background image

23

TWO (2) YEARS LIMITED WARRANTY

PowerSmart is committed to building equipment that will provide years of dependable service. Our warranties

are consistent with our commitment and dedication to quality.

TWO (2) YEARS LIMITED WARRANTY OF POWER SMART PRODUCTS FOR HOME USE.

PowerSmart (“Seller") warrants to the original purchaser only, that all PowerSmart consumer power tools will

be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years from date of purchase. If the

tool(s) is used while providing professional or commercial services, the warranty coverage shall be for a

maximum of (90) days.

SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this TWO (2) Years Limited

Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or

replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been

misused, carelessly handled, or improperly repaired, by person(s) other than an Authorized Seller or Service

Center.

Please be aware that normal wear parts are not covered this warranty. This includes drive belts, blades and

grass bags. Carburetor issues, and/or other damage found to be the result of stale, contaminated or

compromised fuel, is not covered under this limited warranty.

To make a claim under this Limited Warranty, you must return the entire power tool product; transportation

prepaid, to PowerSmart. The owner must include a legible copy of the original receipt, which shall list the date

of purchase, along with the company’s name where the product was purchased.

THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY ACCESSORY ITEMS INCLUDED WITH

THE TOOL SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES OTHER RELATED ITEMS OR TO ANY

REPLACEMENT PARTS LISTED UNDER MAINTENANCE.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO TWO (2) YEARS FROM DATE

OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW

LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION

MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS) ARISING

FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN

PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY

TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE

OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IN THE U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN

CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

Please call toll free at: 1-800-791-9458(M-F 9am – 5pm EST) Email:

[email protected]

PLEASE SAVE ALL OF YOUR ORIGINAL RECEIPTS. THIS WARRANTY IS VOID WITHOUT THEM.

Содержание DB2801RB

Страница 1: ...eige sans fil 80V 21 Pouces ES Soplador de nieve inalámbrico 80V 21 Pulgadas Model DB2801RB Have product questions or need technical support Please feel free to contact us Website www PowerSmartUSA com Tollfree 1 800 791 9458Mon Fri9 5EST Email support amerisuninc com Website ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... inch Overall Dimensions 26 4x22 4x21 in Weight 71 lbs Thank you for purchasing PowerSmart products It is crucial and highly recommended that you read this instruction manual in its entirety as this is an invaluable tool and reference point in understanding the operation of yourunit Please register your unit online at www powersmartuse com This process will allow us to track yourwarranty informati...

Страница 4: ...tract your attention to possible dangers The safety symbols and the explanations with them deserve your careful attention and understanding The symbol warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures WARNING Be sure to read and understand all safety instructions in this Operator s Manual including ...

Страница 5: ...e Impeller Do not use hands to unclog the chute WARNING ROT ATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running there are rotating blades inside Keep Feet Out of Impeller Keep feet away from rotating impeller WARNING Always turn the machine OFF and remove the safety key before conducting inspection cleaning and maintenance WARNING Indoor use only Only use battery c...

Страница 6: ...LOWERS Do not use on graveled surface Keep Children Away All visitors should be kept a safe distance from work area Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Wear rubber boots when operating the snow blower Keep hands away from moving parts Keep guards in place and in working order Don t Force Snow Blower It will perform better and safer at the rate fo...

Страница 7: ...the discharger always opening Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel drives walks or roads Stay alert for hidden hazards or traffic After striking a foreign object stop the motor remove the battery pack thoroughly inspect the snow blower for any damage and repair the damage before restarting and operating the snow blower If the unit should start to vibrate abnormally stop th...

Страница 8: ...ating Always use a clean out tool DO NOT use your hands MAINTENANCE AND STORAGE Check all bolts or fasteners at frequent intervals for proper tightness to be sure the equipment is in safe working condition Always refer to operator s manual for important details if the snow blower is to be stored for an extended period Maintain or replace safety and instruction labels as necessary Run the machine a...

Страница 9: ... Located on the right side of the panel the Auger Control Trigger is used to engage and disengage the augers Squeeze the Auger Control Trigger to engage the augers release to disengage the augers LED Light Located on the front of the unit this feature provides extra light for increased visibility 1 Safety Button 7 LED Light 2 LED Switch 8 Auger 3 Panel 9 Wheel 4 Knob 10 Battery Cover 5 Chute Contr...

Страница 10: ...commended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to serious injury Unpacking Grasp the rear handle and the front part of the product at the same time to carefully lift the tool up and out of the carton Remove any other accessories from the carton Make sure that all items listed in the packing list are included Unpac...

Страница 11: ...ttachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury To Install Battery Pack When not in use battery pack should be stored in an enclosed area where the temperature will not drop below 4 F 20 C Optimal charging temperatures are between 32 F 0 C and 122 F 0 C 50 C WARNING If any part...

Страница 12: ...ured to the unit before starting operation To Start Snow Blower 1 Install the battery pack to snow blower 2 Insert safety key and close cover 3 Press and hold on safety button then squeeze the auger control trigger And you can release safety button after auger turning To Stop Snow Blower 1 Release the auger trigger 2 Remove the battery pack and store in a secure location out of the reach of childr...

Страница 13: ...e handle in panel Fig 8 WARNING Do not force the chute so far forward that a gap appears between the deflector and the chute itself Snow or other debris could be thrown through the gap and back at the operator resulting in serious personal injury WARNING Do not adjust the chute deflector while the auger control switch is engaged Always release the auger control switch before adjusting the chute de...

Страница 14: ... If the battery level button does not appear to be working place the battery pack on the charger and charge as needed Charging the Battery Pack 1 Pull the lock button on the battery to pull the battery pack out of the equipment 2 Insert the charger s plug into the electrical wall outlet 3 Place the battery pack into the charger by sliding the pack as shown to lock it into position 4 When charging ...

Страница 15: ...ow blower remove the battery pack remove the obstruction and inspect the unit carefully for damage before proceeding WARNING Never reach into the discharge chute or place any body part in front of the snow blower when the unit is operating or when the battery pack are installed Always ensure all moving parts have stopped and the battery pack have been removed before clearing any obstructions Failu...

Страница 16: ...ase etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious personal injury LUBRICATING THE MACHINE All the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operatin...

Страница 17: ...17 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST CHUTE PANEL ASSEMBLY ...

Страница 18: ...03050528 lower panel cover 1 7 303030077 lock nut M8 2 22 301013044 PC plate 1 8 203010648 chute handle 1 23 303010237 screw 2 9 203050175 middle chute 1 24 203050985 upper panel cover 1 10 303123030 elastic cylindrical pinΦ5 35 2 25 203021346 switch trigger 2 11 203021348 quick wrench 2 26 301100057 Inching switch 2 12 303160812 wrench screw 2 27 303130363 trigger spring 1 13 303160944 spinning c...

Страница 19: ...19 AUGER HOUSING ASSEMBLY ...

Страница 20: ...3048A light plate L 1 42 203020077 tension pulley 1 14 301013049A light plate R 1 43 303100016 deep groove ball bearing 1 15 303160513 spacer 4 44 303042035 flat wahser Φ5 Φ16 2 1 16 303042019 flat wahser 4 45 303020640 bolt M5 12 1 17 303010237 screw ST4 2 10 4 46 303060145A belt wheel 1 18 303010176 screw ST6 3 16 12 47 303020468 hex bolt 3 19 303010383 screw ST4 8 10 2 48 303071455A motor suppo...

Страница 21: ...21 FRAME ASSEMBLY ...

Страница 22: ... 303121002 Cotter Pin 1 6x18 2 29 203010934 Upper Cover 1 10 203050544 8 Wheel 2 30 303010385 Screw ST6 3x55 2 11 303100065 Wheel Bearing 4 31 303042043 Flat Washer 6x12x1 5 2 12 203021363 Wheel Cover R 1 32 303010176 Screw ST6 3x16 1 13 303010095 Screw ST4 2x14 10 33 203010933 Upper Battery Box 1 14 203021264 Safety Key 1 34 303010374 Screw ST6 3x35 4 15 203010783 Upper Switch Cover 1 35 30304301...

Страница 23: ...ted warranty To make a claim under this Limited Warranty you must return the entire power tool product transportation prepaid to PowerSmart The owner must include a legible copy of the original receipt which shall list the date of purchase along with the company s name where the product was purchased THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY ACCESSORY ITEMS INCLUDED WITH THE TOOL SUCH AS CIRCULA...

Страница 24: ...Cote d encombrement 26 4x22 4x21 in Poids 71 lbs Merci pour l achat de produits PowerSmart Il est crucial et fortement recommandé que vous lisiez ce manuel d instructions dans son intégralité car il s agit d un outil précieux et un point de référence pour comprendre le fonctionnement de votre unité Veuillez enregistrer votre unité en ligne à l adresse www Amerisuninc com Ce processus nous permettr...

Страница 25: ...e sécurité et les explications avec eux méritent votre attention et votre compréhension Les avertissements de symbole n éliminent pas à eux seuls tout danger Les instructions et les avertissements qu ils donnent ne remplacent pas les mesures appropriées de prévention des accidents AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre toutes les instructions de sécurité contenues dans le Manuel de l ...

Страница 26: ...ns pour désengorger la rainure AVERTISSEMENT LAMES ROTATIVES Gardez les mains hors de l entrée et les ouvertures de décharge pendant que la machine est en cours d exécution Il y a des lames rotatives à l intérieur Gardez les pieds hors de l aube Gardez les pieds à l écart de l aube rotative AVERTISSEMENT Éteignez toujours la machine et retirez la clé de sécurité avant d effectuer l inspection le n...

Страница 27: ...les enfants à l écart Tous les visiteurs doivent être tenus à une distance sécuritaire de la zone de travail Habillez vous correctement Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Ils peuvent être pris dans des pièces mobiles Portez des bottes en caoutchouc lors de l utilisation du souffleur de neige Gardez les mains à l écart des pièces mobiles Gardez les gardes en place et en état de marche N...

Страница 28: ...s rotatives Gardez à l écart de l ouverture du déchargeur en tout temps Faites preuve d une extrême prudence lorsque vous utilisez ou traversez des routes de gravier de marche ou de route Restez vigilant pour les dangers cachés ou la circulation Après avoir heurté un objet étranger arrêtez le moteur retirez la batterie inspectez soigneusement le souffleur de neige pour les dommages et réparez les ...

Страница 29: ...des pour vous assurer que les lames d assemblage de la tarière ont cessé de tourner Utilisez toujours un outil de nettoyage pas vos mains ENTRETIEN ET STOCKAGE Vérifiez tous les boulons ou attaches à intervalles fréquents pour obtenir une étanchéité adéquate afin de vous assurer que l équipement est en bon état de fonctionnement Consultez toujours le manuel de l opérateur pour obtenir des détails ...

Страница 30: ...e du panneau le trigger de contrôle de la tarière est utilisé pour engager et désengager les tarières Pressez le trigger de contrôle de la tarière pour engager les tarières relâcher pour désengager les tarières Lumière LED Située à l avant de l appareil cette fonctionnalité offre une lumière supplémentaire pour une visibilité accrue 1 Bouton de sécurité 7 Lumière LED 2 Commutateur LED 8 Tarière 3 ...

Страница 31: ...ation avec ce produit Toute altération ou modification de ce genre est une mauvaise utilisation et pourrait entraîner un état dangereux entraînant des blessures graves Déballage Saisissez la poignée arrière et la partie avant du produit en même temps pour soulever soigneusement l outil vers le haut et hors du carton Retirez tous les autres accessoires du carton Assurez vous que tous les articles r...

Страница 32: ... ou d accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit L utilisation de pièces jointes ou d accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves Pour installer la pile Lorsqu il n est pas utilisé la batterie doit être stockée dans une zone fermée où la température ne descend pas en dessous de 4 F 20 C Les températures de charge optimales se font entre 32 F 0 C et 122 F 0 C 50 ...

Страница 33: ...neige 1 Installez la batterie sur le souffleur de neige 2 Insérez la clé de sécurité et fermez le couvercle 3 Veuillez maintenir enfoncé le bouton de sécurité et puis appuyer sur le trigger de la tarière Après avoir tourné la tarière veuillez relâcher le bouton de sécurité comme indiqué sur la figure 6 Pour arrêter souffleur de neige 1 Relâchez le trigger de la tarière 2 Retirez la batterie et ran...

Страница 34: ...ur Fig 7 La direction du déneigement peut être ajustée jusqu à 180 1 Vous pouvez ajuster la direction de la goulotte en faisant tourner la poignée dans le panneau Fig 8 AVERTISSEMENT Ne forcez pas la rainure si loin vers l avant qu un espace apparaît entre le déflecteur et la rainure elle même De la neige ou d autres débris pourraient être projetés à travers l espace et revenir sur l opérateur ce ...

Страница 35: ...arge 2 Lumières allumées La batterie est à 50 de capacité et nécessite une charge bientôt 3 Lumières allumées La batterie est à 75 de capacité 4 Lumières allumées La batterie est à pleine capacité REMARQUE Si le bouton de niveau de charge ne semble pas fonctionner placez la pile sur le chargeur et chargez au besoin Chargement de la pile 1 Tirez sur le bouton de verrouillage de la batterie pour ret...

Страница 36: ...ion arrêtez le souffleur de neige retirez la batterie retirez l obstruction et inspectez soigneusement l appareil pour les endommager avant de procéder AVERTISSEMENT N atteignez jamais la rainure de décharge ou placez une partie du corps devant le souffleur de neige lorsque l appareil fonctionne ou lorsque la batterie est installée Assurez vous toujours que toutes les pièces mobiles se sont arrêté...

Страница 37: ...gées soient remplacées Conseils généraux d entretien Évitez d utiliser des solvants lors du nettoyage des pièces en plastique La plupart des plastiques sont susceptibles d être endommagés par divers types de solvants commerciaux et peuvent être endommagés par leur utilisation Utilisez des chiffons propres pour enlever la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez pas à auc...

Страница 38: ...e les leviers de pince de poignée sont complètement fermés Le souffleur de neige ne commence pas La batterie est faible Le bouton de sécurité n est pas déprimé Chargez la batterie Appuyez sur le bouton de sécurité puis appuyez sur le trigger de la tarière Le moteur est allumé mais la tarière ne tourne pas La ceinture d entraînement est usée ou cassée Remplacez la ceinture d entraînement NOTE veuil...

Страница 39: ...39 VUE EXPLOSÉE ET LISTE DES PIÈCES ASSEMBLAGE DE RAINURE DE PANNEAU ...

Страница 40: ...7 303030077 Écrou de verrouillage M8 2 22 301013044 Tablette PC 1 8 203010648 poignée de parachute 1 23 303010237 Vis ST4 2 10 2 9 203050175 Chute centrale 1 24 203050985 Couvercle de panneau supérieur 1 10 303123030 goupille cylindrique élastique Φ5 35 2 25 203021346 Déclencheur de commutation 2 11 203021348 Clé rapide 2 26 301100057 Interrupteur affiné 2 12 303160812 Vis à clé M8X82 5 2 27 30313...

Страница 41: ...41 ASSEMBLAGE DE CARRTER DE LA TARIÈRE ...

Страница 42: ...e plaque de tension 1 13 301013048A Plaque de lampe L 1 42 203020077 Poulie de tension 1 14 301013049A Plaque de lampe R 1 43 303100016 Palier à billes à rainure profonde 1 15 303160513 Rondelle 4 44 303042035 Rondelle plate Φ5 Φ16 2 1 16 303042019 Rondelle plate Φ4 Φ12 1 4 45 303020640 Boulon M5 12 1 17 303010237 Vis ST4 2 10 4 46 303060145A Roue de ceinture 1 18 303010176 Vis ST6 3 16 12 47 3030...

Страница 43: ...43 ASSEMBLAGE DE CADRE ...

Страница 44: ...29 203010934 Couvercle supérieure 1 10 203050544 8 Pneu 2 30 303010385 Vis ST6 3x55 2 11 303100065 Palier de pneu 4 31 303042043 Rondelle plate Φ6xΦ12x1 5 2 12 203021363 Couvercle de roue droit 1 32 303010176 Vis ST6 3x16 1 13 303010095 Vis ST4 2x14 10 33 203010933 Boîte de atterie supérieure 1 14 203021264 Clé de sécurité 1 34 303010374 Vis ST6 3x35 4 15 203010783 Couvercle supérieur de l interru...

Страница 45: ...ne réclamation en vertu de cette garantie limitée vous devez retourner l ensemble du produit de l outil électrique transport prépayé à PowerSmart Le propriétaire doit inclure une copie lisible du reçu original qui indique la date d achat ainsi que le nom de la société où le produit a été acheté CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S APPLIQUE PAS AUX ARTICLES ACCESSOIRES INCLUS DANS L OUTIL TELS QUE LES LAMES...

Страница 46: ...amaño de la Rueda 8 pulgadas Dimensiones Generales 26 4x22 4x21 in Peso 71 libras Gracias por comprar productos PowerSmart Es fundamental y muy recomendable que lea este manual de instrucciones en su totalidad ya que es una herramienta invaluable y un punto de referencia para comprender el funcionamiento de su unidad Registre su unidad en línea en www Amerisuninc com Este proceso nos permitirá ras...

Страница 47: ...símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen su atención y comprensión Los símbolos de advertencia no eliminan por sí mismos ningún peligro Las instrucciones y advertencias que dan no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad de este Manual del Operador incluidos todos los sí...

Страница 48: ...r el conducto ADVERTENCIA CUCHILLAS GIRATORIAS Mantenga las manos fuera de las aberturas de entrada y descarga mientras la máquina está en funcionamiento Hay cuchillas giratorias en el interior Mantenga los pies fuera del impulsor Mantenga los pies alejados del impulsor giratorio ADVERTENCIA Siempre apague la máquina y retire la llave de seguridad antes de realizar una inspección limpieza y manten...

Страница 49: ... superficies de grava Mantenga alejados a los niños todos los visitantes deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo Vístase apropiadamente no use ropa holgada ni joyas Pueden quedar atrapados en piezas móviles Use botas de goma cuando opere el soplador de nieve Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles Mantenga las protecciones en su lugar y en funcionamiento No fuerce el ...

Страница 50: ... al operar o cruzar caminos de grava senderos o caminos Manténgase alerta a los peligros ocultos o al tráfico Después de golpear un objeto extraño detenga el motor retire el paquete de baterías inspeccione minuciosamente el soplador de nieve para detectar cualquier daño y repare el daño antes de reiniciar y operar el soplador de nieve Si la unidad comienza a vibrar de forma anormal detenga el moto...

Страница 51: ...de limpieza no las manos MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Revise todos los pernos o sujetadores a intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados para asegurarse de que el equipo esté en condiciones de trabajo seguras Consulte siempre el manual del operador para obtener detalles importantes si el soplador de nieve se va a almacenar durante un período prolongado Mantenga o reemplace las...

Страница 52: ...el panel el gatillo de control de la barrena se usa para activar y desactivar las barrenas Apriete el gatillo de control de la barrena para activar las barrenas suelte para desenganchar los barrenas Luz LED Ubicada en la parte frontal de la unidad esta característica proporciona luz adicional para una mayor visibilidad 1 Botón de seguridad 7 Luz LED 2 Interruptor LED 8 Barrena 3 Panel 9 Rueda 4 Pe...

Страница 53: ...ucto Cualquier alteración o modificación es un uso indebido y podría resultar en una condición peligrosa que conduzca a lesiones graves Desembalaje Sujete la manija trasera y la parte delantera del producto al mismo tiempo para levantar con cuidado la herramienta y sacarla de la caja Retire cualquier otro accesorio de la caja Asegúrese de que se incluyan todos los elementos enumerados en la lista ...

Страница 54: ...producto lo vuelva descuidado Recuerde que una fracción de segundo descuidada es suficiente para causar lesiones graves ADVERTENCIA Siempre use protección para los ojos con protectores laterales marcados para cumplir con ANSI Z87 1 Si no lo hace podría provocar que le arrojen objetos a los ojos y otras posibles lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ningún componente o accesorio no recomendado por...

Страница 55: ...hacerlo podría resultar en lesiones graves 1 Abra la tapa del compartimiento de la batería y deslice la batería verticalmente hacia abajo como muestra la Fig 3 2 Inserte la llave de seguridad en la ranura y cierre la tapa del compartimiento de la batería como muestra la Fig 4 Para quitar la batería 1 Retire la llave de seguridad 2 Mantenga presionado el botón del pestillo de la batería en la parte...

Страница 56: ... un lugar seguro fuera del alcance de los niños 3 Retire la llave de seguridad Ajuste de la rampa La rampa se puede ajustar para cambiar tanto la dirección como la distancia de la nieve descargada para ayudarlo a alejar la nieve de un área y colocarla en otra La distancia de lanzamiento del soplador de nieve se ajusta moviendo el deflector de la rampa hacia arriba o hacia abajo 1 Afloje las perill...

Страница 57: ...10 segundos para asegurarse de que la barrena haya dejado de girar 4 Utilice siempre una herramienta de limpieza como una varilla de madera u otras herramientas de limpieza que estén disponibles comercialmente no use su mano Indicador de nivel de carga de la batería La batería está equipada con un botón para verificar el nivel de carga Simplemente presione el botón para leer el nivel de carga de l...

Страница 58: ... holgada bufandas ni joyas Pueden quedar atrapados en las piezas móviles y causar la muerte o lesiones personales graves ADVERTENCIA Mantenga toda la descarga de nieve apuntando lejos de todos los dispositivos eléctricos para reducir el riesgo de electrocución o descarga eléctrica ADVERTENCIA Nunca apunte el soplador de nieve o el conducto de descarga en dirección a personas o mascotas La nieve u ...

Страница 59: ... antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento ADVERTENCIA Al realizar el mantenimiento utilice únicamente piezas de repuesto idénticas El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o dañar el producto Para garantizar la seguridad y confiabilidad todas las reparaciones deben ser realizadas por un técnico de servicio calificado NOTA Inspeccione periódicamente todo el producto en busca...

Страница 60: ...s y que las palancas de la abrazadera de la manija estén completamente cerradas El soplador de nieve no arranca La batería está baja El botón de seguridad no está presionado Carga la batería Presione el botón de seguridad y luego apriete el gatillo de la barrena El motor está encendido pero la barrena no gira La correa de transmisión está gastada o rota Reemplace la correa de transmisión Nota por ...

Страница 61: ...61 VISTA DE DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS MONTAJE DE RAMPA PANEL ...

Страница 62: ...r 1 7 303030077 tuerca de seguridad M8 2 22 301013044 placa de PC 1 8 203010648 mango de la manga 1 23 303010237 tornillo ST4 2 10 2 9 203050175 vertedero central 1 24 203050985 cubierta del panel superior 1 10 303123030 pasador cilíndrico elásticoΦ5 35 2 25 203021346 interruptor de activación 2 11 203021348 llave rápida 2 26 301100057 Interruptor de entrada 2 12 303160812 tornillo de llave M8X82 ...

Страница 63: ...63 MONTAJE DE CARCASA DE BARRENA ...

Страница 64: ...ensión 1 13 301013048A placa de luz L 1 42 203020077 polea de tensión 1 14 301013049A placa de luz R 1 43 303100016 rodamiento de bolas de ranura profunda 1 15 303160513 espaciador 4 44 303042035 tornillo plano Φ5 Φ16 2 1 16 303042019 tornillo plano Φ4 Φ12 1 4 45 303020640 perno M5 12 1 17 303010237 tornillo ST4 2 10 4 46 303060145A rueda de la correa 1 18 303010176 tornillo ST6 3 16 12 47 3030204...

Страница 65: ...65 MONTAJE DE MARCO ...

Страница 66: ...a Ф1 6 18 2 29 203010934 cubierta superior 1 10 203050544 8 rueda 2 30 303010385 tornillo ST6 3 55 2 11 303100065 cojinete de la rueda 4 31 303042043 arandela plana Φ6 Φ12 1 5 2 12 203021363 cubierta de la rueda R 1 32 303010176 tornillo ST6 3 16 1 13 303010095 tornillo ST4 2 14 10 33 203010933 Caja superior de la batería 1 14 203021264 llave de seguridad 1 34 303010374 tornillo ST6 3 35 4 15 2030...

Страница 67: ...esta garantía limitada Para realizar una reclamación en virtud de esta Garantía limitada debe devolver la herramienta eléctrica completa transporte prepago a PowerSmart El propietario debe incluir una copia legible del recibo original que deberá incluir la fecha de compra junto con el nombre de la empresa donde se compró el producto ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A NINGÚN ACCESORIO INCLUIDO C...

Страница 68: ......

Отзывы: