background image

35

RÉGLES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT:

(PROPOSITION 65)

Certaines poussières créées par le ponçage

mécanique, le sciage, le meulage, le

perçage et d’autres activités de construction

contiennent des substances chimiques

connues pour causer le cancer, des

malformations congénitales ou d’autres

dommages au foetus. Voici quelques

exemples de ces substances chimiques:

• 

Plomb provenant des peintures à base de 

plomb.

• 

Silice cristalline provenant des briques et 

du ciment, ainsi que d’autres produits de 

maçonnerie.

• 

Arsenic et chrome provenant du bois de 

construction chimiquement traité.

Le risque que présentent ces expositions à

ces substances chimiques varie en fonction

de la fréquence de ce type de travail.

Pour réduire l’exposition à ces substances

chimiques, travaillez dans un endroit bien

aéré, avec un équipement de sécurité

approuvé, tel qu’un masque antipoussière

spécialement conçu pour filtrer les particules

microscopiques.

SÉCURITÉ RELATIVE AUX ENFANTS

Des accidents tragiques peuvent se produire 

si l’utilisateur n’est pas conscient de la 

présence des enfants.

• 

Gardez les enfants éloignés de la zone de 

travail et faites-les surveiller par un adulte 

attentif.

• 

Ne laissez pas les enfants de moins de 14 

ans utiliser ce souffleur. Les enfants de 14 

ans et plus doivent lire et comprendre les 

instructions et règles de sécurité présentes 

dans ce manuel et doivent être instruits et 

surveillés par un parent.

•  Restez alerte, et arrêtez le souffleur si 

un enfant ou une autre personne pénètre 

dans la zone de travail.

• 

Soyez particulièrement prudent lorsque 

vous vous approchez d’un angle mort, 

d’un pas de porte, de buissons, d’arbres, 

ou autres objets susceptibles de vous 

empêcher de voir un enfant qui croiserait 

le chemin du souffleur.

ENTRETIEN

Les réparations doivent être effectuées par

un technicien qualifié et avec des pièces de

rechange d’origine uniquement. Vous pourrez

ainsi utiliser votre outil électrique en toute

sécurité. Les réparations ou l’entretien

effectués par un personnel non qualifié

peuvent engendrer des risques de blessure.

Veuillez composer le 1-855-378-6903 pour 

obtenir de l’aide.

CONSERVEZ CES AVERTISSEMENTS ET

INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y

REPORTER ULTÉRIEUREMENT

 

AVERTISSEMENT

LISEZ TOUS

LES AVERTISSEMENTS ET LES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Le non-respect

des avertissements et des consignes peut

entraîner des décharges électriques, un

incendie ou de graves blessures.

• 

Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation. 

Ne jamais utiliser le cordon pour les 

transporter l’outil. Éloignez le cordon de 

chaleur, huile, bords tranchants ou pièces 

tournantes. Remplacez immédiatement 

les cordons endommagés. Les câbles 

endommagés ou embrouillés augmentent 

le risque du choc électrique. Ils peuvent 

créer un risque d’incendie. Ne l’employez 

pas en cas il est endommagé.

• 

Ne placez pas le chargeur dans un endroit 

où l’on risque de marcher sur le cordon 

d’alimentation, de l’accrocher du pied ou 

de lui faire subir des dommages.

• 

Un outil alimenté par batteries utilisant des 

piles intégrales ou un bloc-batterie distinct 

doit être rechargé uniquement à l’aide 

du chargeur prescrit pour la batterie en 

question. Un chargeur pouvant convenir 

à un type de batterie peut présenter un 

risque d’incendie si on l’utilise avec une 

autre batterie.

• 

Utilisez un outil alimenté par batterie 

uniquement avec la batterie désignée. 

L’utilisation de toute autre batterie peut 

donner lieu à un risque d’incendie.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS

ALIMENTÉS PAR BATTERIE

• 

N’utilisez que le chargeur recommendé 

par le fabricant. L’utilisation d’un chargeur 

prévu pour un type de batterie avec un 

autre type de batterie peut entraîner un 

risque d’incendie.

• 

N’utilisez les outils alimentés par batterie 

qu’avec les batteries leur étant destinés. 

L’utilisation de tout autre batterie entraîne 

des risques de blessure et d’incendie.

• 

Lorsque la batterie n’est pas utilisé, 

éloignez-la des autres objets métalliques 

tels que trombones, pièces de monnaie, 

clés, clous, vis, ou autres petits objets 

susceptibles de court-circuiter les bornes 

de la batterie. La mise en court-circuit 

des bornes de la batterie peut causer des 

brûlures et entraîner un incendie.

• 

Sous des conditions abusives, du liquide 

peut être éjecté de la batterie, évitez 

d’entrer en contact avec ce liquide. En 

cas de contact accidentel, lavez à grande 

eau. Si du liquide entre en contact avec 

les yeux, consultez immédiatement un 

médecin. Le liquide éjecté de la batterie 

peut causer des irritations ou des 

brûlures..

Содержание PPB40AB

Страница 1: ... product Failure to do so can result in serious injury Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad El no hacerlo puede resultar en lesiones graves 9335 Harris Corners Parkway POULAN PRO POULAN PRO Mississauga Ontario L5V 0B4 Charlotte NC 28269 850 Matheson Blvd West Lire le manuel d instructions et bien respecter tous les avertissements et toutes les i...

Страница 2: ...IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS 3 PRODUCT SPECIFICATIONS 4 SAFETY RULES 5 ASSEMBLY 8 OPERATION 9 MAINTENANCE 11 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL 12 TROUBLESHOOTING 12 EXPLODED VIEW 13 PARTS LIST 14 LIMITED WARRANTY 15 ...

Страница 3: ... The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye and Ear Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection when operating this equipment Safety Alert Precautions that involve your safety Long Hair Secure hair above shoulder length Failure to kee...

Страница 4: ...h or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage PRODUCT SPECIFICATIONS TYPE Cordless Battery Powered BATTERY 40V 2Ah Lithium Ion CHARGING TIME 60 Minutes MOTOR Brushed Motor AIR VOLUME 390 CFM AIR SPEED MAX 110 MPH THROTTLE...

Страница 5: ...ich it is designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear Wear protective footwear that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Do not allow to be used as a toy C...

Страница 6: ...th lemon juice vinegar or other mild acid If battery fluids gets in your eyes flush immediately with water for at least 15 minutes Get immediate medical attention WARNING READAND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow safety rules listed below may result in electric shock fire and or personal injury Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tool Never pull on the cord to remove ...

Страница 7: ...he presence of children Keep children out of the working area and under the watchful care of a responsible adult Do not allow children under the age of 14 to operate this blower Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent Stay alert and turn the blower off if a child or...

Страница 8: ...e IMPORTANT The battery is not shipped fully charged It is recommended that the battery be fully charged before initial use With regular use the battery pack will take 1 hour or less to fully charge It is recommended that the battery be charged every 3 months when the blower is not in use The battery s run time will improve after the third or fourth charge BLOWER TUBE ASSEMBLY WARNING To prevent a...

Страница 9: ...quires an understanding of the information in this instruction manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules Blower Tube Trigger Battery Cruise Control Lever ...

Страница 10: ... FIRST USE WARNING Always remove battery pack from the product when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury STARTING STOPPING THE BLOWER Ensure that the battery is installed in the blower Squeeze the trigger to start the blower Release the trigger to stop For a constant p...

Страница 11: ...essive heat Do not use the charger in direct sunlight Recharge at room temperature between 45 F and 104 F 7 C and 40 C If the battery pack is hot allow it to cool down inside of the charger The battery will begin charging once it has returned to room temperature BATTERY PACK Store the battery pack fully charged Once the charging light turns green remove the battery from the charger and disconnect ...

Страница 12: ...ased electrolytes are corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT place these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Take them to a certified recycling or disposal center TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fa...

Страница 13: ...13 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 14: ... Part No Description Qty 1 341091809 Lower Blower Tube 1 2 341081809 Upper Blower Tube 1 3 341031942 Rear Air Vent 1 4 3220505A Screws 1 5 31117976 Battery Pack 40V 2Ah 1 6 311021942 Housing Assembly 1 7 31127998 Charger 1 ...

Страница 15: ...Transportation Charges Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser It is the purchaser s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested writing by POULAN PRO Should you have any unanswered questions concerning this warranty please co...

Страница 16: ...SÍMBOLOS DE SEGURIDAD 17 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 18 REGLAS DE SEGURIDAD 19 MONTAJE 22 USO 23 MANTENIMIENTO 25 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS SIN DAÑO PARA EL AMBIENTE 26 TABLA DIAGNOSTICA 26 PLANO DE DESPIECE 27 LISTA DE PIEZAS 28 GARANTIA LIMITADA 29 ...

Страница 17: ...Lea el Manual de Usuaro Para reducir el riesgo de daños el usuario debe leer y comprender el manual de usuario antes de utilizar este producto Use protección de los ojos y oídos Use siempre gafas de protección con protección lateral que cumplan la normas ANSI Z87 1 junto con protección auditiva cuando utilice este equipo Alerta de seguridad Precauciones con relación a su seguridad Cabello largo Si...

Страница 18: ...URIDAD Símbolo Señal Significado PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que de no ser evita da podría provocar daños graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa potencial que de no ser evitada podría provocar daños graves o incluso la muerte PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa potencial que de no ser evitada podría provocar daños menores o moderados PRECAU...

Страница 19: ...o exponga a la lluvia almacénelo bajo echo No utilizar sobre superficies mojadas Mantenga las piezas en movimiento alejadas de su cuerpo Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y todas las demás partes de su cuerpo alejados de los respiraderos y de las piezas móviles Use pantalones gruesos y largos botas y guantes Evite usar ropa suelta y joyas que pudieran enredarse en las piezas móviles de ...

Страница 20: ...Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no sigue todas las instrucciones enumeradas a continuación podrían producirse descargas eléctricas incendios y o daños personales graves Utilice correctamente el cable No utilice el cable para transportar la herramienta No tire del cable para desenchufar el aparato de la toma de corriente Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móv...

Страница 21: ... 14 años o más deben leer y comprender las instrucciones de funcionamiento y las reglas de seguridad de este manual y uno de sus padres les debe capacitar y supervisar Manténgase alerta y apague el recortador si un niño o cualquier otra persona ingresa al área de trabajo Tenga extremo cuidado al acercarse a esquinas ciegas entradas arbustos árboles u otros objetos que le pudieran obstruir la visió...

Страница 22: ...irarla IMPORTANTE La batería no se envía cargada Se recomienda cargar completamente la batería antes del primer uso Con el uso regular la batería tardará 4 horas o menos en cargarse completamente Se recomienda cargar la batería cada 3 meses cuando no use el cortasetos El tiempo de funcionamiento de la batería mejorará después de la tercera o cuarta carga MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR ADVERTENCIA P...

Страница 23: ...n de la in formación del producto y del manual de usuario así como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiarícese con las características de funcionamiento y normas de seguridad Tubo del ventilador Gatillo Bateria Control de velocidad ...

Страница 24: ...as yo agujas de pino CÁRGUELO ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ ADVERTENCIA Retire siempre la batería del producto cuanto esté instalando piezas haciendo ajustes limpiándolo o cuando no esté en uso Retirar la batería evitará un arranque accidental que puede provocar lesiones personales graves ARRANCAR DETENER EL SOPLADOR Asegúrese de que la batería está instalada en el soplador Apriete el botón para...

Страница 25: ...acene con temperaturas demasiado elevadas No utilice el cargador con luz directa del sol Recárguelo con una temperatura ambiental de entre 32 y 104º F 0 y 40º C BATERÍA Guarde la batería recargada por completo Cuando las luces de recarga se pongan verdes retire la batería del cargador y desconecte el cargador de la toma Recargue la batería siempre que note que hay menos potencia Nunca deje que la ...

Страница 26: ... material tóxico ADVERTENCIA Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente Antes de desechar una batería de litio ión estropeada o gastada póngase en contacto con el organismo encargado del tratamiento de residuos más próximo o con su agencia de protección medioambiental para informarse y solicitar instrucciones específicas Recicle l...

Страница 27: ...27 PLANO DE DESPIECE 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 28: ...Montaje del tubo del soplador inferior 1 2 341081809 Montaje del tubo del soplador superior 1 3 341031942 Tapa trasera de la entrada de aire 1 4 3220505A Tornillos 1 5 31117976 Batería 40V 2Ah 1 6 311021942 Montaje de la carcasa del soplador 1 7 31127998 Cargador 1 ...

Страница 29: ...os gastos de transporte para el movimiento de cualquier unidad de equipos motorizados o accesorio son responsabilidad del comprador Es responsabilidad del comprador pagar los gastos de transporte para cualquier pieza enviada para reemplazo bajo esta garantía a menos que POULAN PRO solicite dicha devolución por escrito En caso de duda con respecto a esta garantía por favor contacte a POULAN PRO una...

Страница 30: ... DE SÉCURITÉ 31 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 32 RÈGLES DE SÉCURITÉ 33 MONTAGE 36 UTILISATION 37 ENTRETIEN 39 MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT 40 TABLEAU DE DÉPANNAGE 40 VUE ÉCLATÉE 41 LISTE DES PIÈCES 42 GARANTIE LIMITÉE 43 ...

Страница 31: ...nuel d Utilisateur Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le manuel utilisateur avant d utiliser ce produit Portez des protections auditives et oculaires Lorsque vous utilisez cet outil portez toujours des lunettes de protection munies d écrans latéraux et conformes à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive Alerte de Sécurité Précautions impliquant...

Страница 32: ...r but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une si...

Страница 33: ...a pluie et stockez à l intérieur N utilisez pas l outil sur des surfaces mouillées Maintenez toutes les parties de votre corps éloignées de tout élément en mouvement Gardez vos cheveux vos doigts les vêtements lâches et toute partie de votre corps à l écart des ouvertures et des éléments en mouvement Portez des pantalons longs et épais des bottes et des gants Évitez le port de vêtements et bijoux ...

Страница 34: ... dans le chargeur Remplacez le blocbatterie N utilisez PAS un autre type de chargeur quelconque pour mettre la batterie sous charge Ne laissez PAS de liquide pénétrer dans le chargeur Ne tentez PAS d utiliser le chargeur à d autres fins que celles qui sont préconisées dans le présent guide AVERTISSEMENT Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou en présence d humidité Ne placez pas l outil sa bat...

Страница 35: ...SEMENTS ET INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT AVERTISSEMENT LISEZTOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le non respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques un incendie ou de graves blessures Ne maltraitez pas le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour les transporter l outil Éloignez le cordon de chaleur hu...

Страница 36: ...la retirer avec un peu de force pour l enlever IMPORTANT La batterie n est pas complètement chargée au moment de la livraison Il est conseillé que la batterie soit chargée complètement avant d usage initiale Avec l un usage régulier la batteries prend 1 heures ou moins pour un chargement complet Il est conseillé que la batterie doit être chargée chaque 3 mois quand le souffleur n est pas en usage ...

Страница 37: ... nécessite une bonne connaissance des informations apposées sur l outil et présentes dans ce manuel utilisateur ainsi que du travail à effectuer Avant d utiliser ce produit familiarisez vous avec toutes ses fonctionnalités et règles de sécurité Tube Détente Batterie Levier de contrôle de la vitesse ...

Страница 38: ...tre niveau d attention N oubliez pas qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de protection munies d écrans latéraux et conformes à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive Ne pas porter de protection peut entraîner des projections d objets vers les yeux ainsi que d autres types de blessures AVERTISSEMENT N ...

Страница 39: ...angez pas dans un endroit chaud N exposez pas le chargeur aux rayons du soleil Rechargez la batterie sous une plage de température comprise entre 32 et 104 F entre 0 et 40 C Lorsque la batterie est chaude laissez la refroidir avant la charge Batterie Entreposez la batterie dans un état complètement chargé Dès que le voyant de charge sera vert enlevez la batterie du chargeur et déconnectez le charg...

Страница 40: ...mmagé ou usé communiquez avec votre agence locale d élimination des déchets pour obtenir de plus amples renseignements et les directives appropriées Apportez les batteries au centre local de recyclage et d enfouissement autorisé pour la mise au rebut des batteries au lithium ion AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se casse avec ou sans fuites ne le rechargez pas et ne l utilisez pas Mettezla a...

Страница 41: ...41 VUE ÉCLATÉE 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 42: ...héma Description Qté 1 341091809 Tube supérieur du souffleur 1 2 341081809 Tube supérieur du souffleur 1 3 341031942 Évent d entrée d air 1 4 3220505A Vis 1 5 31117976 Batterie 2 Ah 40 V 1 6 311021942 Boîtier 1 7 31127998 Chargeur 1 ...

Страница 43: ...s Frais de transport Les frais de transport liés à l expédition de tout équipement ou accessoire d alimentation sont à la charge de l acheteur Il est de la responsabilité de l acheteur de régler les frais de transport de tout composant expédié en vue d un remplacement sous cette garantie sauf si un tel retour est demandé de manière écrite par POULAN PRO Si vous avez encore des questions au sujet d...

Отзывы: