background image

896

1900

516

mm

Deux-section armoire avec un tiroirs 

Two-sectioned wardrobe with 

drawer

Шкаф двухсекционный с ящиком

Zweiteiliger Kleiderschrank mit Schublade

Roupeiro de duas portas com gaveta

L'armadio a due sezioni con il cassetto 

ES

IT

P

FR

DE

EN

Dos secciones de un armario con cajones

RU

AE

جرد ﻊﻣ ﻦﯿﺘﻌﻄﻗ ﻦﻣ ﺲﺑﻼﻣ ﺔﻧاﺰﺧ

Polini 

kids Fun 890

À utiliser sous la surveillance d'un adulte.

FIXATION DE L'ARMOIRE AU MUR.

Les chevilles et vis de fixation à utiliser pour la fixation de l'armoire au mur, devront être 
choisies en fonction du support mural sur lequel vous devez fixer l'armoire.

ATTENTION,

 pour obtenir une fixation correcte, suivre les instructions spécifiées.

L'installation doit être effectuée par une personne compétente.

L'armoire doit être placée de manière stable sur un sol plane.

Vérifier la solidité et la stabilité du mur où vous voulez fixer l'armoire.

Contrôler qu'une fois installée l'armoire est fixée correctement, qu’elle tient bien en place, 
et que les dispositifs de fixation résisteront aux forces générées.

L'armoire doit être entreposée dans un endroit sec et tempéré. Périodiquement vérifier les 
dispositifs d'assemblage et revisser si nécessaire. Une fixation différente de celle 
préconisée peut rendre l’utilisation de l'armoire dangereuse.

AVERTISSEMENT:

 Attention veuillez prendre toutes les précautions nécessaires afin 

d'éviter tout risque de pincement et de cisaillement pendant les opérations de montage.

NOUS VOUS CONSEILLONS D’IDENTIFIER :

-

 LES SACHETS DE VISSERIE (voir ci-dessus)

-

 LES DIFFERENTS PANNEAUX (voir ci-contre).

PREPARER L'ENDROIT OU VOUS ALLEZ PROCEDER AU MONTAGE DE CE MEUBLE, POSER 
UN CARTON OU UNE COUVERTURE SUR LE SOL AFIN DE PROTEGER LES PANNEAUX.

IMPORTANT : POUR OBTENIR UN MONTAGE CORRECT, VEUILLEZ EFFECTUER LES 
OPERATIONS DANS L'ORDRE INDIQUE ET UTILISER SCRUPULEUSEMENT LES ELEMENTS 
PRECISES DANS CHAQUE PHASE DE MONTAGE. CONSERVER LES ELEMENTS QUI 
POURRAIENT ETRE EN SUPPLEMENT.

Tous les éléments de fixation doivent être convenablement serrés. Les vis ne doivent pas 
être desserrées car elles pourraient blesser l'enfant ou accrocher ses vêtements (cordons, 
colliers, rubans, sucettes etc.) qui pourraient rester coincés, d'où un risque d’étranglement.

Ne pas placer ce meuble auprès d'une source de chaleur (chauffage électrique à 
résistance, chauffage à gaz etc.), ce qui pourrait déclencher un risque d'incendie.

Ne pas utiliser l’armoire si certaines parties sont manquantes ou cassée. Ne pas utiliser 
d’autres accessoires ou pièces de rechange que ceux recommandés par le fabricant.

CONSEILS D’ENTRETIEN:

 Nettoyer à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET 
D'UTILISATION A RESPECTER IMPORTANT!

Bitte lesen Sie vor Gebrauch des 
Produktes die Bedienungsanleitung 
sorgfältig durch.
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN 
AUFBEWAHREN

!

Lees deze handleiding voor gebruik van het product. Volg alle 
instructies in deze handleiding. BEWAAR DE HANDLEIDING 
VOOR DE GEHELE LEVENSDUUR VAN HET PRODUCT.

Please read this manual carefully before 
using the product. Please follow all 
instructions in this manual.
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE 
REFERENCE

!

Notice à lire attentivement et à conserver pour toutes 
consultations ultérieures. Pour obtenir un montage correct, 
veuillez suivre les instructions. Un montage différent de celui 
préconisé peut rendre l'utilisation de l'armoire dangereuse.

Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la 
operación del producto. Por favor, siga todas las instrucciones 
de este manual. MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO 
EL PERÍODO DE EXPLOTACIÓN DEL PRODUCTO!

Legga attentamente questo manuale prima di usare il prodotto. 
Per favore, segua tutte le indicazioni del manuale. CONSERVI IL 
MANUALE DURANTE TUTTO IL PERIODO DELL’ESPLOTAZIONE 
DEL PRODOTTO!

Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. 
Siga as instruções. CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO 
DE VIDA DO PRODUTO!

Внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией 
изделия. Пожалуйста, следуйте всем указаниям данного 
руководства. СОХРАНЯЙТЕ РУКОВОДСТВО В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО 
СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ

!

لﺎﻔطﻸﻟ بﺎﯿﺛ ﺔﻧﻮﺻأ

 عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮﻳ .ﺞﺘﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ

 اﻮﻈﻔﺘﺣا .ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ تﺎﻤﯿﻠﻌﺘﻟا ﻊﯿﻤﺟ

!ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻢﻜﻣاﺪﺨﺘﺳﻻ ﺎﮫﻠﻛ ةﺮﺘﻔﻟا لﻼﺧ ﻞﯿﻟﺪﻟﺎﺑ

polini

-

rus.ru

polini

-

kids.de

poliniglobal.com

Hergestellt von: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG

142531, Russland, 

Moskauer Gebiet, Stadt Elektrogorsk, Sowjetskaja Straße, Industriezone

Unternehmenssitz: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG
427430, Russland, Votkinsk, Rechnaya Strasse 2

Legal address: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
2, Rechnaya Str., Votkinsk, Russia, 427430

Adresse légale: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY", 
Russie, 427430, ville de Votkinsk, Rechnaya Rue, 2

Domicilio legal: SRL “VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA”, 
Rusia, 427430, Votkinsk, calle Rechnaya, 2

Endereço comercial: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A., 
Rua Rechnaya 2, 427430 - Votkinsk, Rússia

Юридический адрес: ОАО «ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ»

4

27430, Россия, г. Воткинск, ул. Речная 2

 ﺔﻨﻳﺪﻣ ،٤٢٧٤٣٠ ،ﺎﯿﺳور ،"ﺔﯿﻋﺎﻨﺼﻟا ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻛﺮﺷ" .م.م.ذ.ش :ﻲﻧﻮﻧﺎﻘﻟا ناﻮﻨﻌﻟا

٢ ،ﺎﻳﺎﻨﺠﻳر عرﺎﺷ ،ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ

L’indirizzo giuridico: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA", 
Russia, 427430, città Votkinsk, str. Rechnaya 2

Produced by: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC

Industrial area, 

Sovetskaya Str., Electrogorsk, Moscow region, Russia, 142531

Produit par: JSC "VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY", Russie, 142531, 
région de Moscou, Elektrogorsk, Sovetskaya Rue, zone industrielle.

Producido por: SRL “VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA”, Rusia, 
142531, región de Moscú., Electrogorsk, calle Sovetskaya, área industrial.

Produzido por: EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA, S.A., Zona Industrial, 
Rua Sovetskaya, 142531 - Elektrogorsk, Região de Moscovo, Rússia

Произведено: ОАО "ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ"

Россия, 142531, Московская обл., г. Электрогорск, ул.Советская, промзона

 ،١٤٢٥٣١ ،ﺎﯿﺳور ،"ﺔﯿﻋﺎﻨﺼﻟا ﻚﺴﻨﯿﻜﺗﻮﻓ ﺔﻛﺮﺷ" .م.م.ذ.ش :جﺎﺘﻧﻹا ﻢﺗ

.ﺔﯿﻋﺎﻨﺼﻟا ﺔﻘﻄﻨﻤﻟا ،ﺎﻳﺎﻜﺴﺘﯿﻓﻮﺳ عرﺎﺷ ،ﻚﺳرﻮﻏوﺮﺘﻜﯿﻠﻳإ .م ،ﻮﻜﺳﻮﻣ ﺔﻘﻄﻨﻣ

Prodotto: S.p.a. del tipo aperto "VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA KOMPANIYA", Russia, 
142531, la regione di Mosca, città Elektrogorsk, str. Sovetskaya, zona industriale

ES

IT

P

FR

DE

EN

RU

AE

 ،ﺔﯿﺋﺎﻗﻮﻟا ﺔﺳﺪﻨﮫﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ،ظﺎﻔﺘﺣﻻا

.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﯿﻟد تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ةءاﺮﻗ .١

.ﺔﯿﻜﯿﻧﺎﻜﯿﻤﻟا راﺮﺿﻷاو تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا .٢

ً

 ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﺔﯿﻗﻮﺛﻮﻣو ﺔﺤﺻ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ .٣

.ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺐﻨﺠﺘﻟ

 ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ ﺲﯿﻟو

°٢+ ﻦﻣ ﻞﻗأ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ.٤

.٪٧٠ ﻰﻟإ ٪٤٥ ﻦﻣ ﺔﯿﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮطﺮﻟاو ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٠+

ﺔﻤﻋﺎﻧو ﺔﻔﯿﻈﻧ ،ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻪﺤﺴﻣ ﻢﺛ ،ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺢﺴﻤﺑ ﺢﺼﻨﻳ .٥

 ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﺣازإو ﺶﻳﻮﺸﺘﻟا ﻦﻣ ﺮﻄﺧ يأ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺔﻣزﻼﻟا تﺎطﺎﯿﺘﺣﻻا ﻊﯿﻤﺟ ذﺎﺨﺗا ﻰﺟﺮﻳ !هﺎﺒﺘﻧا .٦

.ﻊﯿﻤﺠﺘﻟا ﺪﻨﻋ

 ﺖﯿﺒﺜﺗ تاودأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﻪﺘﯿﺒﺜﺗ ﺐﺠﻳ ، ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻦﻣﻵا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ .٧

.ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا عﻮﻨﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ

 ﻰﻟإ ﺎﻣو زﺎﻐﻟﺎﺑ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟاو ، ءﺎﺑﺮﮫﻜﻟا) ةراﺮﺤﻟا ردﺎﺼﻣ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟا ﺔﻧاﺰﺧ ﺐﯿﺗﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .٨

.ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ، (ﻚﻟذ

.ﺎھءﺎﺨﺗرا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ تﻼﺻﻮﻤﻟا ﻊﯿﻤﺟ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﺺﺤﻓ ﺐﺠﻳ .٩

.ﺎھﺮﺴﻛ وأ ﻞﯿﺻﺎﻔﺘﻟا ﺾﻌﺑ ناﺪﻘﻓ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟا ﺔﻧاﺰﺧ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .١٠

 ﻪﺘﻳﺎﻤﺤﻟ ﺔﯿﻧﺎﻄﺒﻟا وأ نﻮﺗﺮﻜﻟﺎﺑ ﺔﯿﺿرﻷا ﺔﯿﻄﻐﺘﺑ ﻪﯿﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﯿﻤﺠﺘﺑ مﻮﻘﺘﺳ يﺬﻟا نﺎﻜﻤﻟا ﺰﮫﺟ .١١

.ﻒﻠﺘﻟا ﻦﻣ

.رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻘﻟ عزﻮﻤﻟا وأ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗا .ﺔﯿﻠﺻأ ﺮﯿﻏ رﺎﯿﻏ ﻊﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .١٢

.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﯿﻓﺎﺿإ ءاﺰﺟﺄﻛ ةدرﻮﻤﻟا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا .١٣

ً

 تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو ﻪﻟﻮﺒﻗو ﻪﻌﻨﺻ ﻢﺗ _______ ﻢﻗر ﺞﺘﻨﻤﻟا

ً

 ﻢﺗو ،ﺔﯿﻟﺎﺤﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟ ﺎﻘﻓوو ،ﺮﯿﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﺔﯿﻣاﺰﻟﻹا

ً

.لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ اﺰھﺎﺟ ﻪﺑ فاﺮﺘﻋﻻا

ةدﻮﺠﻟا ﻂﺒﺿ ﻞﺜﻤﻣ

نﺎﻤﻀﻟا ﻊﻧﺎﺼﻟا

لﻮﺒﻘﻟا ةدﺎﮫﺷ

ﻒﯿﻠﻐﺘﻟﺎﺑ مﺎﻗ ﻦﻣ

ﻊﻨﺼﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

 لﻼﺧ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا تﺎﻧﻮﻜﻣو ءاﺰﺟﻷا لاﺪﺒﺘﺳا ،حﻼﺻﻹ ناﻮﻨﻋ

:نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ

ﻊﯿﺒﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻤﻈﻨﻤﻟا ﻢﺘﺧ

Polini GmbH

Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

.ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ ﺲﻜﻌﻨﺗ ﻻ ﻲﺘﻟا ،ﺔﻔﯿﻔﻄﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا تاﺮﯿﯿﻐﺘﻟا جاردإ ﺔﺠﺘﻨﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻠﻟ ﻖﺤﻳ

 ﻚﻠﮫﺘﺴﻤﻟا ماﺰﺘﻟا طﺮﺸﺑ ﺔﯿﻤﯿﻈﻨﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻤﻀﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻨﺼﻤﻟا .١

.ﺐﯿﻛﺮﺘﻟاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ،ﻞﻘﻨﻟا ،ﻆﻔﺤﻟا طوﺮﺸﻟ

.تاﻮﻨﺳ ٨ ﻮھ ﺮﻤﻌﻟا .٢

ً

. اﺮﮫﺷ ٢٤ – ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ.٣

ً

 رﺎﺒﺧﺈﺑ مﻮﻘﺗ نأ ﻚﯿﻠﻌﻓ ،ﻞﻠﺧ تﺪﺟو ذإ .نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺎﻧﺎﺠﻣ ﻞﻠﺧ يأ دﺎﻌﺒﺘﺳا ﻢﺘﻳ .٤

ً

 ﺮﻳﺪﻘﺘﻟ ﺎﻘﻓو رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻗ ﺪﻳرﻮﺗ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا حﻼﺻإ ﺔﻟﺄﺴﻣ ﻰﻘﺒﺗ .رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا

 ضﺎﻔﺨﻧا ﻰﻟإ يدﺆﻳ كﺎﮫﺘﻧﻻا .ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا وأ يرﺎﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ .٥

.نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ

 وأ ءاﺰﺟﻷا ءاﺮﺘھا نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻣﺪﺧ ﻲﻄﻐﺗ ﻻو ،ﻊﯿﻨﺼﺘﻟا ﻞﻠﺧ وأ ةدﺎﻤﻟا ﻂﻘﻓ نﺎﻤﻀﻟا ﻲﻄﻐﻳ .٦

 ﻊﻣ ﻖﺒﺴﻣ روﺎﺸﺗ نود ﻞﺧﺪﺘﻟا وأ ةﻮﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ،ﻢﯿﻠﺳ ﺮﯿﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﺮﺿﻷا

.ﺎﻨﺗﺎﻣﺪﺧ ﻢﺴﻗ

 ﻲﻓ ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻘﻧ ﺮﯿﻓﻮﺘﻟ ،نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺔﯿﻠﺻﻷا ﺔﺒﻠﻌﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ .٧

ﺔﻋﺎﻀﺒﻟا ﻞﺳﺮﺗ ﻻ .ﻪﻋﻮﺟر لﺎﺣ

!ﺔﺒﻠﻌﻟا نوﺪﺑ تﺎﻣﺪﺨﻟا ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ١

Содержание Fun 890

Страница 1: ...ﺔ اﺗﺒﺎع ﻳﺮﺟﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ اﻟﺪﻟﯿﻞ ھﺬا ﻗﺮاءة ﻳﺮﺟﻰ اﺣﺘﻔﻈﻮا اﻟﺪﻟﯿﻞ ھﺬا ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﺟﻤﯿﻊ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻜﻢ ﻛﻠﮫﺎ اﻟﻔﺘﺮة ﺧﻼل ﺑﺎﻟﺪﻟﯿﻞ polini rus ru polini kids de poliniglobal com Hergestellt von VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG 142531 Russland Moskauer Gebiet Stadt Elektrogorsk Sowjetskaja Straße Industriezone Unternehmenssitz VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG 427430 Russland Votkinsk Rechnaya Stras...

Страница 2: ...hangers Tige pour cintres اﻟﺸﻤﺎﻋﺎت ﻗﻀﯿﺐ Barra para perchas Asta per grucce Haste para cabides Штанга для вешалок Stiffening cleat Aussteifungsrippe Rib Le contreventement Pieza de refuerzo Irrigidente Enrijecedor Ребро жесткости ﻟﻠﺼﻼﺑﺔ اﻟﻀﻠﻊ Back panel Rückwand Achterpaneel Panneau arrière El panel trasero Il panello posteriore Painel traseiro Задняя панель اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ Horizontal wall right hor...

Страница 3: ...a paroi arrière La lengüeta de la parte posterior de la pared Il fissatore della parete posteriore Fixador de parede traseira Фиксатор задней стенки اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﺠﺪار ﻣﺜﺒﺖ Nail Nagel Spijker Le clou El clavo Chiodo Prego Гвоздь ﻣﺴﻤﺎر Направляющая шариковая L 450 Guia de rolo L 450 ﺑﺎﻟﻛرات ﺣدﯾدي ﻗطﺑﺎن طول 450 015 2 x 015 2 x 015 2 x 015 015 015 015 12 x 015 018 002 36 x 8 x 001 36 x 003 004 4 x 44 x 005...

Страница 4: ...3 A1 011 007 2 x 007 2 x 011 011 A1 A2 A1 2x 002 4 x 4 x 4 С1 013 8 x 7 5 6 A1 A2 007 16 x 014 8 x 004 27 x F D V J 006 006 2 x 2 x 016 2 x 24 x 16 x 002 24 x 004 4 x E 019 008 6 x C U Polini kids Fun 890 ...

Страница 5: ... 4 x R 2x 014 4 x 008 8 x L 11 8 7 004 7 x D C 013 4 x B 008 2 x 017 2 x 012 2 x 10 mm 2 x 8 N1 N2 004 2 x N2 004 2 x 006 2 x 12 E F J 001 2 x 003 2 x 9 13 003 12 x B V 001 2 x D U F E J A1 Polini kids Fun 890 ...

Страница 6: ...14 15 10 11 16 С1 С1 003 8 x 8 x J F 10 x G G A2 В D 003 G G 17 A B A B A B Polini kids Fun 890 ...

Страница 7: ...21 12 A B A B A B 180 Q 13 012 G 18 009 12 x 12 x 018 12 x 12 x 12 x G G 005 2 x 003 4 x 19 001 4 x P N1 N2 20 22 013 6 x 6 x Q 23 O 004 2 x R Q 015 2 x Polini kids Fun 890 ...

Страница 8: ...our éviter tout basculement il est nécessaire de fixer le produit au mur Les éléments de fixation ne sont pas fournis Utiliser des vis et des chevilles adaptés à votre support mural Pour installer les éléments de fixation suivre les instructions de montage NO ES PERMITIDO el uso del producto en posición de desbloqueo Para evitar vuelcos hace falta sujetar el producto a la pared Los elementos de sujec...

Страница 9: ...KT Wij behouden ons het recht voor om kleine technische wijzigingen te maken die in deze handleiding niet kunnen gevonden zijn Le fabricant réserve le droit d apporter des modifications techniques mineures qui ne sont pas reflétés dans ce manuel Certificat d acceptation Certificaat van aanvaarding Les exigences de sécurité des règles de stockage et de fonctionnement La garantie du fabricant Fabrie...

Страница 10: ... o una coperta per proteggerlo da eventuali danni 12 Non utilizzare ricambi non originali Contattare il produttore o il rivenditore per i pezzi di ricambio 13 CONSERVARE GLI ARTICOLI FORNITI COME PARTI EXTRA DEL PRODOTTO Изделие ______________ изготовлено и принято в соответствии с обязательными требованиями стандартов действующей технической документацией и признано годным для эксплуатации Предст...

Отзывы: