background image

5

Français

FIXatIon De tÊte De La LaMpe De 
tRaVaIL aU pIeD

1. 

Placer le pied (9) sur une surface plane. 

2. 

Placer le support en U (3) de la tête de lampe de travail 

contre le pied (9), comme illustré à la figure 1.

3. 

Se servir de bouton de verrouillage (6), de rondelle plate 

et à ressort pour fixer la tête de la lampe de travail sur 

le pied. 

FONCTIONNEMENT

RÉGLaGe De La DIRectIon DU 
FaIsceaU LUMIneUX

La  tête  de  la  lampe  de  travail  peut  être  basculée  à  la 

verticale jusqu’à un angle de 30 degrés vers le bas ou de 

90 degrés vers le haut. 

Pour  régler  la  direction  du  faisceau  lumineux,

 

desserrer  les  boutons  de  verrouillage  latéral  (5).  Régler 

la  tête  de  la  lampe  de  travail  à  la  position  désirée,  puis 

resserrer les boutons. 

InteRRUpteUR De MaRcHe/aRRÊt 

La lampe de travail est dotée d’un interrupteur de marche/

arrêt (7) situé à l’arrière de la lampe de travail. Enfoncer 

l’interrupteur  une  fois  pour  allumer  la  lampe  de  travail 

et  l’enfoncer  une  seconde  fois  pour  l’éteindre.  Éteindre 

toujours la lampe de travail avant de la débrancher.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ENTRETIEN

 

aVeRtIsseMent  :

 

S’assurer  toujours 

que las lampes est débranchée et qu’elle a complètement 

refroidi avant de tenter de la nettoyer.

Votre lampe de travail exige très peu de soin et d’entretien. 

Nettoyer  simplement  les  lentilles  régulièrement  avec 

un  nettoyant  non  abrasif.  Entretenir  le  pied  de  la  même 

manière. 

GARANTIE

Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux 

et à la main d’œuvre pendant 5 ans à compter de sa date 

d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale 

ni  les  détériorations  ou  dommages  dus  à  négligence, 

utilisation  anormale  ou  accident.  L’acheteur  d’origine  est 

couvert par cette garantie mais elle n’est pas transférable. 

Avant de renvoyer votre l'produit  au magasin d'achat, s'il 

vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions 

possibles. 

LIGNE D’ASSISTANCE

Pour vos questions sur ce produit ou un autre de 
PowerSmith™, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce 
numéro d’appel sans frais: 

 

888-552-8665. 

Ou visitez notre site web: 

 

www.

powersmithproducts.com

Содержание PWLS100H

Страница 1: ... GRATUITA www powersmithPRODUCTs com The images are for illustration purpose only Actual product may vary for different models Les images sont à titre d illustration seulement Le produit réel peut varier pour différents modèles Las imágenes son sólo para fines ilustrativos El producto real puede variar para diferentes modelos SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉ...

Страница 2: ...olor Temperature 5000K Bright White CRI 80 Cord 5 ft 18 3 SJTW Net Weight 3 56 lb Important Safety insTructions READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS CAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not use with an extension cord near water or...

Страница 3: ...Position the U Shaped bracket 3 of the work light head against the stand 9 as shown in FIG 1 3 Use the locking knob 6 flat washer and spring washer to secure the work light head on the stand OPERATION ADJUSTING THE LIGHT DIRECTION Your work light can be tilted vertically up to 30 down or 90 up To Adjust the Light Direction loosen the side locking knobs 5 Adjust the work light head to desired posit...

Страница 4: ...es circuits ou les prises de courants utilisés pour cette lampe de travail pour emplacement mouillé Les embases de connecteur sont dotées d une protection de fuite à la terre et peuvent être utilisées pour cette mesure de sécurité N utiliser qu avec des cordons prolongateurs prévus pour un usage extérieur comme ceux des types suivants SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A S...

Страница 5: ...seconde fois pour l éteindre Éteindre toujours la lampe de travail avant de la débrancher INSTRUCTIONS DE MONTAGE ENTRETIEN AVERTISSEMENT S assurer toujours que las lampes est débranchée et qu elle a complètement refroidi avant de tenter de la nettoyer Votre lampe de travail exige très peu de soin et d entretien Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un nettoyant non abrasif Entreten...

Страница 6: ...tadas de inmediato Si es necesario efectuar reparaciones consulte con un electricista profesional No use un lavador a presión para limpiar este producto No modifique la luz de trabajo de ninguna manera La modificación no autorizada puede impedir el funcionamiento y la seguridad y podría afectar la vida útil del producto Hay aplicaciones específicas para las que fue diseñada la luz de trabajo Almac...

Страница 7: ...por segunda vez para apagarla Apague siempre la luz de trabajo antes de desenchufarla MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la luz esté desenchufada y completamente enfriada antes de intentar limpiarla Su luz de trabajo requiere muy poco cuidado y mantenimiento Simplemente limpie la lente con regularidad con un limpiador que no sea abrasivo Use cuidados similares para el soporte Este ...

Страница 8: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2021 08 V01 ...

Отзывы: