background image

Bi-amping [figure 9]

allows you to use separate amplifiers for the high and

low frequency sections of your loudspeaker for greater dynamic range and lower
distortion. After removing the jumpers, connect the speaker wires from the high
frequency amplifier outputs to the upper set of terminal posts on each speaker.
Follow the same procedure for connecting the low frequency amplifier outputs 
to the lower set of terminals. Remember to maintain correct wiring polarity 
(+ to +, - to -) in all connections.

WALL MOUNTING THE LS

i

BOOKSHELF LOUDSPEAKER

The LS

i

7 Series Bookshelf Loudspeakers feature a rear firing Power Port which

doubles as a wall mounting bracket. Follow the steps below to safely wall mount
these speakers. Wall mounting requires basic skills in with tools such as a drill
and a screwdriver. If you are in doubt that you possess the necessary skills or
tools, consult your Polk Audio dealer, or a professional installer.

 • Make sure the material on which you plan to mount the speakers (plaster,

drywall, paneling, stone, etc.) can support the weight of the speakers
(LS

i

7=approx. 21lbs/9.5kg ea).

 • Make sure the locations you select do not conceal electrical 

wiring or plumbing.

 • Prior to installation, hold the speaker in the chosen location to make sure 

it safely clears obstacles such as ceiling, adjacent walls, corners, beams,
lighting fixtures and door/window frames.

 • Using the keyhole slots in the bracket template (included), mark the installation

location of the two keyhole slots with a pencil 

[figure 10]

. Orient the

template so that the small ends of the keyhole slots are facing “up”
according to the direction of installation. 

 • If you are certain that there is a stud behind the wall surface, drive #10 

screws 

(not included)

through the wall and into the stud 

[figure 11a]

.

 • If there is no stud behind the wall at the chosen location, install #10 

wall anchors 

(not supplied) 

into the wall by following the wall-anchor-

manufacturer’s instructions. Always use two wall anchors and two 
screws per speaker 

[figure 11b]

.

 • For masonry walls, use a masonry drill bit and #10 masonry anchor 

and screw 

(not included)

 • Tighten screws into stud or wall anchors, leaving screw heads 

protruding 1/16” (1.6mm).

 • Line up the keyhole slots on the back of the Power Port so that 

the screw heads pass through the large center hole of the slots.

 • Let the speaker and slide straight down, allowing the screw head 

to slip behind the smaller end of the keyhole slot 

[figure 12]

.

 • Tug gently on the speaker to make certain that the screws and 

bracket are properly aligned and that the wall anchors are secure.

 • If the bracket is not held snug against the wall by the screw heads, 

remove the speaker from the wall, drive the screws in a little further 
and then remount the speaker.

TAKING CARE OF YOUR LS

i

SERIES LOUDSPEAKERS

The side panels of your new LS

i

Loudspeakers are finished in natural wood

veneer. Clean these panels periodically with a soft cloth and furniture polish to
remove dust and fingerprints. Avoid harsh detergents and cleaning fluids 

[figure

13]

. Clean and dust the Gloss Black lacquer area with a damp cloth only. Do not

use furniture polish on the Gloss Black lacquer. Carefully vacuum the grilles to
remove dust.

Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, [email protected]

La biamplification (fig. 9) 

vous permet d’utiliser deux amplificateurs

distincts pour les transducteurs des hautes et des basses fréquences, ce qui accroît
la gamme dynamique et réduit la distorsion. Après avoir retiré les cavaliers des
bornes des enceintes, connectez les câbles de l’amplificateur réservés aux hautes
fréquences aux bornes supérieures de chaque enceinte. Connectez ensuite les
câbles de l’amplificateur réservés aux basses fréquences aux bornes inférieures 
de chaque enceinte. Assurez-vous de bien respecter la polarité de toutes les
connexions (+ à +, - à - ).

MONTAGE MURAL DES ENCEINTES LS

i

Les enceintes LS

i

7 sont dotées d’un évent Power Port arrière qui sert également 

de support mural. Suivez les instructions ci-dessous pour installer les enceintes au
mur de façon sécuritaire. L’installation murale requiert une compétence technique
rudimentaire et des outils usuels (tournevis et perceuse). Si vous ne croyez pas 
être assez habile ou si ne possédez pas les outils nécessaires, consultez votre
revendeur Polk ou un installateur professionnel.

 • Assurez-vous que le matériau sur lequel vous comptez installer vos haut-

parleurs (plâtre, placoplâtre, lambris, pierre, etc.) peut supporter le poids 
des enceintes (LS

i

7 = approx. 21 lb / 9,5 kg ch).

 • Assurez-vous que l’endroit choisi ne dissimule pas de fils électriques 

u de plomberie. 

 • Avant de l’installer, tenez l’enceinte à l’endroit choisi pour vous assurer qu’elle

soit suffisamment dégagée du plafond, des murs adjacents, des coins, des
poutres, des luminaires et des cadres de portes et de fenêtres.

 • Utilisant le gabarit du support (fourni), placez d’abord le gabarit au mur à

l’endroit choisi, horizontalement ou verticalement selon la disposition désirée
de l’enceinte, et de façon à ce que la partie étroite des fentes en trou de serrure
soit située vers le haut, puis marquez la position des deux fentes en trou de
serrure à l’aide d’un crayon  

[fig. 10]

 • Si vous êtes certain qu’il y a un montant derrière la surface du mur, 

enfoncez une vis #10 (non fournie) à travers la surface du mur et dans le
montant  

[fig. 11a]

.

 • S’il n’y a pas de montant derrière le mur de l’endroit choisi, installez une ancre

de fixation #10 (non fournie) suivant les instructions du fabricant de l’ancre.
Utilisez toujours deux ancres de fixation et deux vis par enceinte  

[fig. 11b]

.

 • Pour les murs en maçonnerie, utilisez une mèche pour maçonnerie et des ancres

de fixation pour maçonnerie et des vis #10 

(non fournies)

.

 • Enfoncez les vis dans le montant ou dans l’ancre de fixation en laissant les tête

de vis dépasser de 1,6 mm (1/16”).

 • Alignez les fentes en trou de serrure situées sur le Power Port avec les

têtes des vis de façon à ce que ces dernières pénètrent dans la partie 
évasée des fentes.

 • Laissez glisser l’enceinte et son support vers le bas, permettant aux têtes de

vis de glisser sous la partie étroite des fentes en trou de serrure 

[fig. 12]

.

 • Tirez délicatement l’enceinte pour vous assurer que les vis sont bien 

engagées dans les fentes du support et que les ancres de fixation sont
installées solidement.

 • Si le support n’est pas retenu fermement contre le mur par les têtes de vis,

retirez l’enceinte et son support du mur, resserrez légèrement les vis puis
réinstallez l’ensemble.

ENTRETIEN DE VOS ENCEINTES DE LA SÉRIE LS

i

Les panneaux latéraux de votre nouvelle enceinte LSi sont plaqués de bois naturel.
Nettoyez-les régulièrement à l’aide d’un chiffon doux et de poli à meuble pour
enlever la poussière et les marques de doigts. Évitez les détergents, solvants
caustiques ou produits abrasifs (fig. 13). Nettoyez et époussetez les surfaces
laquées noir brillant avec un chiffon humide seulement. Dépoussiérez délicatement
les grilles à l’aide d’un aspirateur. 

Содержание AM2177-B

Страница 1: ...Owner s Manual LSi7 Bookshelf Loudspeaker Enceinte d étagère LSi9 Bookshelf Loudspeaker Enceinte d étagère LSi15 Floorstanding Loudspeaker Enceinte colonne LSi SERIES ...

Страница 2: ...OLK AUDIO La Série LSi est l ultime expression des principes de performance acoustique qui ont permis à Polk Audio de se distinguer comme un chef de file mondial en matière de technologie électro acoustique La Série LSi est dotée des technologies brevetées et améliorées par Polk Audio pour le nouveau millénaire Grâce à ses cônes Dynamic Balance et à ses tweeters à radiateur annulaire perfectionnés...

Страница 3: ...r discoloration immediately move the speakers away from the video source and call Polk Audio Customer Service 800 377 7655 US and Canada or polkcs polkaudio com Haga un triángulo equilátero con los altavoces y la posición de audición Créez un triangle équilatéral entre les enceintes et la position d écoute Bilden Sie ein Dreieck zwischen den Lautsprechern und Ihrer Hörposition Left Speaker Right S...

Страница 4: ... 6 00 PM Eastern Time polkcs polkaudio com Les enceintes de la Série LSi sont blindées magnétiquement pour permettre leur placement à proximité de votre téléviseur ou moniteur Si vous voyez de la distorsion vidéo ou une décoloration dans l écran éloignez immédiatement les enceintes du téléviseur et contactez le service à la clien tèle de Polk Audio du lundi au vendredi de 09h00 à 18h00 HE en signa...

Страница 5: ...chen Verstärkern für niedrige und hohe Frequenzen der Lautsprecher FIGURE 7 Using binding post connections Uso de conexiones con tornillos de presión Utilisation des bornes de branchement Verwendung von Anschlussklemmen Loosen hex nut Desenrosque parcialmente la tuerca hexagonal Desserrer l écrou Sechskantmutter lösen Insert speaker wire through hole Inserte el alambre para la bocina en el orifici...

Страница 6: ... pour les transducteurs des hautes et des basses fréquences ce qui accroît la gamme dynamique et réduit la distorsion Après avoir retiré les cavaliers des bornes des enceintes connectez les câbles de l amplificateur réservés aux hautes fréquences aux bornes supérieures de chaque enceinte Connectez ensuite les câbles de l amplificateur réservés aux basses fréquences aux bornes inférieures de chaque...

Страница 7: ...nd Schrauben Nr 10 für Wände ohne Holzstielverstärkung FIGURE 12 LSi7 ONLY Slide the speaker down on the screw heads to catch the keyhole slots Deslice el altavoz hacia abajo sobre las cabezas de los tornillos para que entren en las ranuras en forma de cerradura Glissez l enceinte sur les têtes de vis jusqu à ce que les encoches en trou de serrure s enclenchent Schieben Sie den Lautsprecher auf di...

Страница 8: ...s 31 7kg pair pr 33lbs 15kg each unpacked ch non emballée LSi 15 DRIVER COMPLEMENT TRANSDUCTEURS 2 51 4 13 3cm drivers transducteurs 1 2 5cm tweeter 8 20 3cm woofer OVERALL FREQUENCY RESPONSE RÉPONSE EN FRÉQUENCES GLOBALE 22Hz 27kHz 3DB LIMITS LIMITES 3DB 32Hz 26kHz RECOMMENDED AMPLIFICATION AMPLIFICATION RECOMMANDÉE 20 250 watts channel canal EFFICIENCY EFFICACITÉ 1M 1W 88dB IMPEDANCE IMPÉDANCE N...

Отзывы: