificado para conocer los requisitos locales de puesta a tierra PARACHISPAS El uso de este equipo puede pr...

Страница 34: ...75 N A 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 AVISO El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de to...

Страница 35: ...ado al agregar cargas el ctricasalgenerador NOdebehaberequipoalgunoconectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar...

Страница 36: ...n un centro de servicio calificado para recibir asistencia PANTALLA DIGITAL La pantalla digital muestra el voltaje de CA de salida la frecuencia cu nto tiempo hace que el motor est en marcha desde la...

Страница 37: ...r ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y...

Страница 38: ...onecte el cables rojo con la terminal positiva y el cable negro con la terminal negativa Aseg rese de que todas las conexiones est n firmes NOTA Teniendo cuidado de no causar cortocircuito en las term...

Страница 39: ...adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean re...

Страница 40: ...s ruedas VERIFICACI N Y ABASTECIMIENTO DE LUBRICANTE Vea la figura 9 AVISO Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abastecido debidamente de lubricante podr a descomponerse el equipo NOTA Sir...

Страница 41: ...de arranque tanto de impacto trasero como el ctrico Evite el uso prolongado de arranque con manivela pues esto puede da ar el motor La bater a que se suministra es de plomo cido de 12 voltios nominale...

Страница 42: ...el cable de la buj a y al jelo de sta Permita un per odo de enfriamiento de 30 minutos antes de efectuar cualquier tarea de mantenimiento El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones puede...

Страница 43: ...ado debe desecharse en un sitio de desecho aprobado Si necesita m s informaci n consulte a un concesionario de aceite de la localidad MANTENIMIENTO DE LA BUJ A Vea la figura 17 Labuj adebetenereldebid...

Страница 44: ...on el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado NOTA El tanque de combustible debe estar vac o antes de reemplazarelfiltro Siesnecesario pongaenfuncionamiento la unidad hasta vaciar e...

Страница 45: ...o de bater a de plomo y cido RT12150 de 12V 15AH 20 HR horas provista con este generador Conecte el mantenedor de carga de la bater a a la l nea de alimentaci n Aseg rese de que el suministro de corri...

Страница 46: ...r limpiar pantalla parachispas Verificar ajustar r gimen de ralent Verificar ajustar holguera de la v lvula1 2 Verificar ajustar par de torsi n del perno con cabeza1 2 Filtro de combustible Inspec cio...

Страница 47: ...o de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Comun quese con un centro de servicio calificado Vac e el combus...

Страница 48: ..._ MANUFACTURING NO ___________________________________________ SERIAL NO ______________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comun quese con el centro de ser...

Отзывы: