background image

М8

13

24

М16

S1

1

S2

S3

2

1

4

2

Laying
Verpackung

Pakking
Pose

Number of parts in the product

Stückzahl der Teile im Produkt

Aantal componenten in het product

Nombre des détails du produit

Cantidad de elementos del producto

La quantità dei dettagli nel prodotto

Quantidade de peças

Количество деталей в изделии

Number on the picture

Nummer in der Zeichnung

Nummer op figuur

Nombre à la figure

Numero en el dibujo
Il numero alla figura

Número na figura

Номер на рисунке

Parts description
Bezeichnung

Onderdelen namen
Names des pièces

Nombre de los elementos
La

 

nominazione

 

dei

 

dettagli

Designação das peças

Наименование деталей

El embalaje
Posa
Estilo

Укладка

ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ

ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ

ﺐﯿﺗﺮﺗ

Box

 / Karton / Plaats / 

Placer

 /

Lugar / Il posto / Espaço / 

Место

1

نﺎﻜﻤﻟا

S5

1

S8

S6

S4

2

1

S7

М10

17

2

1

S

9

S10

1

1

S11

Lower half ladder
Untere Leiter

Lagere half-trap
Demi-echelle inférieure

Upper half ladder
Obere Leiter
Hogere half-trap
Demi-echelle superieure

Fitting piece
Einsatzstück
Inzetsel
Cheville

Support bracket
Stützkonsole
Steunbeugel
Bras de support

Handle bar
Stange
Gier
Manche

Pullup bar support
Halterung für die Turnstange
Ondersteuning van een 
horizontale balk
Support de barre de traction

Rundle
Steigsprosse
Sport
Marche

Flying ring
Turnring
Gymnastische ring
Anneau pour la gymnastique

Cord x10 mm (2.4 m)
Schnur x10 mm (2.4m)
Koord x10 mm (2.4 m)
Cordon x10mm (2.4m)

Rope
Kletterseil, fertig montiert
Reepsamenstel
Cordon au complet

Jolly jumpers
Jolly jumpers
Simulator 

«

Jumpers

»

Appareil de musculation 

«

Jumper

»

Fittings
Zubehör
Bevindingen
Fournitures

Semi-escalera inferior
Semiscala inferiore
Meia-escada inferior

Полулестница нижняя

Semi-escalera superior
Semiscala superiore
Meia-escada supeior

Полулестница верхняя

Sujetador
Inserto
Encaixe

Вставка

Soporte de apoyo
Sostegno a mensola
Barra de apoio

Опорный кронштейн

Barra
Sbarra
Barra

Гриф

Apoyo de la barra 
de dominadas
Sostegno sbarra
Suporte da barra

Опора турника

Escalón
Scalino
Trave

Ступень

Anillo de gimnasia
Anello ginnastico
Aneis

Кольцо гимнастическое

Cuerda x10 mm (2.4 m)
Corda x 10 mm (2,4 m)
Cordel x10mm (2.4)

Шнур 

x

10 мм (2,4 м)

Soga ensamblada
Fune al completo
Corda

Канат в сборе

Equipo entrenador 

«

Jumper saltarin

»

Attrezzo 

«

Rimbalzatore

»

Saltitão

Тренажер «Прыгунки»

Accesorios
Ferramenta
Acessórios

Фурнитура

 ﻢﻠﺳ ﻒﺼﻧ

ﻰﻠﻔﺳ

 ﻢﻠﺳ ﻒﺼﻧ

ىﻮﻠﻋ

ﻼﯿﺗ

ﻢﻋﺪﻟا  دﻮﻣﺎﻋ

ﻖﻨﻋ

 رﺎﺒﻟا ﺖﺒﺜﻣ

 دﻮﻣﺎﻌﻟا,,ﻲﺿﺎﻳﺮﻟا

يﻮﻠﻌﻟا ﻲﻘﻓﻻا,,

ﺔﻤﻠﺳ

زﺎﺒﻤﺠﻟا ﻢﺗﺎﺧ

 ﻪﺘﻛﺎﻤﺳ ﻞﺒﺣ

10 و ﺮﺘﻣ ﻲﻠﻣ 

 ﺔﻟﻮط2.4ﺮﺘﻣ 

ﻞﻣﺎﻛ ﻞﺒﺣ

تﺎطﺎﻄﻨﻟا

تﻼﺒﻤﻜﻤﻟا

Содержание Sport Active

Страница 1: ...ARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION DU PRODUIT Por favor lea este manual cuidadosamente antes de la operaci n del producto Por favor siga todas las instrucciones de este manual MANTENGA ESTE MAN...

Страница 2: ...l EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA S A Rua Rechnaya 2 427430 Votkinsk R ssia Rua Rechnaya 2 427430 Votkinsk R ssia 427430 2 427430 2 L indirizzo giuridico S p a del tipo aperto VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAY...

Страница 3: ...e lege schommels niet om maak ze niet vast met een lus rond de bovenste dwarsbalk Zwaai niet zijwaarts ten opzichte van aangrenzende schommels Draai niet aan de koorden waaraan andere angesloten appar...

Страница 4: ...n rimbalzatore da 2 3 anni con la fune da 3 14 anni in poi con gli attrezzi anelli trapezio scala 2 Attenzione La palestra al complesso sportivo multifunzione CSM deve passare sotto la sorveglianza de...

Страница 5: ...as enquanto andas de baloi o ou brincas perto do equipamento 1 1 2 2 3 3 14 2 3 100 4 5 1 1 1 6 7 8 1 Destina se utiliza o pelas crian as de 1 a 2 anos com o saltit o de 2 a 3 baloi o e a partir de 3...

Страница 6: ...POLINI Sport Active S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S10 S9 S11...

Страница 7: ...Steunbeugel Bras de support Handle bar Stange Gier Manche Pullup bar support Halterung f r die Turnstange Ondersteuning van een horizontale balk Support de barre de traction Rundle Steigsprosse Sport...

Страница 8: ...ubberen ring Amortisseur en caoutchouc Plastic case Plastikhulle Plastische behuizing Bo tier plastique Plastic case cover Verschlussdeckel fur die Plastikhulle Behuizingsafdekking Plast Bride plastiq...

Страница 9: ...Capa decorativa Taco separador Tassello ad espansione Parafuso de expans o Tornillo tirafondo 8 80 Vite cieca 8x80 Parafuso tira fundo 8 80 Semi abrazadera de la barra Semifermatubo sbarra Abra adeira...

Страница 10: ...1 17 16 S1 2x 24 10 POLINI Sport Active...

Страница 11: ...2 S2 S1 7 12 19 21 13 20 19 12 13 2x 13 11...

Страница 12: ...3 9 5 40 S3 S3 4x 17 12 POLINI Sport Active...

Страница 13: ...11 4 S3 S3 S2 5 7 7 2x 10 11 11 11 13...

Страница 14: ...6 14 POLINI Sport Active 2x min max 15 15 15 15 S2 S2 S2 S3 S3...

Страница 15: ...7 15 S4 22 20 19 19 18 22 8 11 S4 22 20 19 22 20 19 22 22 19 18 19 18 8 6 11 14 4x 2x...

Страница 16: ...meld Ne pas utiliser la commode sans la fixation murale Pour installer les l ments de fixation suivre les instructions de montage NO ES PERMITIDO el uso del producto en posici n de desbloqueo La insta...

Страница 17: ...9 35 35 35 37 37 37 37 37 37 36 36 36 35 35 36 36 36 S6 S6 S7 S7 S7 1 2 3 10 S6 S2 17...

Страница 18: ...18 17 11 32 S10 S10 S5 32 S9 S6 S6 2x POLINI Sport Active...

Страница 19: ...il controllo immediato degli adulti Non effettuare la regolazione e il montaggio del rimbalzatore durante la permanenza del bambino all interno di esso Prima dell uso controllare la sicurezza dei fis...

Страница 20: ...Jumper saltar n como una barra de dominadas se debe 4 1 Desenroscar los tornillos autorroscantes 4 de la barra transversal 2 4 2 Retirar la cinta 3 de la barra transversal 2 Jolly Jumper ist ein Spie...

Страница 21: ...ecessario osservare il punto 4 4 Per l uso del Rimbalzatore in qualita di trapezio e necessario 4 1 Svitare gli autofilettanti 4 alla traversa 2 4 2 Togliere I nastri 3 dalla traversa 2 Saltit o um co...

Страница 22: ...30 30 31 31 32 32 33 33 34 34 35 35 35 35 36 36 36 12 S5 S11 22 POLINI Sport Active...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...____________ EN EN EN The manufacturer reserves the right to make minor technical changes not reflected in this guide Wij behouden ons het recht voor om kleine technische wijzigingen te maken die in d...

Страница 25: ..._______________ La reparaci n el reemplazo de piezas y componentes del producto durante el per odo de garant a se realiza en la direcci n Fecha de venta ________________ El estampo de la organizaci n...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...ncia 6 Conserve a embalagem original durante o per odo de garantia para que em caso de devolu o tenha a possibilidade de usufruir do transporte seguro de mercadorias N o envie o produto para o servi...

Отзывы: