Herzlich Willkommen!
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben!
Dieser Hochstuhl wurde zur Sicherheit Ihres Kindes mit
größter
Sorgfalt entwickelt. Er verfügt über ein
großes
Tablett mit einer
Vertiefung für Getränke und einen abwaschbaren Sitz mit 5- Punkt-Sicherheitsgurt. Zudem lässt sich der Hochstuhl
zusammenklappen und leicht verstauen.
Der Hochstuhl ist für Kinder im Alter ab 6-9 Monaten bis zu etwa 36 Monaten und mit einem Höchstgewicht von 15 kg
geeignet
.
Verwenden Sie den Hochstuhl erst, wenn Ihr Kind ohne fremde Hilfe aufrecht darin sitzen kann.
Vor dem Gebrauch aufmerksam diese Anleitung lesen, um Gefahren bei der Benutzung zu vermeiden. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch gut auf.
Welcome!
Thank you for choosing our product!
This highchair is carefully designed and tested for baby's safety and comfort. The chair has a large tray with a cup holder and a
washable seat cover with five points harness. The highchair also folds compactly for storage and transportation.
Suitable for children who are able to sit up unaided (from 6-9 months up to 36 months old, max. 15 kg weight.)
To ensure safe and comfortable use, please take time to read the important safety notes and Instructions below and keep them for
future reference.
Добро пожаловать!
Благодарим Вас за выбор нашего продукта!
Стульчик тщательно разработан и протестирован с заботой о безопасности и комфорте Вашего ребенка.
Стул для кормления имеет большой съемный поднос с подстаканником, легко моющееся сиденье с 5-точечными ремнями
безопасности. Стул легко и компактно складывается для переноски и хранения.
Стул предназначен для детей в возрасте от 6-9 месяцев до 36 месяцев и весом не более 15 кг., которые в состоянии сидеть
самостоятельно.
Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать важные указания по технике безопасности. Соблюдение этих
простых правил гарантирует долгое и безопасное использование данного товара.
3
WARNUNG!
Der Zusammenbau darf nur von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Falsche Montage kann zu schweren
Unfällen führen und eine Gefahr für Kinder oder andere Benutzer darstellen.
WARNUNG:
Benutzen Sie den Hochstuhl nicht, wenn Teile fehlen, beschädigt oder abgenutzt sind.
WARNUNG:
Benutzen Sie den Hochstuhl nicht, bevor nicht alle Teile entsprechend der Montageanleitung korrekt montiert und
eingestellt sind.
WARNUNG:
Verwenden Sie den Hochstuhl nicht, bis das Kind nicht allein aufrecht sitzen kann
.
WARNUNG:
Lassen Sie ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Kinderhochstuhl sitzen. Halten sie ihr Kind immer im Blickfeld.
WARNUNG:
Um ernsthafte Verletzungen des Kindes zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Ihr Kind nicht aus dem Hochstuhl
herausfällt oder durchrutscht. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt korrekt montiert und eingestellt ist. Ihr Kind sollte stets
durch die Verwendung des Gurtes gesichert werden.
WARNUNG:
Vermeiden Sie Risiken durch offenes Feuer und andere Hitzequellen wie elektrische Heizkörper, Gasheizung usw. im
Umkreis des Kinderhochstuhls.
WARNUNG:
Den Hochstuhl nicht bewegen, wenn ihr Kind im Stuhl sitzt. Halten Sie Ihr Kind während des Aufbauens und
Aufstellens vom Hochstuhl fern.
WARNUNG:
Bei der Bedienung des Stop-Mechanismus gehen Sie nicht mit Gewalt vor. Der Hochstuhl sollte immer leicht auf- und
zusammenklappbar sein. Ist dies nicht der Fall,
lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung.
WARNUNG:
Erlauben Sie ihrem Kind nicht ohne Hilfe in den Hochstuhl zu klettern, damit zu spielen oder sich an den Hochstuhl zu
hängen. Der Hochstuhl ist kein Spielzeug.
WARNUNG!
Vor dem Gebrauch Kunststoffbeutel und alle Teile der Verpackung entsorgen oder sie auf jeden Fall von
Neugebohrenen und Kindern fern aufbewahren.
WARNUNG!
Es dürfen nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwendet werden.
Positionieren Sie das Produkt ausschlie
ß
lich
auf einer waagerechten und stabilen Fläche.
Bitte beachten Sie die Wartungs- und Reinigungshinweise.
Warnhinweise: Bitte beachten Sie nachfolgende Warnhinweise sehr sorgfältig
.
2
ВНИМАНИЕ!
Только взрослый человек должен производить сборку стульчика. Неправильная сборка может
привести к
несчастному случаю и представлять угрозу для детей или других пользователей.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте стульчик, если какая-либо из его частей сломана, порвана или отсутствует.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте стульчик, если не все
составные части правильно установлены и отрегулированы.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте стульчик до тех пор, пока ваш ребенок не сможет самостоятельно сидеть.
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте вашего ребенка без присмотра даже на короткое время. Ребенок должен всегда находиться в
поле вашего зрения.
ВНИМАНИЕ!
Проконтролируйте отсутствие возможности падения или соскальзывания ребенка со стула, чтобы избежать
серьезных травм и исключить вероятность возникновения угрозы для жизни. Ремень безопасности необходимо использо-
вать все время, пока ваш ребенок находится
в стульчике
;
ремень должен быть отрегулирован.
ВНИМАНИЕ!
Не ставьте стульчик рядом с открытыми источниками тепла, такими как электроплиты, газовые плиты и т.д., и не
устанавливайте стульчик в тех местах, где ваш ребенок может дотянуться до любого другого потенциально опасного предме-
та.
ВНИМАНИЕ!
При нахождении ребенка
в стульчике запрещено поднимать, опускать, складывать или перемещать стульчик
.
ВНИМАНИЕ!
Не прикладывайте чрезмерную силу на стоп-механизм и прочтите инструкцию по эксплуатации, если стул не
всегда легко складывается и раскладывается.
ВНИМАНИЕ!
Не позволяйте вашему ребенку самостоятельно забираться на стульчик без посторонней помощи, играть с ним
или
висеть на стульчике. Стульчик
-
не игрушка.
ВНИМАНИЕ!
Для предотвращения опасности удушения уберите все упаковочные материалы в недоступное для детей место.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте
запасные части и какие-либо другие детали, которые не рекомендованы производителем
.
Установка стула разрешена только на ровную устойчивую поверхность.
Пожалуйста, соблюдайте инструкции по
использованию и
уходу.
Указания по технике безопасности
:
Принять к сведению.
W
ARNING!
The product should be assembled only by adults. Incorrect assembly may lead to accident and pose a threat for children
or other users.
W
ARNING:
Do not use the chair if any part is broken, torn or missing.
W
ARNING:
Do not use the highchair unless all components are correctly fitted and adjusted.
W
ARNING:
Do not use the highchair until the child can sit up unaided.
W
ARNING:
Do not leave your child unattended; always keep the child within reach.
W
ARNING:
To prevent serious injury or death from falls or sliding out from the chair, ensure the harness is correctly fitted and that
the child is tightly secured with safety belts.
W
ARNING:
Avoid placing the chair near open heat sources, such as electric bar fires, gas fires, etc., or where the child could have an
access to any other kind of hazards.
W
ARNING:
Do not move or adjust the highchair with your child inside.
W
ARNING:
Do not force the stopping mechanism; read carefully the instructions if the chair not always opens and folds easily.
W
ARNING:
Do not allow your child to climb unassisted into, play with or hang onto your highchair. The chair is not a toy.
W
ARNING!
The highchair's plastic packaging can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep these bags away from babies
and children.
W
ARNING!
Do not use spare parts other than those recommended by the manufacturer.
Please use the chair on a flat stable surface.
Please follow the maintenance and cleaning instructions.
S
afety: Take note
.