background image

Manual_16HQ003 Poulan Walk Behind EN_SP_115847196-A_preprensa.indd   Pliego 6 de 14 - Páginas (6, 23)

01/12/21   15:11

).&/2-!#)¼.$%3%'52)$!$

7

))) 5SOGENERAL

 (

CONTINUACIØN

)

•  NO tire hacia atrás la 

PODADORA

, salvo que sea absolutamente

necesario.

SIEMPRE mire hacia abajo y hacia atrás antes de moverse hacia

atrás y

mientras lo hace.

•  NUNCA dirija el material expulsado a nadie. Evite expulsar el material

contra

una pared u obstrucción. El material puede rebotar hacia el operador.
Detenga las cuchillas cuando atraviese superficies de grava.

•  NO use la máquina si no está todo el recogedor de césped, el conducto de

expulsión u otros dispositivos de seguridad en su lugar y funcionando.

•  Vea las instrucciones del fabricante para obtener información del uso

adecuado y accesorios de instalación del fabricante. Utilice solo los
accesorios aprobados por el fabricante.

•  NUNCA se baje de una máquina y la deje funcionando sola.
•  Detenga el motor y espere a que la cuchilla se haya detenido

completamente antes de limpiar la cortadora, de extraer el colector de
césped o desobstruir la protección de descarga.

• Use la máquina solo cuando es de día o hay buena luz artificial.
• NO use la máquina si ha consumido alcohol o drogas.
•  NUNCA utilice la máquina en césped mojado. SIEMPRE pise seguro: tome la

manija con firmeza y camine, NUNCA corra.

•  Desconecte el sistema de propulsión en las máquinas cortadoras de césped

que cuenten con uno antes de arrancar el motor.

•  Si el equipo empieza a vibrar de manera anormal, detenga el motor y

compruebe la causa de inmediato. La vibración generalmente advierte sobre
un problema.

SIEMPRE use protección ocular cuando use la máquina.

)6

3ERVICIO

MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA 
•  Para evitar daños personales o en la propiedad, ponga extrema atención en

la manipulación de la gasolina. La gasolina es extremadamente inflamable y
los vapores son explosivos. 

• Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignición. 
• Solo use recipientes de gasolina aprobados. 
•  NUNCA quite la tapa de la gasolina ni agregue combustible con el motor en

marcha. Antes de rellenar el motor, déjelo enfriar. 

• NUNCA coloque el combustible en el tanque con la máquina en interiores. 
•  NUNCA guarde la máquina ni el recipiente de combustible donde haya una

llama abierta, chispa o luz indicadora como en un calentador de agua u
otros aparatos.

•  NUNCA llene los recipientes dentro de un vehículo o sobre la base de

un camión o remolque con revestimiento plástico. SIEMPRE coloque los
recipientes en el suelo lejos de su vehículo cuando los rellene. 

•  Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y complete el tanque

sobre el suelo. Si no es posible, cargue el combustible en dicho equipo con
un recipiente portátil y no con una boquilla de dispensador de gasolina. 

•  Mantenga la boquilla en contacto con el borde de la abertura del recipiente

o depósito de combustible en todo momento hasta que se haya llenado el
recipiente. NO use un dispositivo para fijar la boquilla en posición abierta. 

• Si se salpica combustible en la ropa, cámbiese la ropa inmediatamente. 
•  NUNCA llene demasiado el depósito de combustible. Vuelva a colocar la tapa

de la gasolina y asegúrela apretándola. 

SERVICIO GENERAL 
• NUNCA use la máquina en un área cerrada.
•  Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que el

equipo está en buenas condiciones de trabajo.

•  NUNCA quite ni altere ningún dispositivo de seguridad. Verifique con

regularidad que funciona correctamente. NUNCA haga nada que interfiera
con la función de un dispositivo de seguridad o que reduzca la protección
que brinda el dispositivo de seguridad.

•   Mantenga la máquina sin césped, hojas o acumulación de otros restos.

Limpie las salpicaduras de aceite o combustible y quite los restos mojados
con combustible. Antes de guardar la máquina, déjela enfriar.

•  Si golpea un objeto extraño, detenga la máquina e inspecciónela. Si es

necesario, repárela antes de volver a encenderla.

•  NUNCA intente hacer ajustes o reparaciones con el motor en marcha.

Desconecte el cable de la bujía de encendido y conecte el motor a tierra
para evitar el encendido accidental.

•  Revise frecuentemente los componentes del recogedor de césped y el

conducto de expulsión y realice los reemplazos necesarios con partes
recomendadas por el fabricante.

•  La cuchilla de la 

PODADORA

 es filosa. Envuelva la cuchilla o use

guantes y

sea muy cuidadoso al hacer tareas de reparación.

•  NO cambie el reglaje del regulador del motor ni exceda la velocidad del

motor.

•  Cuide el estado de las etiquetas de seguridad e instructivas, o sustitúyalas,

según sea necesario.

PREPARACIÓN DEL MOTOR 
•  

)-0/24!.4%

 Esta 

PODADORA

 se envía SIN ACEITE NI GASOLINA

en el motor.

•  

NOTA: 

La gasolina con contenido de hasta 10% de etanol (E10) es aceptable

para el uso en esta máquina. El uso de cualquier gasolina con más de 10%
de etanol (E10) anula la garantía del producto.

6 2ESPONSABILIDADESDELCLIENTE

• Lea y obedezca las reglas de seguridad.
•  Siga un cronograma de mantenimiento, cuidado y uso regular de su

PODADORA

.

•  Use equipo de protección personal (PPE, Personal Protective Equipment)

mientras usa esta máquina, incluido (mínimamente) un calzado sólido, 
protección ocular y protectores auriculares. NO corte el césped con
pantalones cortos ni con calzados que no cubran los dedos.

• SIEMPRE avise a otra persona que usted está fuera cortando el césped.
•  NUNCA permita la presencia de niños cerca de ningún cortacésped en

marcha, aún si las cuchillas están apagadas. Los niños deben estar al
cuidado de un adulto responsable 

que no sea

 el operador mientras se esté

cortando el césped.

•  Siga las instrucciones de las secciones “Mantenimiento” y

“Almacenamiento” del Manual del Operador.

02%#!5#)¼.

 Las reglamentaciones federales exigen la 

instalación de un control de presencia del operador en esta 

PODADORA

 para minimizar el riesgo de lesiones por contacto con la 

cuchilla. Bajo NINGUNA circunstancia intente inhabilitar la función de 
control del operador. La cuchilla gira mientras el motor está en marca.

Manual_16HQ003 Poulan Walk Behind EN_SP_115847196-A_preprensa.indd   Pliego 7 de 14 - Páginas (22, 7)

01/12/21   15:11

Содержание PM21N550RH

Страница 1: ...HIND OWER ORTADORA DE SPED DE 0 2 4 23 5 5 0 2 2 Printed manuals available from www EVANSPRODUCTS com or order by calling Manuales impresos disponibles en www EVANSPRODUCTS com u ordenE llamando 2 2 6...

Страница 2: ...LAS MANOS LUEGO DE SU USO 6 3 L USAR CUALQUIER PODADORA PUEDEN ENTRAR OBJETOS EXTRA OS EN LOS OJOS Y ESTO PUEDE CAUSAR LESIONES OCULARES SEVERAS 3IEMPRE USE GAFAS DE SEGURIDAD O PROTECTORES OCULARES M...

Страница 3: ...PARACI N TENGA A MANO EL N MERO DE MODELO Y EL N MERO DE SERIE DE SU PODADORA A PLACA CON EL N MERO DE MODELO SERIE SE ENCUENTRA EN LA PARTE POSTERIOR DE LA CARCASA DE LA PODADORA A PLACA CON EL N MER...

Страница 4: ...iliar with the instructions to operate the machine Clear the area of objects such as rocks toys wire etc which could be picked up and thrown by the blades Stay behind the handles while the engine is r...

Страница 5: ...omplete DO NOT use a nozzle lock open device If fuel is spilled on clothing change clothing immediately NEVER over ll fuel tank Replace gas cap and tighten securely GENERAL SERVICE NEVER operate machi...

Страница 6: ...de la m quina Mantenga despejada la abertura para la expulsi n en todo momento Solo autorice para usar la m quina a adultos responsables que conozcan las instrucciones Quite de la zona los objetos com...

Страница 7: ...para jar la boquilla en posici n abierta Si se salpica combustible en la ropa c mbiese la ropa inmediatamente NUNCA llene demasiado el dep sito de combustible Vuelva a colocar la tapa de la gasolina...

Страница 8: ...ert handle bolts into lower handle Install and tighten Knobs to secure the handle 3 Remove protective padding raise upper handle section into place on lower handle 4 Tighten Knobs to secure the handle...

Страница 9: ...9 16 hex 35 40 FT LBS 47 54 Nm IMPORTANT NOTE Gasoline containing up to 10 ethanol E10 is acceptable for use in this machine The use of ANY gasoline exceeding 10 ethanol E10 violates Federal law and...

Страница 10: ...ce control bar Loosen knob on upper handle Slowly pull engine Recoil starter handle Slip starter rope into loop on upper handle Tighten Knob IMPORTANT Before start your lawn mower be sure to read the...

Страница 11: ...la manija inferior Coloque y ajuste las perillas para jar la manija 3 Retire el relleno de protecci n trabe la parte de la manija superior sobre la manija inferior 4 Ajuste las perillas para jar la m...

Страница 12: ...perno de la cuchilla 9 16 hex 35 40 ft lb 47 54 Nm NOTA IMPORTANTE La gasolina con contenido de hasta 10 de etanol E10 es aceptable para el uso en esta m quina El uso de TODA gasolina que supere el 10...

Страница 13: ...DEL MOTOR ANTES DEL ARRANQUE 2 COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Aseg rese que la podadora est nivelada Retire la varilla indicadora del nivel de aceite del pico de llenado Vierta lentamente el a...

Страница 14: ...DE ACEITE DEL MOTOR CON VARILLA INDICADORA DE NIVEL ISCHARGE OVER Discharge cover must be present and closed if bag is not attached 4APA DE DESCARGA La tapa de descarga debe estar puesta y cerrada si...

Страница 15: ...a high cut See page 1 of this guide for a grass height cutting guide NOTE For shipping purposes the rear wheels on your lawn mower may not be adjusted to the same position as the front wheels Before...

Страница 16: ...to continue mowing without self propelling NOTE After releasing the drive control if the mower will not roll backwards push the mower forward slightly to disengage the drive wheels TO CONVERT MOWER Y...

Страница 17: ...En estos modelos no es necesario cebado ni estrangulaci n antes del arranque En otros modelos se proporciona una palanca de estrangulaci n o bomba de cebado selo para poner en marcha el motor en fr o...

Страница 18: ...E PROPULSI N 1 La autopropulsi n se controla bajando la barra de control de presencia del operador apoy ndola en la manija y tirando de la s palanca s de control de propulsi n hacia atr s hacia la man...

Страница 19: ...o la compuerta de trituraci n lateral debe estar cerrada y si cuenta con el seguro este debe estar trabado PROTECCI N DE TRITURACI N DESCARGA Abra la compuerta de trituraci n Coloque la protecci n de...

Страница 20: ...una segunda pasada con la PODADORA por el rea Para los cortes m s dif ciles reduzca el ancho de corte superponiendo los caminos ya cortados y pase la cortadora lentamente Para un mejor embolsado del...

Страница 21: ...l del ltro de aire X2 Empty fuel system or add stabilizer Limpie el sistema de combustible y agregue estabilizador X if so equipped si se incluye Electric start mowers Cortadoras de c sped de arranque...

Страница 22: ...PXFS 5PP NVDI PJM JO FOHJOF 8BMLJOH TQFFE UPP GBTU 3BJTF DVUUJOH IFJHIU 3BJTF DVUUJOH IFJHIU MFBO SFQMBDF BJS GJMUFS MFBO VOEFSTJEF PG NPXFS IPVTJOH IFDL PJM MFWFM VU BU TMPXFS XBMLJOH TQFFE Poor cut...

Страница 23: ...65 0 FWFS TUPSF UIF MBXO NPXFS XJUI HBTP MJOF JO UIF UBOL JOTJEF B CVJME JOH XIFSF GVNFT NBZ SFBDI BO PQFO GMBNF PS TQBSL MMPX UIF FOHJOF UP DPPM CFGPSF TUPSJOH JO BOZ FODMPTVSF 8 08 3 8IFO MBXO NPXF...

Страница 24: ...lever LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Handle bolt Height adjuster lever 18 Hi Vac models only ON ALL OTHER MODELS PPTFO UIF UXP RVJDL BEKVTU IBOEMF LOPCT PO TJEFT PG UIF VQQFS IBOEMF BOE BMMPX IBOEMF UP...

Страница 25: ...SFBDI BO PQFO GMBNF PS TQBSL MMPX UIF FOHJOF UP DPPM CFGPSF TUPSJOH JO BOZ FO DMP TVSF 6 4 4 5 1035 5 U JT JNQPSUBOU UP QSFWFOU HVN EFQPTJUT GSPN GPSNJOH JO FTTFOUJBM GVFM TZTUFN QBSUT TVDI BT DBSCVS...

Страница 26: ...Reemplace chuchilla 2 Contacte un centro de servicio autorizado Retractil di cil de jalar 1 Palanca de freno no esta siendo presionada 2 Cig e al del motor doblado 3 Cuchilla suelta o adaptador roto 4...

Страница 27: ...que las mangueras de combustible y carburador no tengan combustible Nunca use productos de limpieza de carburador en el tanque de combustible o da o permanente puede ocurrir utilice combustible fresco...

Страница 28: ...www EVANSPRODUCTS com...

Отзывы: