background image

9

Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS 
D’UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion 
électrique, début d’incendie et/ou blessures.

 AVERTISSEMENT:

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE PERSONNELLE.

•  

Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions 

oculaires.

•  

Garder toujours la lampe de travail à l’écart de toute surface ou tout matériel 

inflammable. 

•  

Avant d’utiliser la lampe de travail, vérifier toujours qu’il n’y a pas de pièces 

endommagées ou usées. 

Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe 

de travail. Remplacer ou réparer immédiatement les pièces endommagées ou usées. Si des réparations sont 
nécessaires, consulter un électricien professionnel.

•  

Ne pas utiliser de laveuse à pression pour nettoyer cet article.

•  

Ne pas modifier la lampe de travail de quelque façon que ce soit.

 Toute 

modification non autorisée peut compromettre la fonction et/ou la sécurité et affecter la vie utile du produit. 
Cette lampe de travail a été conçue pour des applications particulières. 

•  

Ranger la lampe de travail dans un lieu sûr, hors de portée des enfants

.

 

L’inspecter pour vous assurer qu’elle est en bon état avant de la ranger ou de la réutiliser. 

ONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES AUX PRODUITS ALIMENTÉS 

PAR PILE LITHIUM-ION

Ce lampe de travail est alimenté par une pile lithium-ion. Les piles lithium-ion sont petites, compactes et 
idéales pour fournir une alimentation durable pour ce produit. Cependant, elles doivent être utilisées et chargées 
correctement. Un usage inadéquat peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

 

 AVERTISSEMENT:

 Ne jamais jeter de l’eau sur une pile lithium-

ion qui s’est enflammée! Si une pile lithium-ion prend feu, elle brûlera encore 
plus violemment au contact de l’eau. Se servir d’un extincteur

• 

Avant d'utiliser le chargeur de batteries

, lire toutes les instructions et les mises en gardes figurant 

sur le chargeur,  la batterie et  le produit utilisant la batterie. 

• 

Utilisez uniquement le chargeur qui accompagne votre produ

it 

ou le remplacement direct 

énumérés dans ce manuel. Ne substituez aucun autre chargeur. 

• 

Ne pas recharger la batterie en environnement humide ou mouillé

. Ne pas exposer la 

batterie à l'eau ou à la pluie.

• 

Ne pas utiliser le chargeur avec cordon endommagé ou la fiche

. Remplacer 

immédiatement.

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent

, s’il est tombé ou s’il a été endommagé 

de quelque façon que ce soit. Le confier à un réparateur qualifié. 

• 

Ne pas désassemblez le chargeur ou la bloc de batterie 

; en confier l’entretien ou 

la réparation à un technicien qualifié. Un démontage incorrect peut entraîner un risque de choc électrique ou 

d'incendie.

• 

Ne pas chargez le bloc de batterie

 à des température inférieure à 50 degrés F (10 degrés C) ou 

au-dessus de 104 degrés F (40 degrés C). Rangez l'outil et le bloc de batterie dans un endroit où la température ne 
dépasse pas 122 degrés F (50 degrés C). Ceci est important pour prévenir de graves dommages à la batterie. 

Содержание PVLR4000A

Страница 1: ... LIGHT Operator s Manual SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithtPRODUCTs com ...

Страница 2: ... can result in serious injury fire or death WARNING NEVER THROW WATER ON A BURNING LITHIUM ION BATTERY If a lithium ion battery does catch on fire it will burn even more violently when contacted with water Use a fire extinguisher Before using the battery charger read all instructions and cautionary markings on charger battery and product using the battery Use only the charger which accompanied you...

Страница 3: ...ack can explode in a fire Disconnect the charger from the power source when not in use This will reduce the risk to electric shock or damage to the charger if metal pieces should fall into the opening It also will help prevent damage to the charger during a power surge WARNING A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown SAVE THESE INSTRUCTIONS IMP...

Страница 4: ... 15 5 FIG1 18 4 English KNOWING YOUR WORK LIGHT UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the product is faulty or a part is missing If you find anything wrong do not operate the product until the parts have been replaced or the fault has been rectified Failure to do so could result in serious personal injury CONTENTS IN PACKAGE Description QTY Descrip...

Страница 5: ...ing clip 6 Wrap the legs with the storage strap You may also refer to the QUICK START GUIDE sheet which comes with the product INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY PACK FIG 3 A 12V lithium ion battery pack Model PVLAB121 is pre installed under the tripod pole NOTE Remove the insulation tape on the battery terminals before using To Remove the Battery Pack from the Light slide down the battery lockin...

Страница 6: ... Off button A on the remote for at least 7 seconds until the light turns on This completes the pairing process and the remote is ready to use NOTE Your light will turn to a sleep mode 24 hours after turned off to save battery power Press and hold the On Off button A on the remote control for 2 seconds to awaken the light WARNING This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subje...

Страница 7: ...wear and tear or damage from neglect or accident The original purchaser is covered by this warranty and it is not transferable Prior to returning your product to store location of purchase please call the Toll Free Help Line for possible solutions ACCESSORIES INCLUDED IN THIS PRODUCT ARE NOT COVERED BY THE 2 YEAR WARRANTY HELP LINE For questions about this or any other PowerSmith product Please ca...

Страница 8: ...e et doit comprendre ce manuel de l opérateur avant de fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE PVLR4000A LAMPE DE TRAVAIL DEL À RECHARGEABLE DE 4000 LUMENS Manuel d utilisation 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithproducts com ...

Страница 9: ...e lithium ion Les piles lithium ion sont petites compactes et idéales pour fournir une alimentation durable pour ce produit Cependant elles doivent être utilisées et chargées correctement Un usage inadéquat peut entraîner des blessures graves un incendie ou la mort AVERTISSEMENT Ne jamais jeter de l eau sur une pile lithium ion qui s est enflammée Si une pile lithium ion prend feu elle brûlera enc...

Страница 10: ...nérer la bloc de batterie même si elle est gravement endommagée ou complètement usée La batterie risque d exploser à la chaleur Lorsqu il n est pas en usage débrancher le chargeur de l alimentation secteur Ceci réduira le risque de choc électrique ou de dommages au chargeur si des articles en métal venaient à tomber dans l ouverture Ceci aidera également à éviter des dommages au chargeur en cas de...

Страница 11: ...E DE TRAVAIL DEL OUVERTURE DE L EMBALLAGE ET CONTENU IMPORTANTE Grâce à des techniques modernes de production de masse il est peu probable que la produit est défectueux ou qu une pièce est manquante Si vous trouvez quelque chose de mal ne pas faire fonctionner la produit jusqu à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été corrigée Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessu...

Страница 12: ... des pattes 6 Réenrouler la sangle de rangement Vous pouvez consulter la feuille Guide d emploi rapide qui accompagne le produit INSTALLATION ET RETRAIT DE LA BATTERIE FIG 3 Un bloc batterie au lithium ion de 12 V modèle PVLAB121 est préinstallé sous le trépied REMARQUE Retirez le ruban isolant sur les bornes de la batterie avant utilisation Pour retirer la batterie de la lampe faites glisser la g...

Страница 13: ...nde pendant au moins 7 secondes jusqu à ce que le voyant s allume Ceci termine le processus de couplage et la télécommande est prête à être utilisée REMARQUE votre lampe passera en mode veille 24 heures après son extinction pour économiser la batterie Appuyez et maintenez enfoncé le bouton marche arrêt A de la télécommande pendant 2 secondes pour réveiller la lampe AVERTISSEMENT La télécommande es...

Страница 14: ...s à compter de sa date d achat Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence utilisation anormale ou accident L acheteur d origine est couvert par cette garantie mais elle n est pas transférable Avant de renvoyer votre l produit au magasin d achat s il vous plaît appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles LES ACCESSOIRE...

Страница 15: ...io ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS PVLR4000A 888 552 8665 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithproducts com ...

Страница 16: ...aportar cargas de larga duración a este producto Es importante usarlas y cargarlas apropiadamente El uso indebido podría causar incendio accidentes lesivos e incluso fatales ADVERTENCIA NO TRATAR DE APAGAR UNA BATERÍA DE LITIO ION EN LLAMAS CON AGUA Una batería de litio ion en llamas se encenderá con mayor intensidad cuando entre en contacto con el agua Usar un extinguidor de incendio Antes de usa...

Страница 17: ... incinere el paquete de batería incluso si está muy dañado o está completamente des gastado El paquete de batería puede estallar en un incendio Cuando no esté en uso el cargador desconéctelo del suministro de voltaje De esta manera se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o daños al cargador si artículos metálicos caen en la abertura Esto también ayuda a evitar dañar el cargador en el caso de...

Страница 18: ... 16 12 17 14 13 10 15 5 FIG1 18 18 Español SU LÁMPARA PORTÁTIL DE LED DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE Debido a las modernas técnicas de producción en masa es poco probable que la producto está defectuoso o que una parte se pierde Si encuentra algo incorrecto no opere la producto hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida El no hacerlo podría resultar en lesiones g...

Страница 19: ... bloqueo de las patas 6 Asegure con la correa velcro de almacenamiento Puede consultar la hoja GUÍA DE INICIO RÁPIDO que viene con el producto INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA FIG 3 Un paquete de baterías de iones de litio de 12 V modelo PVLAB121 está preinstalado debajo del trípode NOTA Retire la cinta aislante de los terminales de la batería antes de usarla Para retirar la batería de la lá...

Страница 20: ...segundos hasta que el luz se encienda Esto completa el proceso de emparejamiento y el control remoto está listo para usar NOTA YSu lámpara pasará a modo de reposo 24 horas después de apagarse para ahorrar energía de la batería Mantenga presionado el botón de encendido apagado A en el control remoto durante 2 segundos para despertar la lámpara ADVERTENCIA Este dispositivo cumple con la Parte 15 de ...

Страница 21: ...os de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente El comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible Antes de devolverlo su producto para almacenar la ubicación de la compra por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones LOS ACCESORIOS ...

Страница 22: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2019 05 V01 ...

Отзывы: