background image

CONDIZIONI DI GARANZIA

L’apparecchiatura, 

che 
è 

stata 

acquistata 

da 

un 

distributore 

autorizzato 

da 

Polmar 

srl 

è 

coper
ta 

dalla 
garanzia 

prevista 

dalla 
legge 

prevista 

in 

par

ti-

colare dal D.L. 2.2. 2002 n. 24.

Conseguentemente 

il 

cliente 

ha 

diritto 

verificare 

che 
l’apparecchiatura 

sia 

confor

me 
alle 
caratteristiche 

tecniche 

indicate 

nel 
manuale 

che 
accom

-

pagna 

l’apparecchiatura 

stessa 

che 
fanno 

stato 

per 
ciò 

che 
concer

ne 

le 

prestazioni dell’apparecchiatura stessa.

L’a

cqu

iren

te, 

qua

lora

 ris

con

tri d

ei v

izi d

i fu

nzio

nam

ent

o o

 de

i dif

etti 

di c

onf

or-

m

ità 

dev

e im

m

edia

tam

ent

e, a

i se

nsi 

di le

gge

, co

m

unic

arli 

al r

ive

ndit

ore

 pre

s-

so c

ui h

a a

cqu

ista

to I

’ap

par

ecc

hia

tura

 e p

erm

ette

rne

 l’im

m

edia

ta v

erifi

ca.

La 

garanzia 

sulla 
confor

mità 
è 

limitata 

ai 

sensi 

di 

legge 

alla 
sostituzione 

riparazione 

dell’apparecchiatura 

salvo 

che 
questo 

non 
compor

ti 

oneri 

ecces
-

sivi per il venditore o in ultima analisi al rimborso del bene.

La 

garanzia 

convenzionale 

è 

operante 

con 
esclusione 

dei 
componenti 

in-

ter

facciati 

con 
l’ester

no 

dei 
dispositivi 

connessi 

soggetti 

ad 

usura 

in 

con

-

seguenza 

delle 
modalità 

di 

utilizzo 

dell’apparecchiatura 

quali 
le 

batterie, 

transistors o moduli finali e quant’altro.

Si 

ricorda 

che 
la 

garanzia 

convenzionale 

è 

operante 

condizione 

che 
l’ap
-

parecchiatura 

non 
sia 

stata 

manomessa 

modificata 

che 
l’utilizzo 

del

-

l’apparecchiatura 

stessa 

sia 

avvenuta 

in 

modo 

confor

me 
alle 
caratteristiche 

tecniche della stessa senza deter

minare dei danni.

Il 

rivenditore 

la 

Polmar 

srl 

si 

riser
vano 

di 

verificare 

le 

condizioni 

di 

appli
-

cabilità 

della 
garanzia 

al 

fine 
di 

applicare, 

ter

mini 
di 

legge, 

la 

nor

mativa 

in materia.

Ogni 

richiesta 

di 

applicazione 

della 

garanzia 

deve 

essere 

accompagnata 

dallo 

scontrino 

fiscale 

che 
è 

l’unico 

documento 

che 
fa 

fede 
sulla 
data 
di 

acquisto della stessa e sul soggetto e/o ditta che ha effettuato la vendita.

Si 

precisa, 

altresì, 

che 
l’installazione 

bordo 

dell’apparecchio 

non 
è 

com
-

presa 

nel 

contratto 

di 

vendita 

che, 
per

tanto, 

qualsiasi 

difetto 

di 

confor

mi

-

tà derivante da un’imper

fetta installazione non è coper

ta dalla garanzia.

Le 

condizioni 

di 

garanzia 

sono 

quelle 

prescritte 

dalla 

Direttiva 

Europea 

99/44/CE e recepite dal DLGS 24/02.

POLMAR srl

polmar

[email protected] • www

.polmar

.biz

In

se

rir

e n

um

ero

 se

ria

le/

Ple

as

e in

se

rt s

eri

al n

um

be

r

Cognome/

Surname

Nome/

Name

Via/

Address

 

 

 

 

 

 

 

 

Città/

Town

 

 

 

 

 

 

Cap/

 Zip Code

Modello

Model

Data di acquisto (allegare copia dello scontrino o fattura)/ 

Purchase Date (enclose copy of receipt or invoce)

Timbro del rivenditore/ 

Dealer stamp

Valid

ità d

ella

 ga

ran

zia (

com

e p

rev

isto

 da

lla D

irett

iva

 Eu

rop

ea 9

9/4

4/C

E)

Warranty validity (accordind to European Directive 99/44/CE)

Содержание Navy-011F

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Navy 011F RICETRASMETTITORE MARINO VHF MARINE VHF TRANSCEIVER...

Страница 2: ...lezione dei canali 9 9 Selezione alta bassa potenza 9 10 Bloccaggio della tastiera 9 11 Aggiunta eliminazione di canali nella memoria 10 12 Scansione di Canali 10 13 Accesso a canali salvati in memori...

Страница 3: ...va presenza di gas polveri fumi ecc Spegnere il ricetrasmettitore mentre si carica carburante o ci si tro va presso una stazione di rifornimento Non manomettere o tentare di modificare il ricetrasmett...

Страница 4: ...nza permette di consumare meno sceglien do un idonea potenza di trasmissione per distanze lunghe o brevi Indicatore Livello Batterie mostra la condizione del gruppo batterie Caricabatterie effettua la...

Страница 5: ...lo Batteria Numero Canale Canale in ricezione e trasmissione alla stessa frequenza Ricezione Trasmissione Canale prioritario Funzione Scan Livello Segnale Blocco Tastiere Indicatore ATIS Canali Intern...

Страница 6: ...ng LED LCD Display LED Light Antenna Led segnale di trasmissione Tasto PTT Display LCD Tasto Memoria MEM Tasto Canale 16 Alta Bassa TX e blocco tasti Tasti di scorrimento menu 1 2 3 4 5 6 7 8 Manopola...

Страница 7: ...della cinghia Potreste anche voler eseguire il passo supplementare facoltativo 1 Caricamento ed inserimento delle batterie Per inserire il pacco batterie nella radio Con una moneta od un cacciavite r...

Страница 8: ...te cariche Il gruppo batterie dovrebbe essere caricato per circa 10 ore A carica ultimata fissare il gruppo batterie nella radio ATTENZIONE Ricordarsi di togliere la radio il gruppo batterie dal caric...

Страница 9: ...Dovreste prendere familiarit con diverse procedure cio Accensione Spegnimento Regolazione Squelch Trasmissione e Ricezione Accesso al Canale Prioritario 16 Selezione dei Canali Selezione Alta Bassa P...

Страница 10: ...enti possono essere fastidiosi Lo squelch controllato dalla manopola SQL situata alla sommit della radio Come regolare lo squelch Girare la manopola SQL in senso antiorario sino ad udire molto disturb...

Страница 11: ...emere e rilasciare il tasto HI LOW LOCK per commutare fra alta e bassa potenza di trasmissione Scegliere HI Alta potenza per le comunicazioni a lunga distanza e LOW Bassa potenza per quelle a corto ra...

Страница 12: ...Normale Se non ci sono canali in memoria l apparecchio si pone subito in questa modalit In Scansione Normale la serie di tutti i canali viene scandita in sequenza Dopo che l ultimo numero di canale s...

Страница 13: ...i errore 13 Accesso a canali salvati in memoria Con il tasto MEM si accede facilmente ai canali salvati In modalit Memoria possibile accedere solo ai canali salvati nella memoria usando i tasti frecci...

Страница 14: ...freccia su gi non funzionano Premendoli suona un bip di errore 15 Reset della ricetrasmettitore Con il reset della radio si eliminano tutte le impostazioni fatte cosic ch la radio stessa diventa ugua...

Страница 15: ...in acqua permanente mente Ci potrebbe causare la corrosione dei contatti delle batterie ed altri danni progettata per galleggiare solo con batterie agli ioni di Litio dedica te Usando altri tipi di b...

Страница 16: ...5 C Dimensioni h x l x p 157 65 40 mm con batteria Peso 280 g con batteria Trasmettitore Potenza in uscita 1 o 6 W commutabile Modulazione FM Attenuazione rumore 40 dB Distorsione audio 5 Ricevitore S...

Страница 17: ......

Страница 18: ...er On Off 25 5 Adjusting Squelch 25 6 Transmitting and Receiving 25 4 Accessing the Priority Channels 16 25 5 Selecting Channels 26 6 Selecting High Low Power 26 7 Locking the Keypad 26 8 Adding Delet...

Страница 19: ...presence of gas dust fumes etc Switch the transceiver off while refuelling or at a petrol station Do not tamper with or attempt to modify the transceiver Do not use the transceiver in excessively dus...

Страница 20: ...lecting a suit able transmitting power for long or short distances Battery Level Indicator show the battery pack condition Supplied Battery Cradle Charger let you conveniently recharge your radiobatte...

Страница 21: ...User store mode Channel store Dual watch mode Tri watch mode RX channel only Battery level Channel number RX TX at same frequency Receiving Transmiting Low power TX High power TX Priority channel Sca...

Страница 22: ...Key DUAL TR Watch Key BAND Key Transmiting LED LCD Display LED Light Antenna Transmitting LED PTT Key Display LCD Memory MEM Key Channel 16 Key High Low TX and Key lock Up down keys 1 2 3 4 5 6 7 8 Sq...

Страница 23: ...Installing the Li ion Polymer Battery Pack Installing the Li ion polymer battery pack onto the radio Use a coin or screwdriver to rotate the screwlock clockwise to lock the battery pack onto the radi...

Страница 24: ...charging CAUTION Remember to take the radio battery pack out of the char ger when it has been fully charged Overcharging batteries may result in damage to both the battery pack and radio 2 Installing...

Страница 25: ...3 Installing the Belt Clip The belt clip supplied with your radio allows you to attach the radio to your belt Install the belt clip to the back of your radio make sure that the fit ting groove is alig...

Страница 26: ...r on off Adjusting Squelch Transmitting and receiving Accessing the priority channel Selecting channels Selecting high low power Locking the keypad Adding channels to memory Scanning channels Accessin...

Страница 27: ...will hear a lot of static Then turn SQL knob clockwise until the static stop this is the cor rect position for the SQL knob 6 Transmitting and Receiving Use Push To Talk PTT key to transmit speak on t...

Страница 28: ...n High and Low transmit power When the radio is operating at high power the Hi icon ap pears on the LCD display and when operating at low power the Lo icon appears on the LCD display 7 Locking the Key...

Страница 29: ...the channel as long as it present and the SCAN icon is flashing will appear on the LCD dis play If the signal is lost for five seconds or more the radio resumes scanning Memory Scan in Memory Scan mod...

Страница 30: ...Watch and Tri Watch Dual Watch monitors the current working channel and Channel 16 alternately To activate and terminate Dual Watch mode Press and release DW TRI Watch key to activate the Dual Watch m...

Страница 31: ...eys 13 BURP Feature BURP feature allows the operator to expel water from in side the speaker grill This is especially useful if the radio is dropped over board or during extreme foul weather condition...

Страница 32: ...ons h x w x d 157 65 40 mm with battery Weight 280 g with battery Transmitter Power Output 1 or 6 W switch selectable Modulation Type FM Hum and Noise Attenuation 40 dB Audio Distortion 5 Receiver Sen...

Страница 33: ...56 525 S DSC 12 156 600 156 600 S 71 156 575 156 575 S 13 156 650 156 650 S 72 156 625 156 625 S 14 156 700 156 700 S 73 156 675 156 675 S 15 156 750 156 750 S 1W 74 156 725 156 725 S 16 156 800 156 8...

Страница 34: ...32...

Страница 35: ...li hemm fid Dirrettiva 1999 5 EC PL Niniejszym Polmar srl os wiadcza z e Polmar Navy 011F jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999 5 CE Questo si...

Страница 36: ...e product must be collected separately from other waste The user must therefore take the above equipment to the appropriate differentiated collection centres for electronic and electro technical waste...

Страница 37: ...venzionale operante a condizione che l ap parecchiatura non sia stata manomessa o modificata e che l utilizzo del l apparecchiatura stessa sia avvenuta in modo conforme alle caratteristiche tecniche d...

Страница 38: ......

Отзывы: