background image

8760662 

Cric de ferme, 60 po 

V1,0 

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES  

Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de 
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil. 
1. 

N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool 
ou de médicaments. 

2. 

Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les 
pièces mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés. 

3. 

N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une 
stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'aconsultez un 
meilleur contrôle en cas de situations inattendues. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES  

AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation avec 
l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une adhésion stricte aux 
règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse ou 
incorrecte, vous pouvez subir des blessures corporelles graves. 

1. 

Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour 
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de 
l'utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu. 

2.  N’utilisez pas l’outil si des pièces présentent des dommages ou sont 

déplacées. Réparez ou remplacez les pièces. 

3. 

Ne surchargez pas le cric au-delà de sa capacité de charge nominale 
(consultez Spécifications). 

4. 

N’utilisez pas de rallonge sur la poignée du cric. 

5. 

Déposez la base du cric sur une surface solide et de niveau pouvant 
soutenir la charge. Gardez la surface propre et exempte de débris. 

6.  Assurez-vous que la selle est entièrement sous charge avant de mettre en 

marche. 

7. 

Assurez-vous que la charge est stable pour éviter qu’elle se déplace durant 
le levage ou la descente. 

8.  Assurez-vous qu’il existe un espace suffisant autour du cric et de la charge 

durant le levage ou la descente. 

9.  Avant de soulever un véhicule, appliquez le frein d'urgence et bloquez 

toutes les roues. 

10.  Appuyez la charge sur des chandelles ou sur une structure d’appui de 

capacité suffisante immédiatement après l’aconsultez soulevée. Ne 
travaillez jamais sous une charge sans appareils d’appui additionnels. 

Содержание 8760662

Страница 1: ...V1 0 8760662 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference...

Страница 2: ...y damage injury or death if certain instructions are not followed DANGER This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe personal injury or death if the proper precau...

Страница 3: ...work area 3 Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or damage Lock tools away and keep out of the reach of children PERSONAL SAFETY WARNING Wear personal protective equ...

Страница 4: ...ot modify or alter this tool or use it for an unintended purpose 2 Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced Repair or replace the parts 3 Do not overload the jack beyond its rat...

Страница 5: ...nd accessories from the packaging and inspect for damage Make sure that all items in the contents are included Contents Farm Jack ASSEMBLY INSTALLATION Numbered references in parenthesis 1 refer to th...

Страница 6: ...brake 3 Use wheel chocks to block all wheels to prevent any movement when the vehicle is lifted 4 Check in your vehicle owner s manual for the location of the recommended lift points and position the...

Страница 7: ...h pressure to hold the material in place Too much clamping pressure can damage the material or farm jack 1 Loosen the clamp clevis bolt 1 2 Reposition the clamp clevis 2 90 degrees so the upper jaw is...

Страница 8: ...further advancement is not possible 9 Introduce slack into the line so the Farm Jack can be lowered to the ground Remove the shackles and tow chain ropes 10 If unable to introduce slack Release the re...

Страница 9: ...light oil as indicated in the Parts Breakdown STORAGE When not in use for an extended period apply a thin coat of lubricant to the steel parts to avoid rust Remove the lubricant before using the tool...

Страница 10: ...8760662 60 in Farm Jack V1 0 10 For technical questions call 1 800 665 8685 PARTS BREAKDOWN PARTS LIST DESCRIPTION QTY 1 Clamp Clevis Bolt 1...

Страница 11: ...in 1 5 Handle Socket 1 6 Pin 1 7 Hex Bolt 1 8 Connecting Rod 1 9 Small Runner 1 10 Screw Bolt 1 11 Base 1 12 Climbing Pin Spring 2 13 Climbing Pin 2 14 Cross Pin 2 15 Reversing Switch Cam Bar and Spri...

Страница 12: ...8760662 60 in Farm Jack V1 0 12 For technical questions call 1 800 665 8685...

Страница 13: ...V1 0 8760662 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard...

Страница 14: ...e ou de d c s si on ne respecte pas certaines instructions DANGER Cet avis indique un risque imm diat et particulier qui entra nera des blessures corporelles graves ou m me la mort si on omet de prend...

Страница 15: ...ri ne se trouvent pas proximit de l aire de travail 3 Rangez les outils correctement dans un lieu s curis et sec Gardez les outils hors de la port e des enfants S CURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT Porte...

Страница 16: ...relles graves 1 Utilisez le bon outil pour la t che effectuer Cet outil a t con u pour une utilisation sp cifique vitez de modifier ou d alt rer cet outil ou de l utiliser une fin autre que celle pour...

Страница 17: ...ner des blessures graves D BALLAGE AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner l outil si des pi ces sont manquantes Remplacez les pi ces manquantes avant l utilisation Le non respect de cet avertissement...

Страница 18: ...hez la poign e afin de permettre la goupille no 15 d accepter la charge 7 Soulevez la poign e au haut de sa course pour recommencer le processus jusqu ce que la charge se trouve la hauteur d sir e 8 S...

Страница 19: ...s structures d appui en vitant de placer votre corps sous la charge 4 Rel chez le verrou d inversion no 17 afin de le placer en position ABAISS E La dent de l interrupteur d inversion ne se trouve plu...

Страница 20: ...a charge pourrait galement se d placer entra nant ainsi des blessures ou m me la mort DANGER Do not exceed the winching weight capacity see Specifications 1 Commencez par aligner la chape de la bride...

Страница 21: ...de graisse en tout temps 5 Veillez ce que l tiquette et la plaque signal tique demeurent intactes sur l outil Elles comportent des renseignements importants Si elles sont illisibles ou manquantes com...

Страница 22: ...8760662 Cric de ferme 60 po V1 0 10 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685 R PARTITION DES PI CES...

Страница 23: ...1 5 Douille de la poign e 1 6 Goupille 1 7 Boulon hexagonal 1 8 Bielle 1 9 Petit coulisseau 1 10 Boulon taraud 1 11 Base 1 12 Ressort de goupille de levage 2 13 Goupille de levage 2 14 Goupille transv...

Страница 24: ...8760662 Cric de ferme 60 po V1 0 12 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685...

Отзывы: