background image

H0351312 Rev 

A

OWNER’S MANUAL

ENgLiSh   

|

   FRANçAiS   

|

 

   

AVERTiSSEMENT

POUR VOTRE SÉCURiTÉ – Pour toute opération autre que l’entretien de routine et la maintenance décrite 

dans ce manuel, ce produit doit être pris en charge par une entreprise qui est autorisée et qualifiée pour 

la réparation des équipements de piscine par la juridiction où le dit produit est installé lorsque de telles 

exigences locales ou provinciales sont édictées. Si aucune exigence locale ou provinciale n’est disponible, 

l’agent d’entretien doit être un professionnel avec suffisamment d’expérience dans l’installation et la 

maintenance d’équipement de piscine pour appliquer correctement les consignes du présent manuel. 

L’installation ou l’utilisation inappropriée annulera la garantie.

   

WARNiNg

FOR YOUR SAFETY - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this 

manual, this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment 

by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.  in 

the event no such state or local requirement exists, the maintainer must be a professional with sufficient 

experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can 

be followed exactly. improper installation and/or operation will void the warranty. 

P91

Содержание P91

Страница 1: ... et la maintenance d équipement de piscine pour appliquer correctement les consignes du présent manuel L installation ou l utilisation inappropriée annulera la garantie WARNING FOR YOUR SAFETY For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in whic...

Страница 2: ...r invoice or a copy to this page Taking these steps will help ensure prompt warranty service should it be required If service is required please contact your original dealer If the original dealer does not perform warranty service please visit www polarispool com to locate an independent service company near you If you are unable to locate a service company please call our Technical Support Depart...

Страница 3: ...cal Connection 7 Section 4 Operation 7 4 1 Submerging the Cleaner 7 4 2 Operating the Cleaner 7 4 3 Removing the Cleaner from Pool 8 Section 5 Cleaning and Maintenance 9 5 1 Cleaning the Filter Canister 9 5 2 Replacing the Filter Canister 9 5 4 Replacing the Brushes 10 5 5 Replacing the Tires on the Cleaner 11 Section 6 Troubleshooting 12 Section 7 Polaris P91 Replacement Parts List and Exploded V...

Страница 4: ...er the United States National Electric Code NEC keep the control unit at least five 5 feet from the edge of the pool spa water In Canada the Canadian Electrical Code CEC requires a minimum distance of 3m 10 ft to be maintained between the pool edge and the control unit Never submerge the control unit Do not enter pool while the Polaris P91 is in water Do not bury cord Locate cord so as to prevent ...

Страница 5: ...ion or markings on vinyl liners CAUTION Failure to comply with the following warnings could cause damage to pool equipment or personal injury The Polaris P91 must be installed and operated as specified This product is intended for use with permanently installed pools Do not use with storable pools A permanently installed pool is constructed in or on the ground or in a building such that it cannot ...

Страница 6: ...on Therefore devices having double insulated construction such as the Polaris P91 do not utilize a grounded three prong cord plug Section 3 Assembly and Initial Usage 3 1 Unpacking The packaging should contain the following items Refer to Figure 1 Polaris P91 robotic cleaner Control unit Hardware and template Owner s Manual Check that the unit has not been damaged during transport If you detect da...

Страница 7: ...t will illuminate for a short period to indicate that the cycle is ready to start Do not try to start a cycle until the indicator is illuminated IMPORTANT The Polaris P91 control unit is equipped with an automatic shut off feature to prevent overheating if operated in direct sunlight for an extended period of time WARNING The Polaris P91 control unit is water resistant not waterproof In order to p...

Страница 8: ...ted and the 15 minute cool down period has elapsed gently pull the floating cable toward the side of the pool see Figure 7 CAUTION To prevent damage to the cleaner never lift the cleaner out of the pool using the floating cable Always lift the cleaner using the handle 2 Lift the cleaner out of the pool using the handle Drain the remaining water from the cleaner by keeping it in a vertical position...

Страница 9: ...mbly from the body as shown in Figure 10 Figure 10 Remove the Filter Canister Cover Assembly 5 Press the canister clip with your finger to separate the filter canister from the top cover as shown in Figure 11 6 Wash the filter canister with clean water from a hose Figure 11 Remove Filter Canister from Cover 5 2 Replacing the Filter Canister 1 Position the filter canister hooks on the top cover rec...

Страница 10: ... removing the cleaner from the pool 5 4 Replacing the Brushes The cleaner is fitted with a PVC brush with a wear indicator To maintain cleaner performance at its best you will need to replace the brushes when the wear indicator is reached 1 Place the cleaner upside down so that you can access the brush Refer to Figure 15 2 Push on one of the arms of the brush to remove its shaft from the bushing a...

Страница 11: ...he Old Tire From the Cleaner 3 To replace the tire position the new tire on the wheel making sure to orient the tire so that the tire groove pattern is on the outer side of the wheel See Figure 19 Figure 19 Tire Replacement Orientation 4 Push one side of the tire on to the wheel and fit the tire onto the wheel as shown in Figure 20 Figure 20 Push Tire onto the Wheel 5 Work the tire around and onto...

Страница 12: ...e representative The cleaner does not pick up the debris The filter is full or dirty Clean the filter canister following the procedure Section 5 1 Cleaning the Filter Canister The cleaner does not stay firmly on the pool bottom There is air in the appliance casing Submerge the cleaner following the procedure in Section 4 1 Submerging the Cleaner If the problem persists unscrew the cleaner over pla...

Страница 13: ...t Remove the polystyrene floater Unscrew the cleaner cover plate and remove the polystyrene floater from inside the cover plate Replace the cover and resubmerge the cleaner Left turning is inefficient The cleaner is too heavy Contact your reseller to obtain a polystyrene floater to install under the cover plate Section 7 Replacement Parts List and Exploded View The complete replacement parts list ...

Страница 14: ...Page 14 English NOTES ...

Страница 15: ...Page 15 English ...

Страница 16: ...odiacPoolSystems com ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All trademarks referenced herein are the property of their respective owners 2011 Zodiac Pool Systems Inc H0351312 Rev A 1201 Conforms to UL 1081 Certified to CSA E63055 2 41 ...

Страница 17: ...ne par les provinces ou territoires où ledit produit est installé lorsque de telles exigences locales provinciales ou territoriales sont édictées Si aucune exigence locale provinciale ou territoriale n est disponible l agent d entretien doit être un professionnel avec suffisamment d expérience dans l installation et la maintenance de l équipement de piscine pour appliquer correctement les consigne...

Страница 18: ...rapide de garantie le cas échéant Si une réparation est requise veuillez communiquer avec votre détaillant d origine Si le détaillant d origine ne remplit pas convenablement le service de garantie veuillez visiter www polarispool com pour localiser une société de services de réparation indépendante près de chez vous Si vous ne parvenez pas à localiser une société de services de réparation veuillez...

Страница 19: ...que 23 Section 4 Fonctionnement 24 4 1 Immersion du robot nettoyeur 24 4 2 Fonctionnement du robot nettoyeur 24 4 3 Retrait du nettoyeur de la piscine 24 Section 5 Entretien et maintenance 25 5 1 Nettoyage de la cartouche filtrante 25 5 2 Remplacement de la cartouche filtrante 26 5 4 Remplacement des balais 27 5 5 Remplacement des pneus du robot nettoyeur 28 Section 6 Dépannage 29 Section 7 Vue éc...

Страница 20: ...électrique national des États Unis NEC garder le module de commande à une distance de 1 5 m 5 pi du bord de l eau piscine spa Au Canada le Code canadien de l électricité CCE exige une distance minimale de 3 m 10 pi entre le bord de la piscine et le module de commande Ne jamais immerger le module de commande Ne pas entrer dans la piscine alors que le Polaris P91 est dans l eau Ne pas enterrer le co...

Страница 21: ...es sur les recouvrements en vinyle ATTENTION Le défaut de se conformer aux avertissements suivants pourrait entraîner des dommages à l équipement de la piscine ou causer des blessures Le Polaris P91 doit être installé et utilisé selon les consignes Ce produit est destiné à une utilisation avec des piscines permanentes Ne pas utiliser avec des piscines remisables Une piscine permanente est construi...

Страница 22: ... renforcée Par conséquent les appareils à double isolation tels que le Polaris P91 n utilisent pas de cordon fiche mis e à la terre à trois broches Section 3 Assemblage et utilisation initiale 3 1 Désemballage Les articles suivants devraient se trouver dans la boîte Se référer à la Figure 1 Robot nettoyeur Polaris P91 Module de commande Quincaillerie et gabarit Manuel du propriétaire Vérifier que ...

Страница 23: ...ettoyeur Polaris P91 est dans la piscine Pour plus de sécurité et obtenir la meilleure performance possible du Polaris P91 raccorder le câble de flottaison du robot nettoyeur à son module de commande en tournant le raccord fileté jusqu à ce qu il soit bien en place Ne pas trop serrer Se référer à la Figure 3 Figure 3 Raccordement électrique Module de commande Câble flottant Raccord fileté Le voyan...

Страница 24: ...indra pas la ligne de flottaison 2 Afin d arrêter le robot pendant le cycle de nettoyage appuyer sur le bouton ON OFF marche arrêt et s assurer que le voyant vert s éteint Se référer à la Figure 6 Figure 6 Démarrer le robot nettoyeur Bouton ON OFF marche arrêt 3 À la fin du cycle une période de 15 minutes de refroidissement du nettoyeur est requise pour éviter d endommager les joints Durant cette ...

Страница 25: ...MPORTANT Utiliser le robot nettoyeur Polaris P91 aussi souvent qu il est nécessaire pour garder la piscine propre Nettoyer la cartouche filtrante après chaque cycle de nettoyage Ne pas laisser le robot nettoyeur dans la piscine en permanence À la fin de chaque cycle retirer le robot nettoyeur de la piscine Commencer au niveau de la tête du robot nettoyeur et démêler tous les nœuds sur le câble ava...

Страница 26: ...sur les goupilles de réception du couvercle tel qu il est illustré à la Figure 12 Couvercle supérieur avec goupilles de réception Couvercle supérieur Figure 12 Engrener les crochets de la cartouche filtrante sur le couvercle 2 Faire tourner la cartouche filtrante puis la verrouiller en place à l aide de l attache avant Se référer à la Figure 13 Lorsque la cartouche filtrante est correctement insta...

Страница 27: ...muni de balais en PVC et d un indicateur d usure Pour maintenir la performance du nettoyeur remplacer les balais dès que l indicateur d usure sera atteint 1 Retourner le nettoyeur de manière à ce que vous ayez accès aux balais Se référer à la Figure 15 2 Pousser sur l un des bras du balai pour retirer son arbre de la bague tel qu il est indiqué à la Figure 15 Figure 15 Pousser sur le bras du balai...

Страница 28: ... pneu du robot nettoyeur 3 Pour remplacer le pneu positionner le nouveau pneu sur la roue en s assurant de l aligner de manière à ce que la bande de roulement soit sur le côté extérieur de la roue Voir la figure 19 Figure 19 Alignement du pneu de remplacement 4 Pousser la bande du pneu sur la roue puis ajuster le pneu sur la roue tel qu il est illustré à la Figure 20 Figure 20 Pousser le pneu sur ...

Страница 29: ...cartouche filtrante est pleine ou sale Nettoyer la cartouche filtrante en suivant la procédure de la Section 5 1 Nettoyage de la cartouche filtrante Le nettoyeur ne tient pas fermement en position au fond de la piscine Il y a de l air dans le boîtier de l appareil Immersion du nettoyeur selon la procédure à la Section 4 1 Immersion du nettoyeur Si le problème persiste dévisser le couvercle du nett...

Страница 30: ...les débris de l étrier et vérifier qu il pivote librement Le rouleau est usé Si le rouleau est usé le remplacer s il y a lieu Le nettoyeur est trop léger Retirer le flotteur en polystyrène Dévisser la plaque du couvercle du nettoyeur et retirer le flotteur en polystyrène à l intérieur de la plaque du couvercle Replacer le couvercle et immerger à nouveau le nettoyeur La rotation vers la droite est ...

Страница 31: ...Page 31 Français REMARQUES ...

Страница 32: ...DIAC est une marque de commerce déposée de Zodiac International S A S U utilisée sous licence Toutes les autres marques de commerce mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs 2011 Zodiac Pool Systems Inc H0351312 Rev A 1201 EST CONFORME À LA NORME UL 1081 Certifié CSA E63055 2 41 ...

Отзывы: