background image

2.10.

 

Specification of basin volume 

 

Possible settings :

  by code, according to the tables below. 

Basin volume  Code 

 

Basin volume 

Code 

 

Basin volume 

Code 

from 0 to 1 m

3

 

 

 

from 10 to 15 m

3

 

 

 

from 60 to 70 m

3

 

 

from 1 to 2 m

3

 

 

 

from 15 to 20 m

3

 

 

 

from 70 to 80 m

3

 

 

from 2 to 3 m

3

 

 

 

from 20 to 25 m

3

 

 

 

from 80 to 90 m

3

 

 

from 3 to 4 m

3

 

 

 

from 25 to 30 m

3

 

 

 

from 90 to 100 m

3

 

 

from 4 to 5 m

3

 

 

 

from 30 to 35 m

3

 

 

 

from 100 to 110 m

3

 

 

from 5 to 6 m

3

 

 

 

from 35 to 40 m

3

 

 

 

from 110 to 120 m

3

 

 

from 6 to 7 m

3

 

 

 

from 40 to 45 m

3

 

 

 

from 120 to 130 m

3

 

 

from 7 to 8 m

3

 

 

 

from 45 to 50 m

3

 

 

 

from 130 to 140 m

3

 

 

from 8 to 9 m

3

 

 

 

from 50 to 55 m

3

 

 

 

from 140 to 150 m

3

 

 

from 9 to 10 m

3

 

 

 

from 55 to 60 m

3

 

 

 

from 150 to 160 m

3

 

 

 

 

Default setting : 

  . 

 

1)

Make a long press on the right key until the message   flashes.  

2)

Press the up or down key x times until the message   flashes.  

3)

Press the right key :  the flashing code corresponds to the basin volume recorded. 

4)

Select a code with the up/down keys. 

5)

Press the right key to validate :  the selected code freezes briefly, then the message   flashes. 

6)

Press the left key twice to return to the default display. 

2.11.

 

Alarms 

Flashing 

display 

Fault detected 

Immediate 

automatic 

action 

Checks and remedies 

Acknowledgment 

pH 

measurement 

 

Difference of  

+ or - 0.5 

between  

the pH 

measurement 

and the pH 

setpoint

 

Manually measure the pH with a recent test 

kit. 

 

If the value obtained corresponds to the 

value displayed : 

a)

 

Switch off the electronics box. 

b)

 

Pour the pH corrector (acidic if the pH 

is  too  high,  or  basic  if  the  pH  is  too 

low) into the  basin, near the delivery 

nozzles,  so  as  to  obtain  a  pH  of 

around 7.2. 

c)

 

Wait 30 minutes. 

d)

 

Restart the electronics box. 

e)

 

Check  that  the  pH  measured  by  the 

electronics box is approximately 7.2. 

 

If  the  value  obtained  does  not 

correspond to the value displayed : 

Perform a pH probe calibration. 

 

Automatic

 

 

Succession  

of several 

unsuccessful 

attempts to 

correct the pH 

pH 

regulation 

stopped 

-

 

Check  that  the  pH  corrector  container  is 

not  empty.  If  the  container  is  empty, 

replace it then perform a manual injection 

of pH corrector. 

-

 

Check  the  condition  of  the  ballast  filter 

and the injection connector. 

-

 

Carry out a calibration of the pH probe. 

Press  

the right key 

Содержание pH regulator

Страница 1: ...ersion 20 11 Instructions for use Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso R gulateur de pH pH regulator pH Wert Regulierung Regulador de pH Regolatore di pH FRANCAIS ITALIANO ESPA...

Страница 2: ...gne pH 4 2 5 Etalonnage de la sonde pH 5 2 6 Sp cification du type de correcteur pH utilis 6 2 7 Sp cification du taux de concentration du pH utilis 6 2 8 Injection manuelle de correcteur pH 6 2 9 Aju...

Страница 3: ...aleur 17 Pompe de filtration H I Le bidon de correcteur pH doit tre suffisamment loign de tout appareillage lectrique et de tout autre produit chimique X X 10 11 9 9 17 14 16 13 8 8 7 5 1 6 1 Coffret...

Страница 4: ...ar pas de 0 1 R glage par d faut 7 2 1 Faire un appui long sur la touche droite message clignote 2 Appuyer x fois sur la touche haut ou bas message clignote 3 Appuyer sur la touche droite la valeur qu...

Страница 5: ...rer la sonde dans la solution talon pH 7 puis patienter quelques minutes 9 Appuyer sur la touche droite dessous appara t Ne pas toucher la sonde durant ce temps ci dessous 10 2 Possibilit s Le message...

Страница 6: ...haut bas 5 Appuyer sur la touche droite pour valider la valeur s lectionn e se fige bri vement puis le message clignote 6 Appuyer 2 fois sur la touche gauche 2 8 Injection manuelle de correcteur pH R...

Страница 7: ...code s lectionn se fige bri vement puis le message clignote 6 Appuyer 2 fois sur la touche gauche pour 2 11 Alarmes Affichage clignotant D faut d tect Action automatique imm diate V rifications et re...

Страница 8: ...de ses fabrications vis des tiers La garantie du constructeur qui couvre les d fauts de fabrication ne doit pas tre confondue avec les op rations d crites dans la pr sente documentation tre r alis es...

Страница 9: ...f the pH setpoint 4 2 5 Calibration of the pH probe 5 2 6 Specification of the type of pH corrector used 6 2 7 Specification of the pH concentration rate used 6 2 8 Manual injection of pH corrector 6...

Страница 10: ...od 16 Heat pump 17 Filtration pump H I The pH corrector container must be installed a safe distance away from any electrical device or any other chemicals X X 10 11 9 9 17 14 16 13 8 8 7 5 1 6 1 Elect...

Страница 11: ...n volume 2 4 Adjustment of the pH setpoint Possible settings from 6 8 to 7 6 in steps of 0 1 Default setting 7 2 1 Make a long press on the right key until the message flashes 2 Press the up or down k...

Страница 12: ...on then wait a few minutes 9 Press the right key the display below appears Do not touch the probe during this time and wait until you get one of the displays below 10 2 Possibilities The message flash...

Страница 13: ...to 60 s in steps of 1 s then from to i e from 1 min 10 s to 9 min 50 s in steps of 10 s Setting the default injection duration To set the injection duration and then start the injection 1 Make a long...

Страница 14: ...freezes briefly then the message flashes 6 Press the left key twice to return to the default display 2 11 Alarms Flashing display Fault detected Immediate automatic action Checks and remedies Acknowle...

Страница 15: ...ication limit In order to improve the quality of their products the manufacturer reserves the right to modify the characteristics of the products at any time without notice This documentation is provi...

Страница 16: ...2 4 Einstellung des pH Sollwerts 4 2 5 Kalibrierung der pH Sonde 5 2 6 Angabe des verwendeten pH Korrektortyps 6 2 7 Angabe der verwendeten pH Konzentrationsrate 6 2 8 Manuelle Injektion des pH Korrek...

Страница 17: ...16 W rmepumpe 17 Filtrationspumpe H I Der Beh lter f r den pH Korrektor muss ausreichend weit von elektrischen Ger ten und anderen chemischen Produkten entfernt sein X X 10 11 9 9 17 14 16 13 8 8 7 5...

Страница 18: ...s M gliche Einstellungen von 6 8 bis 7 6 in Schritten von 0 1 Voreinstellung 7 2 1 Dr cken Sie lange auf die rechte Taste bis die Meldung blinkt 2 Dr cken Sie die Auf oder Ab Taste x mal bis die Meldu...

Страница 19: ...Sie die Sonde w hrend dieser Zeit nicht und warten Sie bis Sie eine der folgenden Anzeigen erhalten 10 2 M glichkeiten Die Meldung blinkt Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 11 fort Die Meldung wir...

Страница 20: ...is von 1 min 10 s bis 9 min 50 s in Schritten von 10 s Einstellen der Standardinjektionsdauer Um die Injektionsdauer einzustellen und dann die Injektion zu starten 1 Dr cken Sie lange auf die rechte T...

Страница 21: ...inke Taste um zur Standardanzeige zur ckzukehren 2 11 Alarm Blinkende Anzeige Fehler erkannt Sofortige automatische Aktion Kontrollen und Abhilfema nahmen Freispruch pH Messung Differenz von oder 0 5...

Страница 22: ...r von ihm hergestellten Produkte jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung zu ver ndern Diese Dokumentation dient nur zu Informationszwecken und hat keine vertraglichen Auswirkungen auf Dritte Die Hers...

Страница 23: ...o de ajuste de pH 4 2 5 Calibraci n de la sonda de pH 5 2 6 Especificaci n del tipo de corrector de pH utilizado 6 2 7 Especificaci n de la tasa de concentraci n de pH utilizada 6 2 8 Inyecci n manual...

Страница 24: ...Bomba de calor 17 Bomba de filtraci n H I El bid n de corrector de pH debe estar lo suficientemente alejado de cualquier equipo el ctrico y cualquier otro producto qu mico X X 10 11 9 9 17 14 16 13 8...

Страница 25: ...les configuraciones de 6 8 a 7 6 en pasos de 0 1 Configuraci n predeterminada 7 2 1 Mantenga pulsada la tecla derecha hasta que parpadee el mensaje 2 Presione la tecla arriba o abajo x veces hasta que...

Страница 26: ...cha aparece la siguiente pantalla No toque la sonda durante este tiempo y espere hasta que obtenga una de las pantallas siguientes 10 2 posibilidades El mensaje parpadea En este caso vaya al paso 11 A...

Страница 27: ...n de a de 1 s a 60 s en pasos de 1 s luegode a de1min10sa9min50s enpasosde10s Configuraci n de la duraci n de la inyecci n predeterminada Para establecer la duraci n de la inyecci n y luego iniciar l...

Страница 28: ...el mensaje parpadea 6 Presione la tecla izquierda dos veces para regresar a la pantalla predeterminada 2 11 Alarmas Pantalla intermitente Fallo detectado Acci n autom tica inmediata Controles y remedi...

Страница 29: ...de mejorar la calidad de sus productos el fabricante se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso las caracter sticas de sus producciones Esta documentaci n se suministra...

Страница 30: ...ne del setpoint del pH 4 2 5 Calibrazione della sonda pH 5 2 6 Specifica del tipo di correttore di pH utilizzato 6 2 7 Specifica del tasso di concentrazione del pH utilizzato 6 2 8 Iniezione manuale d...

Страница 31: ...calore 17 Pompa di filtrazione H I Il barile correttore pH deve essere sufficientemente lontano da qualsiasi apparecchiatura elettrica e qualsiasi altro prodotto chimico X X 10 11 9 9 17 14 16 13 8 8...

Страница 32: ...el pH Possibili impostazioni da 6 8 a 7 6 in passi di 0 1 Impostazione predefinita 7 2 1 Premere a lungo il tasto destro finch il messaggio non lampeggia 2 Premere il tasto su o gi x volte finch il me...

Страница 33: ...ttostante Non toccare la sonda durante questo periodo e attendi fino a quando non ottieni uno dei display sottostanti 10 2 possibilit Il messaggio lampeggia In questo caso vai al passaggio 11 Viene vi...

Страница 34: ...passi di 1 s quindi da a da 1 min 10 s a 9 min 50 s a passi di 10 s Impostazione della durata di iniezione predefinita Per impostare la durata dell iniezione e quindi avviare l iniezione 1 Premere a...

Страница 35: ...e volte il tasto sinistro per tornare alla visualizzazione predefinita 2 11 Allarmi Display lampeggiante Rilevato errore Azione automatica immediata Controlli e rimedi Riconoscimento Misura del pH Dif...

Страница 36: ...ia Allo scopo di migliorare la qualit dei suoi prodotti il fabbricante si riserva il diritto di modificare le loro caratteristiche in qualsiasi momento e senza preavviso La presente documentazione for...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: