POLYPOOL PP3130 Скачать руководство пользователя страница 19

TIME

reglează timpul de pornire 

a proiectorului (de la 10±3 

secunde la 8±2 minute)

SENS

reglează sensibilitatea

(de la 5 la 10 m) senzorului

LUX

reglează pragul de 

intervenție

luminozitatea senzorului

FUNCȚIONARE

Detectorul prezintă mici variații de temperatură provocate de mișcarea persoanelor, animalelor de talie 

mare sau mașinilor în zona de acoperire, pornind proiectorul.
Timpul de pornire este reglabil prin intermediul mânerului TIME 

y

 de la 10±3 secunde la 8±2 minute; 

o eventuală detectare în timpul pornirii prelungește timpul de pornire. Sensibilitatea detectorului 

crepuscular se setează cu ajutorul mânerului “LUX” 

H

. Rotind complet spre poziția “LUNA”

Q

, detectorul 

intră în funcție doar în orele de seară după crepuscul; rotind mânerul la simbolul “SOARE” 

H

 este mereu 

activ în timpul întregii zile.

Orientați senzorul în direcția dorită pentru identificarea câmpului de detectare ideal.

TEST DE FUNCȚIONARE

Rotiți mânerul “LUX” până la valoarea maximă (SOARE), rotiți mânerul “TIME” până la minim (-). După 

conectarea alimentării, detectorul începe o fază de citire care durează între 5 și 30 de secunde, interval în 

care câmpul de detectare nu trebuie să fie în mișcare, în timp ce sarcina conectată va fi aprinsă, pentru 

a se stinge mai apoi. Apoi, poziționați-vă în fața reflectorului câteva secunde pentru a permite calibrarea 

aparatului.

Proiectorul se va aprinde, fapt care va dura 5-15 secunde.

În cazul iluminării reziduale pe proiector după oprire, verificați dacă faza și conexiunea fazei de nul au fost 

efectuate corect

DETECTOR DE PREZENȚĂ ORIENTABIL CU INFRAROȘII CU SENZOR CREPUSCULAR

(Cod.PP3136-PP3137)

CARACTERISTICI TEHNICE

• 

Alimentare: 230 V~

• 

Interval de detectare: 10 metri

• 

Unghi de detectare: 120° max orientabil pe orizontal și vertical

• 

Temperatura de funcționare:-20°C+40°C

• 

Consum: 0,9 W

• 

Grad de protecție: IP54 (Protecție împotriva corpurilor solide cu diametru mai mare de 1 mm și împotriva 

stropilor de apă)

• 

Viteză de detectare a mișcării: 0,6-1,5 m/s

• 

Nu blocați partea frontală a produsului pentru a evita reducerea câmpului de detectare.

Informații pentru utilizatori: în temeiul art. 26 al decretului legislativ din 14 martie 2014, nr. 49 “Punerea în aplicare a Directivei 
2012/19/UE privind reziduurile de dispozitive electrice și electronice (RAEE)” Simbolul containerului barat prezent pe echipament 
sau pe ambalajul acestuia indică faptul că produsul trebuie colectat separat de celelalte deșeuri la sfârșitul duratei de viață utile. 
Astfel, utilizatorul va trebui să încredințeze echipamentul la sfâșitul perioadei de viață centrelor comunale de colectare diferențiată 
pentru deșeuri electronice și electrice. Alternativ față de gestionarea autonomă, trebuie încredințat echipamentul care se dorește 
eliminat către revânzător în momentul achiziției unui echipament de tip echivalent. De asemenea, puteți încredința gratuit revânz-
ătorilor de produse electronice cu o suprafață de cel puțin 400 m2, fără obligația de achiziționa un produs nou, produsele electronice 
de eliminat cu dimensiuni sub 25 cm. Colectarea diferențiată adecvată a echipamentului pentru reciclarea, tratarea și eliminarea 
în conformitate cu cerințele de mediu contribuie la evitarea posibilelor efecte negative asupra mediului și sănătății și favorizează 
reutilizarea și/sau reciclarea materialelor din care este alcătuit echipamentul.

180°

180°

LUX   TIME  SENS

Содержание PP3130

Страница 1: ...ns pour toute r f rence ult rieure Nota de seguridad Antes de utilizar el producto por favor lea atentamente este manual de instrucciones y verifique que no haya componentes da ados Si se encuentran d...

Страница 2: ...pannello di vetro quando il prodotto in funzio ne in quanto possono raggiungere alte temperature 1 m distanza minima di sicurezza fra il dispositivo di illuminazione e una superficie facilmente infia...

Страница 3: ...resenti sul proiettore Attenzione a far combaciare la fessura con l aletta presente nella sede dei connettori fig 1 4 Sovrapporre il pressacavo sul sistema di fissaggio e serrare sul proiettore ISTRUZ...

Страница 4: ...NZA ORIENTABILE AD INFRAROSSI CON SENSORE CREPUSCOLARE Cod PP3136 PP3137 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230V Range di rilevazione 10 metri Angolo di rilevazione 120 max orientabile in orizzont...

Страница 5: ...t is in operation as it may reach high temperatures 1 m minimum safety distance between the lighting device and an easily flammable surface Avoid looking directly at the projector light TECHNICAL DATA...

Страница 6: ...the bracket from the light Mark the wall with the appropriate fixing positions Fit the bracket on the wall Use a rubber cable H05RN F 3x1mm2 min 3x1mm 1Insert the cable into the cable gland 2 Loosen...

Страница 7: ...DJUSTABLE PRESENCE DETECTOR WITH DUSK SENSOR Cod PP3136 PP3137 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 230V Detection range 10 metres Detection angle 120 max adjustable horizontally and vertically Opera...

Страница 8: ...lorsque le produit est en service car des temp ratures lev es peuvent tre atteintes 1 m distance de s curit minimale entre le dispositif d clairage et une surface facilement inflam mable Ne pas regar...

Страница 9: ...projecteur Marquez le mur avec les positions de fixation appropri es Montez le support sur le mur Utiliser le cable en caoutchouc H05RN F 3x1mm2 min 3x1mm2 1Enfiler le c ble dans le presse toupe et d...

Страница 10: ...ait t correctement effectu e D TECTEUR DE PR SENCE ORIENTABLE INFRAROUGES AVEC CAPTEUR CR PUSCULAIRE Cod PP3136 PP3137 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230V Plage de d tection 10 m tres Angle...

Страница 11: ...l de vidrio cuando el producto est en funci n ya que pueden alcanzar altas temperaturas 1 m distancia m nima de seguridad entre el dispositivo de iluminaci n y una superficie f cilmente inflamable No...

Страница 12: ...o del proyector Marque la pared con las posiciones de fijaci n apropiadas Monte el estribo en la pared Utilizar cable de goma H05RN F 3x1mm2 min 3x1mm2 1 Inserte el cable en la gu a de cable y el pren...

Страница 13: ...ctamente D TECTEUR DE PR SENCE ORIENTABLE INFRAROUGES AVEC CAPTEUR CR PUSCULAIRE Cod PP3136 PP3137 CARACTER STICAS T CNICAS Alimentaci n 230V Rango de detecci n 10 metros ngulo de detecci n 120 m x or...

Страница 14: ...wenn das Produkt in Betrieb ist da diese hohe Temperaturen erreichen k nnen 1 m minimaler Sicherheitsabstand zwischen der Beleuchtungseinrichtung und einer leicht entflammbaren Oberfl che Nicht direk...

Страница 15: ...en muss Den B gel des Projektors entfernen An der Wand die Position der Bohrl cher kennzeichnen Die B gel an der Wand montieren Verwendung eines Gummikabels H05RN F 3x1mm2 min 3x1mm2 1Das Kabel in die...

Страница 16: ...nd Neutralverbindung korrekt hergestellt wurde EINSTELLBARER DETEKTOR MIT INFRAROTLICHT D MMERUNGSSENSOR Cod PP3136 PP3137 EIGENSCHAFTEN Speisung 230V Erfassungsbereich 10 Meter Erfassungswinkel 120 m...

Страница 17: ...ul func ione az deoarece acestea pot atinge temperaturi ridicate 1 m distan a minim de siguran ntre dispozitivul de iluminat i o suprafa u or inflamabil Nu privi i direct n lumina proiectorului FI TEH...

Страница 18: ...zi iile de fixare adecvate Marca i pere ii cu pozi iile de fixare adecvate Utiliza i cablul din cauciuc H05RN F 3x1mm2 min 3x1mm2 1Infilare il cavo nel passacavo e nel pressacavo 2 Svitare le viti del...

Страница 19: ...CU SENZOR CREPUSCULAR Cod PP3136 PP3137 CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare 230 V Interval de detectare 10 metri Unghi de detectare 120 max orientabil pe orizontal i vertical Temperatura de func ionare...

Страница 20: ...POLY POOL S p a Via Sottocorna 21 B 24020 Parre BG Italy Tel 39 035 410 4000 www polypool it...

Отзывы: