Power Fist 180264 Скачать руководство пользователя страница 19

Pompe avec meuleuse pour eaux usées de 3/4 CV

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 

7

8517799 

V 3,04

REMARQUE :

 Pour améliorer le rendement du clapet de non-retour lors de traitement de solides, 

ne l’installez pas en plaçant l’orifice de refoulement à plus de 45° de l’horizontale. N’installez pas le 

clapet de non-retour à la verticale, puisque des solides peuvent se déposer à l’intérieur de celui-ci et 

l’empêcher de s’ouvrir au moment du démarrage.

6.  Percez un trou de 5 mm (3/16 po) dans le tuyau de refoulement, soit environ entre 25 et  

51 mm (1 et 2 po) au-dessus du raccord de refoulement de la pompe (mais sous le clapet de 

non-retour) afin d’empêcher tout blocage hydraulique de la pompe.

UTILISATION

AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion. Peut entraîner des blessures corporelles 

graves, des dommages à la propriété ou les deux. Pompez l’eau uniquement avec cette pompe.
REMARQUE : 

Évitez de laisser fonctionner la pompe à sec.

Un protecteur automatique contre les surcharges à l’intérieur du moteur empêchera celui-ci de griller 

en raison de la surchauffe/surcharge. Lorsque le moteur se refroidit, le protecteur de surcharge est 

réinitialisé automatiquement et le moteur démarre.
Si la protection de surcharge se déclenche fréquemment, vérifiez-en la cause. Il pourrait s’agir d’un 

impulseur coincé, d’une tension faible ou inadéquate ou d’une panne électrique au niveau du moteur.  

Si vous soupçonnez une panne électrique du moteur, confiez son entretien à un centre de  

service compétent.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT ! Démarrage brusque. Si la pompe est sous tension lors de la remise à l’état 

initial du système de surcharge thermique, elle pourrait se mettre en marche sans avertissement. 

Si vous travaillez sur la pompe, vous pourriez subir un choc électrique ou encore, vos doigts ou vos 

outils pourraient rester coincés dans l’impulseur.
AVERTISSEMENT ! Déconnectez la pompe de la source d’énergie avant de procéder à l’entretien.

1.  Faites tourner la pompe au moins une fois tous les mois pour vous assurer que le système 

fonctionne correctement.

2.  Avant de retirer la pompe du bassin afin de procéder à son entretien, débranchez toujours 

la source d’énergie électrique au niveau de la pompe et de l’interrupteur de commande. Ne 

soulevez pas la pompe au moyen du cordon d’alimentation.

3.  Après avoir enlevé le couvercle du bassin et la tuyauterie de refoulement nécessaire, soulevez 

la pompe hors du bassin.

4.  Placez la pompe dans un endroit où il est possible de la nettoyer en profondeur. Éliminez 

toute la calamine et tous les dépôts sur la pompe.

5.  Plongez complètement la pompe dans une solution désinfectante (Chlorox ou javellisant au 

chlore) pendant au moins une heure avant de la démonter.

6.  Le carter du moteur de la pompe renferme une huile de lubrification spéciale qui doit 

demeurer propre et exempte d’eau en tout temps.

Содержание 180264

Страница 1: ...User Manual V 3 04 8517799 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 3 4 HP Sewage Grinder Pump 180264...

Страница 2: ...2 in Discharge 2 in Max Suction Lift 30 feet Solids 1 1 2 in Housing Material Stainless Steel Impeller Material Cast Iron Flow Rate 5 Feet 4 260 gallons per hour Flow Rate 10 Feet 3 400 gallons per h...

Страница 3: ...ciation CSA or American National Standards Institute ANSI when using the tool 1 Dress properly wear protective equipment Use breathing ear eye face foot hand and head protection Always wear ANSI appro...

Страница 4: ...current supply is the same 15 Do not expose the pump to freezing temperatures Freezing could cause severe damage and will void the warranty 16 Do not insert fingers or any object into the pump or mot...

Страница 5: ...and the Canadian Centre for Occupational Health and Safety CCOHS 4 Always disconnect cables from the power source prior to repairs Always reconnect cable to the power source after the repairs UNPACKI...

Страница 6: ...lve installation complies with local codes NOTE For the best performance of the check valve when handling solids do not install it with the discharge more than 45 above the horizontal Do not install t...

Страница 7: ...infectant solution Clorox or chlorine bleach for at least one hour before disassembling the pump 6 The pump motor housing contains a special lubricating oil which should be kept clean and free of wate...

Страница 8: ...pacitor before handling it Electrical shock can burn or kill 8 Reassemble the impeller and the pump reverse instructions 1 through 4 in the Impeller Removal section 9 Install the new capacitor 10 Reat...

Страница 9: ...to be sure that the 3 16 in 5mm vent hole in the discharge pipe is not plugged 5 Check for blockage in the pump inlet impeller and check valve or discharge pipe 6 Disconnect the pump from the power s...

Страница 10: ...3 4 HP Sewage Grinder Pump 10 For technical questions call 1 800 665 8685 V 3 04 8517799 PARTS BREAKDOWN...

Страница 11: ...x 1 in 4 7 Plug 1 4 18 NPT 1 8 Cast Top Cover 1 9 Terminal 1 10 118x2 5 O Ring 2 11 SS Housing 1 12 Screw 1 13 Capacitor 30uf 1 14 SS CR M4 0 7x120 4 15 Motor Cover 1 16 Bearing 6200 1 17 Stator 1 18...

Страница 12: ......

Страница 13: ...et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur V 3 04 8517799 Pompe avec meuleuse pour eaux us es de...

Страница 14: ...inal 7 5 A Aspiration 1 1 2 po Refoulement 2 po Hauteur d aspiration max 30 pi Corps solides 1 1 2 po Mat riau du bo tier Acier inoxydable Mat riau d impulseur Fonte D bit 5 pi 4 260 gal h D bit 10 pi...

Страница 15: ...de contr le de l outil S CURIT PERSONNELLE ATTENTION Portez de l quipement de protection homologu par l Association canadienne de normalisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI quan...

Страница 16: ...e 12 Ne soulevez pas la pompe au moyen du cordon d alimentation Le cordon d alimentation et les connexions peuvent subir des dommages si on utilise le cordon pour tenter de soutenir la pompe Le cordon...

Страница 17: ...espectez les exigences de tout le Code national lectrique et des codes locaux pour tout le c blage 12 vitez de manier la pompe ou le moteur de pompe avec les mains humides ou si vous vous trouvez sur...

Страница 18: ...rce d nergie tension Hertz phase sur la plaque signal tique du moteur de pompe correspond pr cis ment l arriv e d alimentation Installez la pompe en respectant tous les codes en vigueur en mati re d l...

Страница 19: ...d une tension faible ou inad quate ou d une panne lectrique au niveau du moteur Si vous soup onnez une panne lectrique du moteur confiez son entretien un centre de service comp tent ENTRETIEN AVERTIS...

Страница 20: ...2 Appliquez un compos de nettoyage pour filets sur les filets de l arbre 3 Vissez l impulseur la main sur l arbre tout en ins rant un tournevis dans la fente l extr mit de l arbre afin de maintenir ce...

Страница 21: ...deur liminez toute la calamine et tous les d p ts sur la pompe REMARQUE Portez des gants de caoutchouc ou de plastique pour manipuler la pompe lors de l entretien Plongez compl tement la pompe dans un...

Страница 22: ...ur 4 Assurez vous que l orifice de ventilation de 5 mm 3 16 po du tuyau de refoulement n est pas obstru 5 V rifiez si l entr e de la pompe l impulseur le clapet de non retour ou le tuyau de refoulemen...

Страница 23: ...Pompe avec meuleuse pour eaux us es de 3 4 CV Visitez www princessauto com pour plus d informations 11 8517799 V 3 04 R PARTITION DES PI CES...

Страница 24: ...NPT 1 8 Couvercle sup rieur coul 1 9 Borne 1 10 Joint torique 118 x 2 5 2 11 Bo tier en acier inoxydable 1 12 Vis 1 13 Condensateur de 30 uF 1 14 SS CR M4 0 7 x 120 4 15 Couvercle de moteur 1 16 Roul...

Отзывы: