Power Fist 8382988 Скачать руководство пользователя страница 19

Chargeur de batterie avec charge d'entretien de 2 A

7

Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685

8382988

V 2.0

Calibre minimum pour les jeux de cordon

Volts

Longueur totale du cordon en pieds

120 V

0 à 25

26 à 50

51 à 100

101 à 150

(0 à 7,6 m)

(7,6 à 15,2 m)

(15,2 à 30,4 m)

(30,4 à 45,7 m)

240 V

0 à 50

51 à 100

101 à 200

201 à 300

(0 à 15,2 m)

(15,2 à 30,4 m)

(30,4 à 60,9 m)

(60,9 à 91,4 m)

Caractéristiques d’intensité (ampère)

Plus de

Pas plus de

Calibre américain des fils

0-

6

18

16

16

14

6-

10

18

16

14

12

10-

12

16

16

14

12

12-

16

14

12

Non recommandé

AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉCLATEMENT : N’utilisez pas l’appareil pour charger les batteries à anode sèche 

qui sont utilisées couramment dans les appareils électro-ménagers. Ces batteries peuvent éclater et causer des 

blessures ou des dommages matériels. Utilisez uniquement l’appareil pour charger les batteries au  

plomb-acide.

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE CHOC : Si une rallonge est utilisée, assurez-vous que :

•  Les broches de la rallonge sont du même nombre, de la même taille et de la même forme que celles  

de l’alimentation.

•  La rallonge de câble est câblée correctement et en bonne condition électrique.

•  Le calibre des fils est suffisant pour le courant c.a. nominal du chargeur tel qu’indiqué sur le  

tableau ci-dessus.

N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une fiche endommagé, ou si l’appareil a reçu un coup brutal, est tombé 

ou a été endommagé de toute autre façon. Ne démontez pas l’appareil ; amenez-le à un technicien d’entretien 

qualifié lorsque l’entretien ou la réparation est nécessaire. Le remontage incorrect peut conduire à un risque de choc 

électrique ou d’incendie et annulera la garantie.

L’utilisation d’un accessoire non fourni, recommandé ou vendu par le fabricant spécifiquement pour l’emploi avec 

cet appareil peut causer un risque de choc électrique et de blessure.

Ne submergez jamais cet appareil dans l’eau, ne l’exposez pas à la pluie ou la neige et ne l’utilisez pas  

lorsqu’il est mouillé.

Pour réduire le risque de choc électrique, déconnectez l’appareil de toute source d’alimentation avant d’essayer 

d’effectuer son entretien ou son nettoyage. La désactivation des commandes sans déconnecter ne réduit  

pas ce risque.

ATTENTION : Pour réduire le risque de blessure ou de dommage matériel, déconnectez en tirant sur la fiche au 

lieu du cordon lors du débranchement de l’adaptateur de charge de 120 V c.a. de l’appareil.

ATTENTION : N’essayez jamais de charger une batterie gelée lorsque vous travaillez avec des batteries au 

plomb-acide.

Содержание 8382988

Страница 1: ...User Manual 8382988 V 2 0 Battery Charger with 2A Trickle Charge Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e monitoring Charge rate LEDs High Frequency IC controlled Provide pure DC regulated output current three stage charging and good performance for a maximum safety battery charge Rapid charging three s...

Страница 4: ...uce the risk of battery explosion follow the instructions in this manual and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the batt...

Страница 5: ...can produce a short circuit current high enough to weld a ring or other metal items causing a severe burn ELECTRICAL SAFETY 1 Disconnect power supply Disconnect from power supply when not in use befo...

Страница 6: ...ooting and balance at all times DISCONNECT TOOLS Disconnect the appliance from the power supply when not in use and before servicing AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry plugged in tools with fing...

Страница 7: ...dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified service technician when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric s...

Страница 8: ...l the battery manufacturer s specific precautions such as removing or not removing caps while charging and recommended rates of charge 6 Remove the battery completely from the boat airplane or any con...

Страница 9: ...Set the charge rate to appropriate setting according to the battery size 7 When disconnecting the charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break first connection while as f...

Страница 10: ...s going on 3 As the battery nears full charge capacity the unit s output will automatically drop then the Charging Yellow LED dims out and the charging is complete then it will enter Stage Three Autom...

Страница 11: ...into a live 110 120V AC outlet and Power LED is lit Unplug the charger and check the battery connections to ensure that there is a good connection at the battery terminal and or vehicle chassis Check...

Страница 12: ...A Trickle Charge 12 For technical questions call 1 800 665 8685 8382988 V 2 0 PARTS BREAKDOWN Part Number Name 1 LED 2 Top Cover 3 Radiator 4 PCB 5 Bottom Cover 6 Main Cable 7 Tapping Screw 8 Transfor...

Страница 13: ...i taire 8382988 V 2 0 Chargeur de batterie avec charge d entretien de 2 A Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consu...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Surveillance de charge d entretien automatique D L de r gime de charge Contr l e par CI haute fr quence Fournit un courant de sortie r gul c c seulement une charge trois niveaux pr d termin s et une b...

Страница 16: ...li es par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout quipement que vous allez utiliser pr s de la batterie R visez les marquages de pr caution sur ces produits et sur le moteur Cet quipement...

Страница 17: ...lomb acide Une batterie au plomb acide peut produire un courant de court circuit suffisamment grand pour souder une bague ou autre objet m tallique et causer une br lure grave S CURIT EN LECTRICIT 1 D...

Страница 18: ...imentation lorsqu il n est pas utilis et avant son entretien VITEZ LE D MARRAGE NON INTENTIONNEL Ne transportez pas les outils branch s avec le doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur...

Страница 19: ...e calibre des fils est suffisant pour le courant c a nominal du chargeur tel qu indiqu sur le tableau ci dessus N utilisez pas l appareil avec un cordon ou une fiche endommag ou si l appareil a re u u...

Страница 20: ...mballage avant d avoir examin attentivement l outil et de l avoir fait fonctionner avec succ s AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ne faites pas fonctionner l outil avant que les pi ces manqua...

Страница 21: ...i ces de carrosserie en t le Connectez une pi ce m tallique paisse du cadre ou du bloc moteur 7 Lors de la d connexion du chargeur d connectez le cordon c a retirez la bride du ch ssis du v hicule pui...

Страница 22: ...e avec une batterie d appoint lorsque le chargeur de la batterie est branch N essayez jamais de charger une batterie endommag e ou morte avec cet outil Ce chargeur est con u pour compl ter la charge d...

Страница 23: ...ns AVERTISSEMENT N utilisez pas le chargeur si les cordons ont t endommag s d une fa on quelconque Cet appareil ne contient pas de pi ces r parables N ouvrez pas l appareil En cas de panne il doit tre...

Страница 24: ...stions de nature technique veuillez appeler le 1 800 665 8685 8382988 V 2 0 R PARTITION DES PI CES Num ro de pi ce Nom 1 D L 2 Couvercle sup rieur 3 Radiateur 4 Carte de circuit imprim 5 Couvercle inf...

Отзывы: