background image

Dépannage

4

La photographie s’éjectera automatiquement. 

Pour les photos en gros plan, mettre l’interrupteur
en position 

. Se tenir de 2 à 4 pi (0,6 à 1,2 m)

du sujet.Le voyant rouge du mode gros plan
s’allumera.

Images floues

Cause

Solution

Trop près du sujet

Si l’on est à moins de 
4 pi (1,2 m), utiliser
l‘objectif de gros plan.
Si l’on est à moins de 
2 pi (0,6 m), reculer
jusqu’à 2 pi (0,6 m) et
utiliser l‘objectif de gros
plan.

Mouvement de 

Tenir l’appareil de façon

l’appareil photo

stable.

Mouvement 

S’assurer que le sujet ne

du sujet

se déplace pas lorsque
l’éclairage est faible.

Prendre une photo

Garantie limitée d’un an

Si cet appareil photo présente un défaut de fabrication durant l’année qui suit la
date d’achat initiale, Polaroid réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil
photo pendant la période de garantie. Cette période est déterminée par la date
d’achat de l’appareil photo. Garder le reçu comme preuve d’achat. Sinon, la
période de garantie sera déterminée par la date de fabrication. Pour se prévaloir
de la garantie, l’appareil photo devra être retourné à l’un des centres de service
de Polaroid où il sera réparé. 

Cette garantie ne couvre pas les dommages

causés par un accident ni par le mauvais usage ou l’altération de l’appareil.
Elle exclut tout dommage indirect, sauf dans les juridictions où de telles
exclusions ou limitations ne sont pas autorisées.

Précautions à l’égard de la pellicule 

Cet appareil photo est alimenté par des piles contenues dans la cassette de
pellicule. Ne pas laisser les enfants sans surveillance lorsqu’ils utilisent l’appareil
ou qu’on l’utilise en leur présence. Pour prévenir les risques d’électrocution, ne
pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides ni l’y exposer, ne pas
le démonter et ne pas l’utiliser s’il est tombé ou s’il a été endommagé. Pour tout

renseignement sur la réparation, communiquer avec le le Service à la clientèle
de Polaroid.

Cette pellicule contient de la pâte caustique. Éviter tout contact avec la peau, les
yeux ou la bouche. Si de la pâte entre en contact avec la peau, les yeux ou la
bouche, l’essuyer immédiatement et rincer la surface à l’eau claire pour éviter
une brûlure caustique, puis consulter un médecin. Ne pas découper ni séparer
les photographies ou les piles. Ne pas incinérer les piles ni permettre un contact
entre les bornes et du métal. S’assurer qu’aucun enfant, animal, vêtement ou
meuble n’entre en contact avec la pâte ou les morceaux rejetés.

Ateliers et centres Polaroid

Si vous désirez davantage de conseils et si vous pensez que votre appareil
nécessite une révision, prenez contact avec votre revendeur ou avec le centre
Polaroid le plus proche.

1-800-268-6970

www.polaroid.com

©Polaroid Corporation, Cambridge, MA 02139 U.S.A./ E.U./E.U.A., owner of the trademarks/ titulaire des marques de commerce/propietaria de las marcas registradas/proprietária das marcas registradas
“Polaroid” (and/ et/y/e design), ”Spectra” and/ et/y/e “1200”.   

1

Ouvrir l’appareil photo. Le témoin vert 

(b)

s’allume sans clignoter lorsque la lampe-éclair
est prête. 

Remarque :

Si le témoin vert 

(b)

est éteint,

appuyer doucement sur le déclencheur.

2

Viser.

3

Appuyer sur le
déclencheur 

(f)

.

Images foncées

Cause

Solution

Hors de la zone de  Rester entre 4 et 10 pi 
portée de la 

(1,2 à 3 m) du sujet

lampe-éclair

pour pouvoir utiliser la 
lampe-éclair.

Images tachées

Cause

Solution

Les galets 

Ouvrir l’appareil photo.

sont sales

Ouvrir le compartiment 
et nettoyer les galets
avec un chiffon humide.

Zone de portée à l’intérieur = 4 à 10 pi

(1,2 à 3 m)

Zone de portée à l’extérieur = 4 à

pi

(1,2 m à

)

0,6 - 1,2m

Remettre l’interruptuer en position normale 
après avoir pris la photo en gros plan.

Содержание Spectra 1200FF

Страница 1: ...Instructions 0287 2 1 0 5 7 01 Open Camera Load Film Important Always load film pack with camera open 1 To open press button a 2 Lift until fully open 3 To close press on folding panel e 4 Lens cover...

Страница 2: ...void electrical shock do not expose to or immerse in water or other fluids disassemble or operate if dropped or damaged Contact Polaroid Customer Support for repair information This film uses a causti...

Страница 3: ...Toujours charger la cassette de pellicule lorsque l appareil photo est ouvert 1 Pour ouvrir appuyer sur le bouton a 2 Lever le panneau du compartiment jusqu ouverture compl te 3 Pour le refermer appuy...

Страница 4: ...s ni l y exposer ne pas le d monter et ne pas l utiliser s il est tomb ou s il a t endommag Pour tout renseignement sur la r paration communiquer avec le le Service la client le de Polaroid Cette pell...

Страница 5: ...la Importante Cargue siempre el paquete de pel cula con la c mara abierta 1 Para abrir la c mara oprima el bot n a 2 Levante la puerta hasta que se abra por completo 3 Para cerrarla oprima el panel pl...

Страница 6: ...vitar una descarga el ctrica no la exponga ni sumerja en agua o cualquier otro l quido no la desensamble no opere su c mara si sta se ha ca do o da ado Contacte con un centro de servicio y asistencia...

Страница 7: ...era Coloque o filme Importante Sempre coloque o cartucho do filme com a c mera aberta 1 Para abrir pressione o bot o a 2 Levante at abrir completamente 3 Para fechar pressione o painel dobr vel e 4 A...

Страница 8: ...ersa em gua ou outros fluidos desmontada ou operada caso sofra queda ou dano Entre em contato com o Servi o de Atendimento ao Consumidor SAC Polaroid para obter informa es sobre reparo Este filme usa...

Отзывы: