background image

T1

T2

T2

T2

T2

C3

C2

C1

2

P

olini kids Simple 10

S

Polini kids Simple

 

105 S

Il certificato dell’accettazione

Il produttore ha il diritto di fare i piccoli 
cambi tecnici non descritti nel manuale 
presente.

El fabricante reserva el derecho de realizar 
cambios técnicos menores que no están 
reflejados en este manual.

La riparazione, il ricambio dei pezzi e 
dettagli del prodotto durante il periodo 
della garanzia si fa all’indirizzo:

Certificado de recepción

La garanzia del produttore

Le richieste della sicurezza, le regole 
della conservazione e l’esplotazione

Requerimientos de seguridad, reglas 
de almacenamiento y operación

La garantía del fabricante

1. Legga attentamente le indicazione del 
manuale presente.

2. Premunisca il prodotto dai colpi e le rotture 
meccaniche.

3. Per escludere i trauma prima di cominciare ad 
usare il prodotto guardi se il prodotto sia messo 
ed installato correttamente e sicuramente 
secondo le esigenze del manuale presente.

4. Il prodotto deve essere conservato negli spazi 
chiusi alla tempreatura non meno di +2°

С

 e 

non 

superiore a +40°C

 e l’umidità relative dell’aria 

da 45 a 70%.

5. Si raccomanda di pulire il prodotto con la 
stoffa umida e poi con la stoffa secca e pulita.

1. Por favor, lea cuidadosamente los 
requerimientos de este manual.

2. Proteja el producto de golpes y daños 
mecánicos.

3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura 
en la corrección y la fiabilidad del conjunto del 
producto según los requerimientos de este 
manual.

4. El producto debe almacenarse en espacios 
cerrados a una temperatura no menos de +2°C y 

no por encima de +40°C

 y una humedad relativa 

de 45 a 70%.

5. Se recomienda limpiar el producto con un paño 
húmedo y luego secarlo con un paño suave y 
limpio.

1. La fabbrica produttore garantisce la conformità del 
prodotto alle esigenze dei documenti normativi a 
condizioni che il consumatore segua le regole della 
conservazione, la trasportazione, l’esplotazione e 
l’installazione.

2. 

La durata del prodotto è di 

2

 Anni.

3. Il periodo della garanzia dell’esplotazione del 
prodotto è 24 mesi.

4. Durante il period della garanzia tutti i difetti vengono 
eliminate gratis. Nel caso se abbia trovato un difetto 
bisogna comunicarne subito al produttore. La decisione 
della questione della riparazione o del consegno del 
pezzo di ricambio è alla responsabilità del produttore.

5. Il prodotto non conviene per l’usanza commerciale o 
industriale. La trasgressione provoca la riduzione del 
periodo della garanzia.

6. La garanzia tocca soltanto il materiale o il difetto 
della produzione. L’amortizzazione dei dettagli oppure 
le rotture causate dell’usanza incorretta, l’usare di 
troppa forza o l’esplotazione incorretta senza la 
consulenza porimaria con il nostro dipartimento di 
servizio, non vengono coperte dal servizio della 
garanzia.

7. Per favore, conserva l’imballaggio originale durante 
tutto il periodo della garanzia per avere la possibilità di 
trasposrtare il prodotto al modo sicuro nel caso del 
rimborso. Non mandi il prodotto al dipartimento di 
servizio senza l’imballaggio!

1. El fabricante garantiza que el producto cumple 
con los requerimientos de los documentos 
normativos con sujeción a las reglas del 
almacenamiento, transporte, operación y montaje.

2

. La vida de servicio del producto es de 

2

 Años.

3. El período de garantía del producto - 24 meses.

4. Durante el período de garantía, cualquier defecto 
se elimina de forma gratuita. Si Usted descubre un 
defecto, por favor, notifica al fabricante 
inmediatamente. El fabricante debe 

decidir

 por si 

mismo, si es necesario a reparar el producto o 
suministrar las piezas de recambio.

5. Uso comercial o industrial de este producto es 
prohibido. Violación de la regla conduce a una 
reducción en el periodo de garantía.

6. La garantía cubre solo los materiales o defecto 
de fabricación. Las piezas desgastadas o dañadas 
por el uso incorrecto, el uso de la fuerza o 
intervención que se llevó a cabo sin consulta 
previa con nuestro departamento de servicio no 
está cubierto por la garantía.

7. Por favor, mantenga el embalaje original durante 
el periodo de la garantía, para que en caso de 
devolución sea posible asegurar el transporte del 
producto. ¡No envíe el producto al departamento 
de servicio sin embalaje!

ES

Il prodotto

 

#

 _______

____

___ 

è prodotto ed 

accettato secondo le esigenze degli standard in 
vigore, la documentazione tecnica valida ed è 
nominato buono per l’esplotazione.

El producto # ______________ es fabricado y recibido 
según los requerimientos obligatorios de las 
normas, la documentación técnica actual y es 
declarado apto para la explotación.

Il rappresentante dell’OTK (il comitato del controllo)

_______

____

_

________________________

__

El representante de DCT

_______

____

_

________________________

__

La data della produzione ________________

__

L’imbalattore _________________________

__

Fecha de fabricación ______________

__

Empacador ________________________

__

La reparación, el reemplazo de piezas y 
componentes del producto, durante el período 
de garantía, se realiza en la dirección:

La data della vendita ________________

__

La stampa dell’organizzazione venditore

________________

_

_________________

_

Fecha de venta ______________

__

El estampo de la organización de comercio

___________________________________________

__

IT

Le fabricant réserve le droit d'apporter des 
modifications techniques mineures qui ne 
sont pas reflétés dans ce manuel.

Certificat d'acceptation

Les exigences de sécurité, des règles 
de stockage et de fonctionnement

La garantie du fabricant

1. Lisez attentivement les exigences de ce 
manuel.

2. Gardez le produit contre les chocs et les 
dommages mécaniques.

3. Pour éliminer la blessure, avant d'utiliser 
assurer l'exactitude et la fiabilité de l'ensemble du 
produit en conformité avec les exigences de ce 
manuel.

4. Le produit doit être conservé dans un espace 
fermé à la température pas inférieure à +2°C et 

pas plus de +40°C 

et une humidité relative de 45 

à 70%.

5. Le produit est recommandé d'essuyer avec un 
chiffon humide, puis séchez avec un chiffon doux 
et propre.

1. Le fabricant garantit que le produit est conforme aux 
exigences des documents normatifs, sous réserve des 
règles de l'entreposage, le transport, l'entretien et 
l'assemblage par le consommateur.

2

. La durée de vie du produit est de 

2

 Ans.

3. La période de garantie du produit est 24 mois.

4. Au cours de la période de garantie, les défauts sont 
éliminés gratuitement. Si elle est défectueuse, vous 
devez immédiatement aviser le fabricant. La question 
de la réparation du produit ou la fourniture de pièces 
de rechange reste à la discrétion du fabricant. Si vous 
découvrez un défaut, vous devez immédiatement aviser 
le fabricant. La question de la réparation du produit ou 
la livraison une pièce de rechange à la discrétion du 
fabricant.

5. Ce produit ne convient pas pour un usage 
commercial ou industriel. Violation conduit à une 
réduction de la période de garantie.

6. La garantie couvre uniquement  le matériel ou les 
défauts de fabrication. Les pièces d'usure ou les 
dommages causés par une mauvaise utilisation, 
l'utilisation de la force ou de l'intervention sans 
consultation préalable avec notre département de 
service ne sont pas couverts par la garantie.

7. S'il vous plaît gardez l'emballage d'origine pendant la 
période de garantie, en cas de retour d'être capable de 
transporté des marchandises en toute sécurité. Ne pas 
envoyez des marchandises au service sans emballage!

FR

Le produit # ______________ est fabriqué et accepté 
en conformité avec les exigences obligatoires des 
normes, la documentation technique actuelle et 
jugé apte pour le service.

Représentant du Contrôle qualité

_______

____

_

________________________

__

Date de fabrication _______________

__

Emballeur ________________________

__

Réparation, le remplacement des pièces et 
composants du produit au cours de la période 
de garantie à l'adresse:

Date de vente __________________

__

L’étampe de l’organisation commerciale

___________________________________________

__

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Отзывы: